文言文宴的意思

作者&投稿:撒废 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《宴子进谏》的解释

有人得罪齐景公,景公非常生气,命人把他绑在大殿,准备处以分尸的极刑,并且说如果有人胆敢劝阻,一律格杀勿论。晏子(即晏婴)左手抓着人犯的头,右手拿着刀,抬头问景公:“古时圣王明君肢解人犯时,不知先从人犯的哪个部位下刀?”景公立刻站起身说:“放了他吧,这是寡人的错。”

景公时,刑律条文繁多。有一天景公出游见有卖踊(被砍去一脚的罪犯所穿的鞋)的。景公就问晏子:“贤卿住的地方靠近市集,可知道踊贵还是普通鞋子贵?”晏子答:“踊贵。”

景公突然有所领悟,于是下令废除刖刑(砍去罪犯一脚的刑法)。

2. 范仲淹摆宴 文言文 翻译

范仲淹罢宴

【原文】

范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞(shang),见缞绖(cui die)数人营理葬具者。公亟(ji )令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。

【译文】

范仲淹镇守邠州时,闲暇的时候带领下属和官员登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,看见数十个穿着孝服的人正在筹办装殓之物。他马上派人去询问,是客居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在近郊。下葬时入殓的衣服、棺材外面的套棺都没有准备。范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的人。

【注释】

1.邠(bin)州:古州名,在今陕西境内.

2.觞(shang):酒杯.

3.缞绖(cui die):丧服,此指穿着丧服.

4.营理:筹办.

5.寓居士人:客居在外的读书人.

6.赗殓(feng lian):下葬时入殓的衣服.

7.椁(guo):棺材外面的套棺.

8.彻:同"撤",撤去.

9.赒:救济.

3. 文言文宴子使楚

原文如下:

晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。

见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”

注释及说明如下:

使——出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。

短——长短,这里是人的身材矮小的意思。

延——作动词用,就是请的意思。

傧者——傧,音宾。傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。

临淄——淄,音资。临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。

闾——音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。三百闾,表示人口众多。

袂——音妹,就是衣裳的袖子。

踵——音种,就是人的脚后跟。

命——命令,这里是委任、派遣的意思。

主——主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。

不肖——就是不贤,没有德才的人。

评点

这个寓言故事,表现了晏子的机智敏捷、能言善辩的才干,同时也表现了他热爱祖国、维护祖国尊严的可贵品质。通过这个故事,我们应该懂得:人不可貌相,海水不可斗量。

译文如下:

晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。”’

晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。

4. 文言文宴子使楚的翻译

晏子使楚 晏子将要出使(到)楚国。

楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。

’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’” 晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。

楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。

为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”




谢生嗜酒文言文
1. 谢生嗜酒这篇文言文的意思 【原文】 作者:冯梦龙 长洲谢生嗜酒,尝游张幼于先生之门。幼于喜宴会,而家贫不能醉客。一日得美酒招客,童子率斟半杯,谢生苦不足,因出席小遗,纸封土块,招童子密授之,嘱曰:“我因脏病发,不能饮,今以数文钱劳汝,求汝浅斟吾酒也。”发封得块,恨甚,故满斟之,谢是...

魏文侯改过文言文
4. 《魏文候改过》文言文翻译(见)什么意思 师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:“使我言而无见违。”师经援琴而撞文侯,不中;中旒(liú)溃之。文侯谓左右曰:“为人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪当烹。”提师经下堂一等。师经曰:“臣可一言而死乎?”文侯曰:“可。”师经曰:“昔尧舜之为君也,唯恐...

文言文会什么意思
2. 会在文言文中有哪些意思 会:会huì动词义:1、会意字。 古文从合从彡。按彡亦众多意。 本义:会合。会,合也。 ——《说文》会,聚也。——《广雅·释诂三》会同有绛。 ——《诗·小雅·车攻》会言近止。——《诗·唐风·杕杜》会朝清明。 ——《诗·大雅·大明》会诸其币。——《仪礼·聘礼》以...

文言文翻译
汉元帝见到王昭君之后,才知道她有绝美的姿色,有些后悔,然后想到自己是被欺骗了,但是事情已经成定局,因此放她去了。庖丁为文惠君解牛。牛发怒着吼叫,文惠君感到害怕,庖丁用刀刺牛,牛死了。大王看到他技术这么高,感到怀疑,庖丁解除了他的疑惑。文惠君才理解了其中的道理,脸色稍稍缓和了一些。

勾践宴群臣文言文阅读答案
勾践宴群臣,言吴王夫差之亡也以杀子胥故。 群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海,东海之神会于青渚,介鳞之属以班见①。见夔出,鳖延颈而笑。 夔②曰:‘尔何笑?’鳖曰:‘吾笑尔之跷跃③,而忧尔之踣也。’夔曰:‘我之跷跃不犹尔之跛行乎?且我之用一,而尔用四,四犹不尔持也,而笑我乎?故跂...

虽闲居宴处文言文翻译
3. 文言文王献之二三事翻译 原文 献之字子敬,少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不殆,风流为一时之冠。年数岁,尝观门生樗薄,曰:“南风不竞。”门生曰:“此朗亦管中窥豹,时见一斑。”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长!”遂拂衣而去。尝与足徽之、操之俱诣谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已。...

宴飨是什么意思
《后汉书・班固传》:“上帝宴飨,五位时序。” 有关词语: 以酒食款待宾客。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙・颂赞》:“ 鲁国 以 公旦 次编, 商 人以前王追录,斯乃宗庙之正歌,非�飨之常咏也。”唐赵�U 《因话录・徵》:“既通�飨,则异君臣。” 问题三:这个飨是什么意思? 30分 飨:...

语文翻译啊!!!文言文翻译!!!高手进!!!
赵普独自担任宰相共十年。。。有一位建立了功业应当升官的人,因皇帝向来厌恶他,不授予他应得的官职。赵普极力请求授予,皇帝大怒道:“朕就是不给他升官,你怎么办?”赵普说:“刑法是用来惩罚有罪之人的,赏赐是用来酬报有功之臣的。惩处赏赐是国家的惩处和赏赐,不是陛下一人的惩处和赏赐,难道...

高祖尝设宴这篇文言文的翻译
后从猎于高陵,是日大获,陈禽于旌门。高祖顾谓群臣曰:“今日畋,乐乎?”世长对曰:“陛下废万机,事畋猎,不满十旬,未为大乐。”高祖色变,既而笑曰:“狂态发耶?”对曰:“为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣。”尝侍宴披香殿,酒酣,奏曰:“此殿隋炀帝之所作耶?何雕丽之若是也...

经文言文什么意思是什么
“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“美好的语言文章”也叫做语体文。 而“白话文”的意思就是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”。比...

德清县19132928623: 在文言文中“宴”字是什么意思? -
壤耐迪沙: 宴会 请宴

德清县19132928623: 一家宴客的宴字在文言文中什么意思 -
壤耐迪沙: 除了与目前相同的意思(宴会,宴请等)之外,另一个意思是傍晚,日落之后.

德清县19132928623: 在文言文中“宴”字是什么意思?
壤耐迪沙: 晏是“迟”和“晚”的意思呀 “岁晏”则是年底

德清县19132928623: 语文文言文习题《口技》《狼》 -
壤耐迪沙: 1、宴:举行宴会. 2、以时间顺序或者事情的发展顺序;表演前的准备:表演者的技艺高超; 听众的反应. 3、(1):屠户遇狼 (2):投骨喂狼 (3):持刀吓狼 (4):屠户杀狼 4、禽兽之变诈|几何哉

德清县19132928623: 初二文言文下册,<口技>重点字解释 -
壤耐迪沙: 注意下列字词的读音.少(shǎo )顷 犬吠(fèi ) 呓(yì ) 语 夫叱(chì)大儿声 夫齁(hōu)声起中间(jiàn) 曳(yè)屋许许(hǔ)声 几(jī)欲先走注释:善:擅长,善于. 会:适逢,正赶上. 宴:举行宴会. 厅事:大厅,客厅. ...

德清县19132928623: 文言文中锡宴是什么意思 -
壤耐迪沙: 锡:通“赐”.给予、赐给的意思.锡宴:赐宴.指皇帝赐予群臣共同喝酒吃饭.

德清县19132928623: "文言文中""肴""是指什么 -
壤耐迪沙: 本义:做熟的肉(鱼肉、或猪牛羊肉) 根据隶定字形解释,字从乂,从有,有亦声.“有”为“以手持肉”之形,意为“生鲜肉食”.“乂”即“又(右手)”.“乂”与“有”联合起来表示“把肉食拿起两次,第一次是生肉,第二次是熟肉”.肴,啖也.凡熟馈可啖之肉,折俎,豆实皆是.——《说文》 肴,肉也.——《广雅》 肴羞未通.——《楚辞·招魂》.注:“鱼肉为肴.” 蕙肴蒸兮兰藉.——《楚辞·东皇太一》.注:“用蕙草以蒸肉也.” 山肴野薮.——宋· 欧阳修《醉翁亭记》 肴止于脯、醢、菜羹(肴,下酒的菜).——宋· 司马光《训俭示康》

德清县19132928623: 翻译文言文"宴酣之乐 非丝非竹' -
壤耐迪沙: “宴酣竹”选自《醉翁亭记》,是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文 宴酣之乐 非丝非竹:聚会的时候畅快喝酒的愉悦,不是是丝竹所吹奏出的曲子能形容的. 注意:酣:尽兴地喝酒. 丝: 弦乐器的代称. 竹:管乐器的代称.非丝非竹:不是音乐.

德清县19132928623: 为什么宴会又称燕会 -
壤耐迪沙: 在古时候,就是说文言文时,“燕”在表示某些含义时可通“宴”,如“燕见”同“宴见”,“宴居”亦作“燕居”,现代汉语里有“宴尔”同“燕尔”.所以宴会又称燕会.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网