chinese作为形容词时c用不用大写?

作者&投稿:傅瞿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
我们在写Chinese中的C 要不要大写?~

Chinese中的C要大写,因为Chinese是专有名词。
首字母大写的情况:
1、一句话的第一个单词首字母要大写。
如:He is my uncle.他是我叔叔。
2、称呼、职务或头衔的首字母要大写。
如:Prof. Zhong 钟教授
3、人名中的姓和名的首字母都要大写。
如:Han Meimei 韩梅梅
4、大部分的缩写都需要大写。
如:ISO=International Standardization Organization国际标准化组织
5、人称代词 I 永远是大写。
如:I don't agree with hitting children.我不同意对孩子家暴。
6、专有名词(如国家、地名、朝代和党派等)的(实词)首字母应大写。
如:the People's Republic of China中华人民共和国
7、语言、民族或其形容词的首字母大写。
如:I have an Italian friend who can speak Chinese fluently.我有一个意大利朋友中文说的很流利。
8、月份、星期、节日的首字母要大写。
如:Friday周五
9、报刊杂志的名称、文章标题的实词首字母要大写。为了突出主题,有时,书刊的标题、章节名称等也可全部用大写字母表示。
如:the Times时代周刊
10、在引用的话语中,句子第一个单词首字母大写。
如:"Don't cry," he said softly.他温柔地说:”别哭了。“

扩展资料一、不需要首字母大写的情况:
1、字母少于5个的介词和连词。
介词举例:at, down, for, from
连词举例:and, as, but, for, if
2、冠词:a, an, the 。
3、to(即使是作为不定式出现)。
二、标题的首字母大写规则:
一般实词(名词、动词、代词、形容词、副词等)首字母大写,虚词(介词、冠词、连词、感叹词)首字母小写。标题第一个单词、最后一个单词无论词性首字母应该大写。超过5个字母的虚词,如between、without、alongside、underneath等应该大写。

是需要大写的
如果说不需要就是你语法错误了

Chinese作形容词时C要大写,因为Chinese是专有名词。

Chinese作形容词用时,必须大写首字母C。具体意思如下:

1、 adj.  中国的

The Chinese palace lanterns are famous for their delicacy.

中国的宫灯以精巧闻名。

2. adj.  中国人的

Chinese people are working hard to make the country richer and more beautiful.

中国人民正在努力工作,把国家建设得更加富饶美丽。

3. adj.  中文的, 汉语的

He speaks English with a Chinese accent.

他讲英语带有汉语口音。



扩展资料:

Chinese:

1、读音:英 [ˌtʃaɪ'niːz],美 [ˌtʃaɪ'niːz]    

2、意思:

n. 中国人;汉语

adj. 中国的;中国人的;汉语的

3、例句:

The Chinese eat with chopsticks.

中国人用筷子吃饭。

4、词汇搭配:

(1)Chinese customs

中国风俗

(2)Chinese anise

茴香

(3)Chinese cabbage

大白菜

(4)Chinese cinnamon

桂皮

(5)Chinese costume

中装,唐装



  Chinese作形容词用时,必须大写首字母C。具体意思如下:

  1. adj.  中国的

    Do you like Chinese food? 你喜欢吃中国食物吗?

  2. adj.  中国人的

    You can serve this problem by the Chinese way. 你可以以中国人的方式来解决这个问题。

  3. adj.  中文的, 汉语的

    It's a Chinese book. 这是本汉语书。


  Chinese还可以作名词用,也必须大写首字母C。具体意思如下:

  1. n.  中国人;华人,华裔

    I'm a Chinese. 我是个中国人。

  2. n.  汉语,中文

    Can you speak Chinese? 你会说汉语吗?



名词China表示“中国”时是专用名词要大写,而表“陶瓷, 瓷器, 瓷料”时C可以小写。

作为China的形容词Chinese有“中国的, 中国人的, 中国话的, 汉语的”之意,也算专用名词,C一定要大写。

Chinese 英[ˌtʃaɪˈni:z] 美[tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n. 中文; 汉语; 华人; 中国人;
adj. 中国的; 中文的; 中国人的; 中国话的;

[例句]How did you know I love chinese?
你怎么知道我爱吃中国菜?

名词China表示“中国”时是专用名词要大写,而表“陶瓷, 瓷器, 瓷料”时C可以小写。

作为China的形容词Chinese有“中国的, 中国人的, 中国话的, 汉语的”之意,也算专用名词,C一定要大写!!

不需要大写


陆启铿简介及详细资料
1966年发表于《数学学报》的两篇文章《常曲率的:Kaehler流形》与《关于Cauchy-Fantappie公式》被翻译为英文刊登在美国数学会《(~hinese Mathematics》,前者证明完备的Bergman度量若其酉曲率为常数,则必解析等价于一超球。陆启铿与华罗庚合作发表了《典型域的调和函式论》论文,建立了典型域上调和函式的...

either or和neither nor的区别是什么?
either...or...与 neither...nor...一、either...or...either...or...意为"或者……或者……;不是……就是……"之意。表示两者之一,连接句子中两个并列的成分。例如:When the girl is happy, she either sings or dances. 那个女孩高兴时,不是唱就是跳。(此句中either...or......

蓬安县18384149685: 为什么Chinese是形容词? -
箕皇安胃: Chinese作形容词用时,必须大写首字母C.具体意思如下:1. adj. 中国的 Do you like Chinese food? 你喜欢吃中国食物吗?2. adj. 中国人的 You can serve this problem by the Chinese way. 你可以以中国人的方式来解决这个问题.3. adj. 中文的, 汉语的 It's a Chinese book. 这是本汉语书.Chinese还可以作名词用,也必须大写首字母C.具体意思如下:1. n. 中国人;华人,华裔 I'm a Chinese. 我是个中国人.2. n. 汉语,中文 Can you speak Chinese? 你会说汉语吗?

蓬安县18384149685: China和Chinese的区别 -
箕皇安胃: 1、词义不同 China是名词,指中国; 在“C”小写时china是指瓷器. Chinese作名词时指中国人,汉语;作形容词时指中国的,中国人的. 2、用法不同 China可以使用China's或 of China意思都是“属于中国的”.China's是名词所有格. ...

蓬安县18384149685: china' s和chinese的区别是什么? -
箕皇安胃: china's和chinese区别如下:1、china's,Chinese都可修饰名词,但用法又有所不同.2、Chinese同样既可用作名词,又可用作形容词,作名词时意为“中国人,汉语,中文”,作形容词时意为“中国的,中国人的,汉语的,中文的”.China's是China作名词时的所有格形式,作名词的后置修饰语,它们都可以修饰名词.3、china's,Chinese都有“中国的”之意,但用China's时,一般把国家作为众人构成的集合体看待,并常用拟人用法.4、Chinese一般只是表达“中国的,中文的”等形容词意义.

蓬安县18384149685: chinese中的c在句子中占格怎么写 -
箕皇安胃: 占上 两格. 精锐长宁天山

蓬安县18384149685: chinese前面要加定冠词吗 -
箕皇安胃: 如果chinese要用作形容词修饰名词时,不一定需要,eg: chinese restaurant 中餐馆 the chinese restaurant 特指这家中餐厅 如果是定冠词the+形容词chinese,后面没有跟名词,用于泛指中国人

蓬安县18384149685: Chinese 前为什么不加a -
箕皇安胃: 1.在Chinese表示“中国的”作为形容词修饰名词的时候,前面是否加不定冠词a或an要看后面的名词是可数还是不可数,是单数还是复数.只有在单数可数名词的情况下才加a. 例如 It is a chinese car.2.像Chinese这样的一类词有很多,它们既能是名词表示“一个国家的人”,也能做形容词表示“一个国家的”.如:Japanese(日本的或者日本人),American(美国的或者美国人),French(法国的或者法国人)……它们的用法和Chinese一样.例如 He's Chinese.

蓬安县18384149685: 关于CHINESE做形容词的问题 -
箕皇安胃: 你看这道题 A 肯定不可以 以为 后边2个词 不是以元音开头的 再看C 是特指 这句话的意思是问 你是中国人还是日本人 没有什么特指 所以不用the 那么为什么说他是形容词呢 因为这句话很明显 是一个主系表的结构 are 是be动词. chinese or japanese 是表语 ,形容词做表语 这完全符合语法 又符合句意, 因此选B

蓬安县18384149685: Chinese 与定冠词的关系 -
箕皇安胃: The Chinese Buddhist Academy 中国佛学院The Chinese Foreign Ministry中国外交部 这些都是专有名词,所以用the

蓬安县18384149685: Chinese和china两个单词都是中国?有什么区分吗?
箕皇安胃: 当然不是,Chinese可作名词和形容词,作名词是中国人,中文,汉语的意思,而作形容词时是中国人的中国的 China才是中国的意思 ,不你c是小写,那是指瓷器

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网