关于英文诗什么的 =-=

作者&投稿:苍梧君 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
lo给低头族的诗《look up》l视频英文原文和中文翻译~

"Look Up"

I have 422 friends, yet I am lonely.
I speak to all of them every day, yet none of them really know me.
The problem I have sits in the spaces between
Looking into their eyes, or at a name on a screen.

I took a step back and opened my eyes,
I looked around and realised,
That this media we call social is anything but
When we open our computers and it's our doors we shut

All this technology we have, it's just an illusion
Community companionship, a sense of inclusion
But when you step away from this device of delusion
You awaken to see a world of confusion.

A world where we're slaves to the technology we mastered
Where information gets sold by some rich greedy bastard
A world of self interest, self image and self promotion
Where we all share our best bits but, leave out the emotion.

We're at our most happy with an experience we share,
But is it the same if no-one is there?
Be there for your friends and they'll be there too,
But no-one will be if a group message will do.

We edit and exaggerate, crave adulation
We pretend not to notice the social isolation
We put our words into order and tint our lives a-glistening
We don't even know if anyone is listening

Being alone isn't a problem let me just emphasize
If you read a book, paint a picture, or do some exercise
You're being productive and present, not reserved and recluse
You're being awake and attentive and putting your time to good use

So when you're in public, and you start to feel alone
Put your hands behind your head, step away from the phone
You don't need to stare at the menu, or at your contact list
Just talk to one another, learn to co-exist.

I can't stand to hear the silence of a busy commuter train
When no one want's to talk for the fear of looking insane.
We're becoming unsocial, it no longer satisfies
To engage with one another, and look into someone's eyes.

We're surrounded by children, who since they were born,
Have watched us living like robots, who now think it's the norm.
It's not very likely you'll make world's greatest dad,
If you can't entertain a child without using an iPad

When I was a child, I'd never be home
Be out with my friends, on our bikes we'd roam
I'd wear holes on my trainers, and graze up my knees
We'd build our own clubhouse, high up in the trees

Now the park's so quiet, it gives me a chill
See no children outside and the swings hanging still.
There's no skipping, no hopscotch, no church and no steeple
We're a generation of idiots, smart phones and dumb people.

So look up from your phone, shut down the display
Take in your surroundings, make the most of today
Just one real connection is all it can take
To show you the difference that being there can make.

Be there in the moment, that she gives you the look
That you remember forever as when love overtook
The time she first held your hand, or first kissed your lips
The time you first disagreed but you still love her to bits

The time you don't have to tell hundreds of what you've just done
Because you want to share this moment with just this one
The time you sell your computer, so you can buy a ring
For the girl of your dreams, who is now the real thing.

The time you want to start a family, and the moment when
You first hold your little girl, and get to fall in love again.
The time she keeps you up at night, and all you want is rest
And the time you wipe away the tears as your baby flees the nest.

The time your baby girl returns, with a boy for you to hold
And the time he calls you granddad and makes you feel real old.

The time you've taken all you've made, just by giving life attention.
And how you're glad you didn't waste it, by looking down at some invention.

The time you hold your wife's hand, sit down beside her bed,
You tell her that you love her and lay a kiss upon her head.
She then whispers to you quietly as her heart gives a final beat
That she's lucky she got stopped by that lost boy in the street.

But none of these times ever happened, you never had any of this.
When you're too busy looking down, you don't see the chances you miss.

So look up from your phone, shut down those displays
We have a final act existence, a set number of days
Don't waste your life getting caught in the net,
As when the end comes nothing's worse than regret.

I'm guilty too of being part of this machine,
This digital world, we are heard but not seen.
Where we type as we talk, and we read as we chat
Where we spend hours together without making eye contact

So don't give into a life where you follow the hype
Give people your love, don't give them your 'like'
Disconnect from the need to be heard and defined
Go out into the world, leave distractions behind.

Look up from your phone. Shut down that display. Stop watching this video. Live life the real way.


中文翻译的话视频里是有的,太多了不容易打字。英文文案我也是自己边听边写废了点力气,望楼主采纳。

Miscellaneous poems in the mountains


【 WuJun southern dynasty beam 】

Saw smoke, mountain border

What the sunset bamboo.

Birds flying to eaves,

Cloud ChuangLi out from

题目:INSIDE THE RIVER

dark, deeply, a red
all levels moving
a given surface
break this, step down
follow your right
foot nakedly in
to another body
put on the river
like a fleeing coat
a garment of motion
tremendous, immortal
find a still root

to hold you in it
let flowing create
a new, inner being:
as the source in the mountain
gives water in pulses
these can be felt at
the heart of the current
and here it is only
one wandering step
forth, to the sea
your freed hair floating
out of your brain

wait for a coming
and swimming idea
live like the dead
in their flying feeling
loom as a ghost
when life pours throught it
crouch in the secret
released underground
with the earth of the fields
all around you, gone
into purposeful grains
that stream like dust

in a holy hallway
weight more changed
than that of one
now being born
let go the root
move with the world
as the deep dead move
opposed to nothing
release. enter the sea
like a winding wind
no. rise. draw breath
sing.see no one很意识流的一首小诗。。。

讲的是作者赤足在河中行走,让河水淹没自己,直至发梢,并在空灵的环境中有所感悟的整个过程。(考虑到这种行为具体操作的难度,很可能只是作者的一个梦境。。。呵呵~)

第一段 信步踏河水

深且暗色的河流,看上去好似一层层涌动的流体。。。
作者信步踏过河水表面,河水像一件流动的外衣一样裹住周身。
本应嘈杂异常的环境(如哗哗流淌的河水),因作者对动作的分解化处理(看那几个动词:break, step down,follow),也显得宁静异常。这中静谧的感觉因最后一句而得到增强:一个静止不动的底部,指的是河床,还是作者的脚,还是心中那不安的躁动后的平和?

第二段 静水深流,律动悠悠

上文末尾的root在这里成了主语。河水仍在流淌着,你伫足观望,用心感悟:原来在这片虚空中竟可以听到河流的脉搏。这脉搏给了河流以生命,也诱惑着你去神游身外。你的头发在水中如水草一般四散开去,恰似那自由的神思。。

第三段 冥河的召唤

看完这段,才会对作者的意图有个大概的了解。。。
当神思在这片空灵中漂浮,你会感觉死亡(live like the dead)这个idea在不知不觉向你召唤着。在你生命充盈之时,这种感觉会像躲在角落里的幽灵一般若隐若现。但现在。。。死亡的感觉像一片流沙之海,在将生命染上锈迹,慢慢蚕食。。。

第四段 终点

在冥河之上,生命的重量是否真的比尘世中要轻一些?不管了吧。
放开脚步,让自己飘起在这悠悠的河水中,如同一具已经死去的躯体,
直到。。。
入海口那一片碧海蓝天的景致,冥冥中像命运一般又吸引了我。
我的躯体在海水中慢慢上浮,呼吸,然后睁眼。随心哼唱起的歌谣,此刻听起来如同仙乐。。。
极目四望,周围是一片空灵。。。

诗中的河流,可能指作者的思绪之流,也可能指的是人世的喧嚣。
一点浅见,仅供参考。

1.
I AM THE WIND
我是风
I am the wind that wavers,
我是那舞动的风
You are the certain land;
而你是那安静的土地
I am the shadow that passes
Over the sand.
我是那跨越你土地的影子
I am the leaf that quivers,
我是那震澶的叶子
You--the unshaken tree;
而你是那宁静的树
You are the stars that are steadfast,
你是那坚定的群星
I am the sea.
而我是那大海
You are the light eternal,
你是那永恒的光辉
Like a torch I shall die...
而我要象火炬熄灭
You are the surge of deep music,
I--but a cry!
你是那深沉乐音的波涛
可我,只会哭泣
2.
MISTRESS MINE,
WHERE ARE YOU ROAMING
你是去哪里,我的姑娘啊
Mistress mine, where are you roaming?
我的姑娘哦,你要去哪里?
stay and hear! your true-love's coming
That can sing both high and low;
还是留下来,你的真爱正悄悄来临
听啊!它会高歌浅吟
Trip no further, pretty sweeting,
不要再四处游荡了,美丽的情人
Journeys end in lovers' meeting--
Every wise man's son doth know.
飘荡会止于爱人的相会,这每个聪明人的儿子都懂
What is love? 'tis not herafter;
什么才是爱情?如这还不是
Present mirth hath present laughter;
现上欢乐,显出笑声
What's to come is still unsure:
那些将来的依然不能预测
In delay there lies no plenty,--
这里将没有多少谎言
Then come kiss me, Sweet--and--twenty,
那么来亲吻我吧!妙龄美人!
Youth's a stuff will not endure
青春会稍纵即逝
3.
I TRAVELLED AMONG UNKNOWN MEN
我曾在海外的异乡漫游

I travelled among unknown men,
In lands beyond the sea;
我曾在海外的他乡漫游
Nor, England! did I know till then
直到那个时候我才知道有个被称为英格兰的地方
What love I bore to thee.
我能给你什么样的爱情。
'Tis past, that melancholy dream!
那只不过是过去的一个忧郁的梦哦!
Nor will I quit thy shore
我将不会在你的海岸搁浅
A second time; for still I seem
To love thee more and more
这已经不是第一次,我似乎越来越爱你

Among thy mountains did I feel
The joy of my desire;
在你的群峰之间,我享受着欲望的快乐
And she I cherished turned her wheel
Beside an English fire.
在英国人的钩火边,我怀抱着她催动她欲望之轮
Thy mornings showed, thy nights concealed
The bowers where Lucy played;
就在露希曾玩耍过的凉亭,你的清晨已露,你的黑夜逃脱

And thine too is the last green field
That Lucy's eyes surveyed.
而露希的双眸所及,也是你最后的绿地。

FAREWELL, SWEET GROVES
哦再见,可爱的小树林
Farewell,
再见吧
Sweet groves to you;
可爱的小树林
You hills, that highest dwell,
And all you humble vales, adieu.
你盘踞在小山之顶
You wanton brooks and solitary rocks,
肆意而孤独的摇摆
My dear companions all, and you, my tender flocks!
我和你仅有的伴侣是那些温顺的羊群
Farewell, my pipe, and all those pleasing songs, whose moving strains
再见吧,我的笛子和所有快乐的歌声, 以及那些移动着的紧张
Delighted once the fairest nymphs that dance upon the plains;
欣喜的,无比美丽的仙女在平地上起舞
You discontents, whose deep and over- deadly smart,
你的不满,是那些深邃过於平静的苦痛
Have, without pity, broke the truest heart;
毫无怜悯地伤害了那真实的心脏
Sighs, tears, and every sad annoy,
That erst did with me dwell,
And all other's joy
那曾伴随我的叹息,眼泪和每一个愁苦的烦恼
以及所有别的乐趣

Farewell!Adieu,
再见吧!再见吧!
4.
Fair shepherdesses:
美丽的牧羊女们
Let garlands of sad yew
Adorn your dainty golden tresses.
让那紫杉木花环,装饰你秀美的卷发
I, that loved you, and often with my quill
我,爱你们的人,也常是用这羽茎
Made music that delighted fountain, grove, and hill:
演奏音乐使山泉,树木和小山高兴
I, whom you loved so, and with a sweet and chaste embrace.
而我,你们深爱的人,被你甜蜜而简朴的拥抱
(Yea, with a thousand rarer favours) would vouchsafe to grace,
(是的,以成千珍贵的宠爱) 将赐予优雅
I, now must leave you all alone, of love to pain:
我现在不得不离你们而去,并因爱而痛苦
And never pipe, nor never sing again.
再也不吹起我的风笛,也再不放歌
I must, for evermore, be gone.
我不得不永远地离开
And therefore bid I you
因此我要祝福你
And every one,
以及每一个人
Adieu.
再见

5.
MOONSHINE
胡言乱语
To think 如果说思考
I must be alone: 还是要孤单好
To love 如果说是爱情
We must be together. 我们必需一道
I think I love you
When I'm alone 当我孤单的时候,我想我真的爱你
More than I think of you 当我们在一起的时候,爱情要远远超出我的思考
When we're together.

I cannot think 没有爱情我又如何思考?
Without loving
Or love 同样没有思考岂能相爱?
Without thinking.

Alone I love 因此我热爱孤单
To think of us together:去冥想我们在一起的时候
Together I think
I'd love to be alone.而当我们在一起,我又渴望孤单!

5.
She Walks in Beauty
She walks in beauty, like the night
她优美地走着,有同那漆黑的夜
Of cloudless climes and starry skies;
就象没有一丝云彩的季节和那群星闪耀的天空
And all that's best of dark and bright
那是最好的黑暗和光亮
Meet in her aspect and her eyes:
就象她的样子和她的眼睛

Thus mellow'd to that tender light
那温柔的光也因此而越加醇美
Which heaven to gaudy day denies.
就是天堂会餐日也会放弃
One shade the more, one ray the less,
越是遮蔽,就越是光芒不再
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in every raven tress,
那些被削弱的无名的优雅
在每一颗漆黑的树上挥手致意

Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
或柔柔地照亮她的面庞
而那里,思想在安祥而甜蜜的显露

How pure, how dear their dwelling-place.
多么纯洁,多么宝贵的栖息之所

And on that cheek, and o'er that brow,
在那面颊和眉宇之间
So soft, so calm, yet eloquent,
如此温柔,如此安详,又是多么的动人
The smiles that win, the tints that glow,
那胜利的微笑,那流动着的丰采
But tell of days in goodness spent,
告诉白昼慈善已尽
A mind at peace with all below,
一颗多么渴望和平的头脑

A heart whose love is innocent!
一颗充满了无辜爱怜的心脏


绥阳县19445322869: 求经典的英文诗 -
烛购赛斯: 1经典英文爱情诗.Without you?I'd be a soul without a purpose. Without you?I'd be an emotion without a heart I'm a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,I'm just a flame without the 没有你? 我将是一个没有目的的灵魂...

绥阳县19445322869: 有哪些脍炙人口的英文诗歌 -
烛购赛斯: 《When You Are Old 》When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire,take down this book,And slowly read,and dream of the soft look Your eyes had once,and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace...

绥阳县19445322869: 有些什么好听的英文诗? 急求!!! -
烛购赛斯: 一首经典的英文诗 也是我最喜欢的:I saw the weep I saw the weep(我见过你哭) the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落) and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a violet dropping dew...

绥阳县19445322869: 谁有非常经典的英语诗歌 -
烛购赛斯: 我觉得这首很经典 非常喜欢英国诗人威廉.华兹华斯的这首诗歌《水仙花》英语原文如下:THE DAFFODILSI wanderded lonely as a cloud That floats on high over vales and hills A host,of golden daffodils; Beside the lake,beneath the trees ...

绥阳县19445322869: 有没有什么适合朗诵的英文小诗? -
烛购赛斯: 推荐这首,后面有中文意思:)~ There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span:he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ...

绥阳县19445322869: 有没有一些经典的英文诗歌介绍啊? -
烛购赛斯: 1.Sonnets From The Portuguese 43: How Do I Love Thee? ~ Elizabeth Barrett Browning (英国诗人) How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight. For the ...

绥阳县19445322869: 有什么好听的诗歌英文 -
烛购赛斯: 好听的英文诗歌 一首好听的英文诗歌.Through your love and through the ram,You saved the son of Abraham,Through the power of your hand You turned the sea into dry land To the outcast on her knees youu were the God who really sees,And by your ...

绥阳县19445322869: 好的英文诗歌有哪些? -
烛购赛斯: *经典英文小诗 To see a world in a grain of sand, 一粒沙里阅世界 And a heaven in a wild flower, 一朵花中觅天堂 Hold infinity in the palm of your hand, 无穷尽在掌心中 And eternity in an hour. 永恒不过一刻钟 *小诗 If you were a teardrop;In my ...

绥阳县19445322869: 有关春天的英语诗歌 -
烛购赛斯: Spring By Thomas NasheSpring, the sweet spring, is the year's pleasant king; Then blooms each thing, then maids dance in a ring,Cold doth not sting, the pretty birds do sing,Cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!The palm and may make country ...

绥阳县19445322869: 急需一个极具浪漫色彩的英文诗! -
烛购赛斯: The little flower lies int the dust. 小花埋葬在尘土里 It sought the path of the butterfly. 它是在寻觅蝴蝶走的路. I am in the world of the roads. 我在道路纵横的世界里. The night comes,open the gate ,thou world of the home. 夜晚降临,请打开门吧!...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网