take a message to和take message for有什么区别?

作者&投稿:登爽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

从释义,用法,使用环境,形象和影响范围五个维度分析Take a message to 和Take message for的区别,详细内容如下。

1. 释义区别:

- "Take a message to" 表示传达或转达消息给某人,强调传递消息的动作。

- "Take message for" 表示代替某人接收或记录消息,强调接收消息的行为。

例句:

- Can you take a message to John for me?(你能帮我把消息转告给约翰吗?)

- I'll take messages for my boss while she is out of the office.(我会替老板接收消息,她不在办公室的时候。)

2. 用法区别:

- "Take a message to" 后接人名,表示传递消息给某人。

- "Take message for" 后接代词或名词,表示代替某人接收或记录消息。

例句:

- Can you take a message to Sarah? She left her phone at home.(你能帮我把消息转告给莎拉吗?她把手机落在家里了。)

- I'll take messages for you while you're on vacation.(你度假期间我会替你接收消息。)

3. 使用环境区别:

- "Take a message to" 可以用于口语和书面语,适用于日常交流中需要传递消息的情境。

- "Take message for" 同样适用于口语和书面语,用于描述接收消息的代理行为或工作职责。

例句:

- Can you take a message to Susie when you see her?(你见到苏茜的时候能帮我传个口信吗?)

- I'll take messages for the team members while they are in the meeting.(在团队成员开会期间,我会代为接收消息。)

4. 形象区别:

- "Take a message to" 描述的是将消息传递给某人的行为,强调消息的传递和转达。

- "Take message for" 描述的是代替某人接收或记录消息的行为,强调接收消息的代理行为。

例句:

- Can you please take a message to the boss about the meeting?(你能把有关会议的消息转告给老板吗?)

- I'll take messages for the receptionist while she is out for lunch.(我会替接待员接收消息,她午饭时间不在。)

5. 影响范围区别:

- "Take a message to" 的影响范围集中在描述消息的传递和转达,涉及特定的接收者和发送者之间的交流。

- "Take message for" 的影响范围较窄,强调以代理身份接收消息的行为。

例句:

- Can you take a message to the customer service representative?(你能把消息转告给客户服务代表吗?)

- I'll take messages for the team leader during her absence.(在团队领导不在期间,我会代为接收消息。)




金乡县18734127828: 急:大家知道如何区分take a message to和take a message for 大家知道如何区分take a message to和take a message for 看到请立即回复! -
彭石益肺:[答案] take a message to 是“把口信带给……”的意思,to 后面的宾语是message的接收人;而take a message for 是“为……带口信”的意思,for 后面的宾语是message的发出人. 举例来说: Please take a message to Mike.(请带个口信给迈克.) ...

金乡县18734127828: "Take a message to" 和"Take message for "怎么区别? -
彭石益肺: take a message for someone 帮某人留言,留信息(给打电话的人留信息) -May I take a message for you ? -Ok , thank you very much.take a message to someone 带给某人信息(给被找的人留信息) -May I take a message to him. -Yes, Please tell him to call me back.

金乡县18734127828: 英语问题leave a message的介词为什么是to不是for?take a message的介词为什么是for 不是to?这两个词组分别用在什么场合? -
彭石益肺:[答案] 错了!楼主的问题错了leave a message to 和 leave a message for还有take a message to 和 take a message for这四个都是对的不同的地方就在to和for意思不一样而已并不是to和for这里有什么特别的用法leave a me...

金乡县18734127828: 是take a message to sb.还是give a message to sb. -
彭石益肺: 都可以用 take a message to sb是替人带(捎)口信 give a message to sb.是第一人直接交某信息给某人 当然,最常用的还是前者

金乡县18734127828: take a massage to sb 与take a massage for sb 的区别是什么? -
彭石益肺: take a massage to sb 意思是给某人带信,sb就是message的接收者,但是take a massage for sb意思是为(帮)某人带信,sb就是message的发出者

金乡县18734127828: 留口信 捎口信 英语是什么 -
彭石益肺: 留口信、捎口信的英文:Leave a message 、take a message message 读法 英 ['mesɪdʒ] 美 ['mɛsɪdʒ] 1、作名词的意思是:消息;差使;启示;预言;广告词 2、作不及物动词的意思:报信,报告;[通信] 报文 3、作及物动词的意思:通...

金乡县18734127828: take a message to sb 和 take a message for sb 的区别 -
彭石益肺: take a message to sb是take前面的主语传递某个消息给sbtake a message for sb是为sb传递某个消息,这个消息是主语传递给另一个人的 这样说明白不?

金乡县18734127828: take a message to/forA.Can I take a message for B/to B.Sure,please.这里for A/to B是两个都对吗,还是说有一个是错的.如果各有用法的话是什么?比如说A给... -
彭石益肺:[答案] take a message for someone 帮某人留言,留信息(给打电话的人留信息) take a message to someone 带给某人信息(给被找的人留信息)

金乡县18734127828: take常用词组 -
彭石益肺:[答案] take (an active) part in (积极地)参加 take a deep breath 深呼吸 take a message for sb.为(发信人)留个信 take a message to sb.给(收信人)留/传个信 take a rest 休息 take a seat 坐下 take a taxi 找出租车、...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网