少年刘备文言文翻译

作者&投稿:东郭倩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
刘备少时 翻译~

【原文】 初,涿郡刘备,中山靖王之后也。少孤贫,与母以贩履为业,长七尺五寸,垂手下膝,顾自见其耳;有大志、少语言,喜怒不形于色。尝与公孙瓒同师事卢植,由是往依瓒。瓒使备与田楷徇青州有功,因以为平原相。备少与河东关羽、涿郡张飞相友善,备与二人寝则同床,恩若兄弟,而稠人广坐,侍立终日,随备周旋,不避艰险。常山赵云为本郡将吏兵诣公孙瓒,刘备见而奇之,深加接纳,云遂从备至平原,为备主骑兵。 (选自宋·司马光《资治通鉴》)
【参考译文】 当初,涿郡人刘备是西汉中山靖王刘胜的后裔(判断句)。幼年丧父十分的贫穷,与母亲一起以靠贩卖草鞋作为职业,刘备身高七尺五寸,垂下手时超过了膝盖,回头(可以)看到自己的耳朵;他胸怀大志,很少说话(倒装句),喜悦愤怒不轻易在脸上表现出来(倒装句)。他因曾经与公孙瓒一起在卢植门下拜师学习,因此前往投靠公孙瓒。公孙瓒派刘备和田楷夺取青州,他们立下了战功,于是把他们立为平原县相。刘备年轻时与河东人关羽、涿郡人张飞交情深厚,他与这两人睡在同一张床上,像亲兄弟一样友爱,但是在大庭广众之中,关羽和张飞整日站在刘备身边侍卫。他们跟随刘备一起与敌人周旋,不逃避艰难险阻。常山人赵云率领本郡的队伍前去拜访公孙瓒,刘备见到赵云后,以赵云的胆识为奇,十分用心去交结。赵云于是就随刘备到平原,为他统领骑兵。

原文:章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰:“君才十倍曹丕,必能安国,终定大事.若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自取.”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!”先主又为诏敕后主曰:“汝与丞相从事,事之如父.” (选自《诸葛亮传》)
译文
武三年的春天,先主(刘备)在永安病情加重,(于是)把诸葛亮召到成都,把后事嘱托给他,(刘备)对诸葛亮说:“你的才能是曹丕的十倍,必能安定国家,最终成就大事.若嗣子可以辅佐的话就辅佐他,如果他不能成材的话你就自己称帝吧.”诸葛亮哭着说到:“我一定就我所能,精忠卫国,死而后已!”先主又传诏后主,对他说:“你与丞相一同处理国事,对待丞相就要如对待父亲一样.”

刘备少年时,与同族人中的小孩子在树下嬉戏,说:“我一定要乘坐这羽葆盖车。”他的叔父子敬说:“你不要说这狂妄的话,会灭我满门的!”刘备十五岁时,他的母亲让他去学习,跟同族的刘德然、辽西族的公孙瓒一起在九江太守同郡卢植门下共事。刘德然的父亲刘元起常常给予刘备物资,并且同给予刘德然的一样多。刘元起的妻子说:“我们各自都有一家人,你怎么能常常这样资助刘备呢!”刘元起说:“我家族中能有这样的孩儿,他是不同寻常的人。'”而且公孙瓒跟刘备友情深厚。公孙瓒年龄大些,刘备把他当兄长对待。刘备不很喜爱读书,却喜爱狗马、音乐、漂亮的衣服。身高七尺五寸,手臂垂下来可盖过膝盖,回过头可以看到自己的耳朵。言语很少,对下人很友善,喜怒的情绪不在脸上表现出来。刘备喜欢结交性情爽快的侠士,少年都争相依附他。中山地区的大商人张世平、苏双等人家财万贯,在涿郡贩卖马匹,见到刘备觉得他与常人不同,于是多次给刘备钱财。刘备因此能够用以集结百姓。

先主小的时候,与家族中的小孩子们一起在树下玩,说:“我以后一定要乘坐这种羽葆盖车(皇帝专用)。”他的叔父刘子敬对他说:“你别胡说,这是灭门之祸!”十五岁的时候,他的母亲让他出去学习,与同家族的刘德然、辽西人公孙瓒一起拜原任九江太守、同郡人卢植为师。刘德然的父亲刘元起经常资助先主,像对待刘德然一样。刘元起的妻子说:“那是别家的孩子,你怎么能总这样哩!”刘元起曰:“我们家族出现了这样一个孩子,不是一般的人呢。”而公孙瓒与先主交情非常深。公孙瓒岁数大,先主像对兄长一般对待他。先主不是很喜欢读书,而喜欢养狗骑马、音乐、喜欢穿漂亮的衣服。身高七尺五寸,手垂下来在膝盖以下,眼睛可以看到自己的耳朵。很少说话,善待身份低微的人,喜怒不形于色。喜欢交结豪侠之士,少年人都争着去依附他。中山的大商人张世平、苏双等有千金的资产,贩马的时候常路过涿郡,见到刘备觉得他很不一般,于是给了他很多的资助。先主因此可以征募部属。

刘备少年时,与同族人中的小孩子在树下嬉戏,说:“我一定要乘坐这羽葆盖车。”他的叔父子敬说:“你不要说这狂妄的话,会灭我满门的!”刘备十五岁时,他的母亲让他去学习,跟同族的刘德然、辽西族的公孙瓒一起在九江太守同郡卢植门下共事。刘德然的父亲刘元起常常给予刘备物资,并且同给予刘德然的一样多。刘元起的妻子说:“我们各自都有一家人,你怎么能常常这样资助刘备呢!”刘元起说:“我家族中能有这样的孩儿,他是不同寻常的人。'”而且公孙瓒跟刘备友情深厚。公孙瓒年龄大些,刘备把他当兄长对待。


桃园三结义文言文翻译
刘备年长做了大哥,关羽第二,张飞最小做了弟弟。 二、故事来源:“桃园三结义”的故事,罗贯中把它放在《三国演义》开篇的第一回“宴桃园豪杰三结义斩黄巾英雄首立功”中,文中描写到刘焉出榜招募义兵,榜文行到涿县,引出涿县中一个英雄刘备,然后巧然的机会刘备认识了张飞和关羽,三个人志趣相投,一见如故,结为兄弟...

的卢害主文言文翻译
5. 文言文《"的卢"救主》翻译 【原文】 刘备屯兵樊城,时荆州刺史刘表礼焉,然惮其为人,不甚信用。尝延备赴宴,其下蔡瑁等欲因取备。备觉之,佯如厕,潜遁去。其所乘马名“的卢”。备骑“的卢”走堕城西檀溪水,溺不能出。备亟曰:“的卢,的卢!今日危矣!可努力!”“的卢”乃一踊三丈,遂得以过水。 【译文...

文言文刘备赦刘禅遗诏翻译
刘备赦刘禅遗诏 【原文】朕初疾但下痢耳,后转杂他病,殆不自济。人五十不称夭,年已六十有余,何所复恨,不复自伤,但以卿兄弟为念。射君到,说丞相叹卿智量,甚大增修,过于所望,审能如此,吾复何忧!勉之,勉之!勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服於人。汝父德薄,...

刘备纳贤文言文
2. 文言文《君子之言》《刘备纳贤》翻译 1文言文《君子之言》 君子的话少而真实,小人的话多而虚假。君子的学习,传入耳中,记在心里,从自身做起。君子的治事,从一些不易看到的地方开始,最终使人不能赶上。君子考虑幸福往往不能周全,但思考祸患却百倍于思考幸福。君子在领受财物时要看对象,施与财物时却不选...

三国志文言文阅读及翻译
2. 《三国志·吴书·虞翻》文言文题答案 试题没有发上来,网上也没有搜索到,暂且给你一段《三国志•吴书•虞翻》的文言文的原文及翻译,供你参考。 【原文】虞翻字仲翔,会稽馀姚人也,太守王朗命为功曹。孙策征会稽,翻时遭父丧,衰绖诣府门,朗欲就之,翻乃脱衰入见,劝朗避策。 朗不能用,拒战败绩,亡...

赤壁之战文言文翻译
2007-04-23 《赤壁之战》全部译文 71 2013-11-23 <<赤壁之战>>文言文原文+翻译? 7 2011-11-24 文言文《赤壁之战》及其翻译 16 2013-11-10 赤壁之战全文翻译赏析 26 2013-11-21 高一文言文《赤壁之战》全文翻译 34 2013-10-21 赤壁之战文言文翻译。 10 2008-02-12 翻译文言文句子(赤...

刘文言文
5. 少年刘备文言文翻译 先主姓刘,讳备,字玄德,涿郡涿县人,汉景帝子中山靖王胜之后也。先主少孤,与母贩履织席为业。舍东南角篱上有桑树生高五丈余,望见童童如小车盖,往来者皆怪此树非凡,或谓当出贵人。先主少时,与宗中诸小儿于树下戏,言:“吾必当乘此羽葆盖车。”叔父子敬谓曰:“...

求翻译下面的文言文
等到了壬辰年,吴范又告诉孙权说:“今年是甲午年,刘备将得到益州。”后来吕岱从蜀地回来,在白帝城遇见他,说刘备的军队离落,死伤过半,事情一定不能做成功。孙权以这情况来问吴范,吴范说:“我所说的是天意,而吕岱所看到的是人事啊。”刘备最终得到了益州。原创翻译,希望对你有些帮助啦。

文言文角友
8. 少年刘备文言文翻译 先主姓刘,讳备,字玄德,涿郡涿县人,汉景帝子中山靖王胜之后也。先主少孤,与母贩履织席为业。舍东南角篱上有桑树生高五丈余,望见童童如小车盖,往来者皆怪此树非凡,或谓当出贵人。先主少时,与宗中诸小儿于树下戏,言:“吾必当乘此羽葆盖车。”叔父子敬谓曰:“汝勿妄语,灭吾门也!”...

文言文的翻译
不如刘豫章(刘备),北边连着河南,西边连着荆州。如果让治下的官民纳入他的管辖,并且派遣使者纳贡,再与曹兖州(曹操?)互相联系,虽然有袁术(字公路)隔在中间,但他有狼子野心,为人凶残,必不能成事。您如果接受王命,曹孟德、刘景升必定会从左右相帮。”刘繇听了他的话。于是逆江而上到了...

精河县17663451429: 少年刘备文言文翻译 -
大叔败氨苯: 先主姓刘,讳备,字玄德,涿郡涿县人,汉景帝子中山靖王胜之后也.先主少孤,与母贩履织席为业.舍东南角篱上有桑树生高五丈余,望见童童如小车盖,往来者皆怪此树非凡,或谓当出贵人.先主少时,与宗中诸小儿于树下戏,言:“吾必...

精河县17663451429: 少年刘备文言文翻译先主少时,与宗中诸小儿於树下戏,言:“吾必当乘此羽葆盖车.”叔父子敬谓曰:“汝勿妄语,灭吾门也!”年十五,母使行学,与同宗... -
大叔败氨苯:[答案] 刘备少年时,与同族人中的小孩子在树下嬉戏,说:“我一定要乘坐这羽葆盖车.”他的叔父子敬说:“你不要说这狂妄的话,会灭我满门的!”刘备十五岁时,他的母亲让他去学习,跟同族的刘德然、辽西族的公孙瓒一起在九江太守同郡卢植门下共...

精河县17663451429: 谁能告诉我<少年刘备>的译文 -
大叔败氨苯: 刘备是西汉中山靖王刘胜之后,刘弘之子.早年丧父,母亲以贩履织席为业.十五岁时从师于当世大儒同郡卢植,并结识了公孙瓒.子平日沉默寡言,常以谦虚恭敬待人,只是情感很少表露于外.由于喜欢和豪杰游侠交往,许多年少者都趋附在他身边.

精河县17663451429: 少年刘备翻译啊,急急急急急急急 -
大叔败氨苯: 先主姓刘名备字玄德,涿郡涿县人,是汉景帝子中山靖王刘胜的后代.先主幼年时死了父亲,和母亲以织卖草鞋为职业.(他们的)房子东南角篱笆旁有五丈高的桑树,远远望见光秃的样子像小车盖,来来往往的人都对这树的不寻常感到奇怪,...

精河县17663451429: 文言文 刘备纳贤的翻译 -
大叔败氨苯: 《刘备纳贤》翻译 早期,涿州郡的刘备是中山靖王的后人.少年时惭弱家境贫苦,与其母亲卖鞋为生,身高七尺五寸,双手过膝(古代帝王之相),有大的志向,孤言寡语,高兴与愤怒不从表情上显露出来.备'与公孙瓒同门并同时为卢植效力,——这么简单,阁下出于何意?

精河县17663451429: 谁帮我翻译一下古文刘备纳贤!!~~急 -
大叔败氨苯: 翻译如下: 早期,涿州郡的刘备是中山靖王的后人.少年时惭弱家境贫苦,与其母亲卖鞋为生,身高七尺五寸,双手过膝(古代帝王之相),有大的志向,孤言寡语,高兴与愤怒不从表情上显露出来.备'与公孙瓒同门并同时为卢植效力.

精河县17663451429: ...云遂从备至平原,为备主骑兵.(选自宋•司马光《资治通鉴》)(1)解释上文中加点的词语.①为备主骑兵 - _ - ②刘备见而奇之 - _ - (2)将下面的句子... -
大叔败氨苯:[答案] (1)本题考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的意思,词义可根据知识的积累结合原句进行推断.①句意为:为刘备统领骑兵.主:掌管、统领.②句意为:刘备见到赵云后...

精河县17663451429: 身体虚弱的人能做汗蒸吗
大叔败氨苯: 冬季是汗蒸养生的高峰期,很多人都想通过汗蒸来达到养生或休闲的目的.然而,并非人人都适合汗蒸养生,专业人士特别强调,体质虚弱的人不太适合汗蒸.电气石汗蒸...

精河县17663451429: 文言文翻译:刘备托孤 -
大叔败氨苯:[答案] 亲爱的楼主:翻译为:章武三年的春天,刘备(上一届的帝王)在永安病情加重,(于是)把诸葛亮召到成都,把后事嘱咐给他,(刘备)对诸葛亮说:“你的才能是曹丕的十倍,必能安定国家,最终灭魏灭吴,统一中国.假如继位的皇...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网