蔷薇少女主题曲歌词中文谐音或拼音

作者&投稿:令爬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求蔷薇少女的主题曲歌词 要中文谐音 拼音也可以~

蔷薇少女 第一季【1—12】
主题曲:禁忌的游戏/禁忌的吻
词:宝野アリカ 曲:片仓三起也 编:片仓三起也
演唱:ALI PROJECT
歌词【日文】
蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

自己と云う棺の中 魂はまた动いてる 千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ
暗よりも 怖いのは孤独 ふたりの证 十字架の元で 贪りませう

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

罪でもいい 好きと言って 禁断のくちびるを

世界は耸え建つお城 门を开けるのは神
そんなふうに导きつづけて そしてわたしの目を
塞いだら 谁よりやさしく 名前を呼んで その时知るでしょう 永远の意味を

蔷薇の指轮まじえて 皮のリボンむすんで 镜の间の舞踏会 すべてが狂おしい
迷い込んで悟れよ 巡る爱の歴史を 涙で饰ろう黒いマリアージュ

嘘では嫌 好きと言って 纯洁のくちびるで

蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

心から 好きと言うわ 秽れなきくちづけを
【中文】
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇
世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神
那样子持须的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永远的意思
夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都疯狂得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的黑色的Mariaju
讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
从心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
【罗马音】
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo
【住!此歌没有中文谐音】
蔷薇少女 第二季【13-24】《蔷薇少女2 梦之终结》 OP
主题曲:圣少女领域

作词:宝野 アリカ

作曲:片仓三起也

编曲:片仓三起也

歌:ALI PROJECT,水树奈奈【也有 ALI PROJECT独唱版】
歌词【日文】
まだ云わないで
呪文めいたその言叶

“爱”なんて羽のように軽い
嗫いて
パパより优しいテノールで
夺う覚悟があるのならば

百万の蔷薇の寝台に
埋もれ见る梦よりも
馨しく私は生きてるの

どうすれば丑いものが
蔓延ったこの世界
汚れずに羽搏いて行けるのか

ひとり茧の中
学びつづけても
水晶の星空は
远すぎるの

まだ触れないで
その栗える指先は
花盗人の甘い踌躇い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば

白马の王子様なんか
信じてるわけじゃない

罅割れた硝子匣に
饰られた纯洁は
灭びゆく天使たちの心臓

また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荆姫

くい込む冠
一雫の血に
ああ现実が真実と
思い知るの

まだ行かないで
月光の结界で
过ちに気づいてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか

そっと零れてくる
涙の意味さえわからない

もう云わないで
呪文めいたその言叶
“爱”なんて锁のように重い
嗫いて
パパより优しいテノールで
どんな覚悟もできるならば

さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば

贵方 捕まえたらけして
逃がさないようにして
【中文】
还无法说出那句

有如铭刻了咒文的话语

呓出“爱情”就如同鸿毛一般轻盈

那喃喃细语

比起父亲的男高音来更加温柔

有了觉悟的话 就请去抢夺吧


比用百万朵蔷薇掩盖床铺

被其埋没时见到的梦境

也仍感觉到我的生活会更加芬芳

面对着丑陋又应该何去何从

她们蔓延在这个世界上

如何去做到出淤泥不染而振翅飞翔

即使独自在茧壳中

不断地学习着一切

点缀着水晶地星空

仍过于遥远

还未曾抚摸过的

那仍然颤抖不已的指尖

也在盗花人一份天真的踌躇下

渐渐地可以

接触到这内心中深藏的奥秘

传达出自信吧 如果可以的话

就连那白马王子的童话

亦无任何可信的意义

【罗马音】mada iwanaide jumonmeita sono kotoba
ai nante hane no youni karui

sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de

ubau kakugo ga aru no naraba


hyakuman no bara no BEDDO ni umoremiru yume yori mo

kaguwashiku watashi wa ikiteru no

dou sureba minikui mono ga habikotta kono sekai

kegarezu ni habataite yukeru no ka

hitori mayu no naka manabitsuzukete mo

suishou no hoshizora wa toosugiru no


mada furenaide sono furueru yubisaki wa

hananusubito no amai tamerai

furete mo ii kono fukai mune no oku ni made

todoku jishin ga aru no naraba


hakuba no oujisama nante shinjiteru wake janai


bibiwareta GARASU KE-SU ni kazarareta junketsu wa

horobiyuku tenshitachi no shinzou

mata asu mo mezameru tabi ni hyakunen no toki wo shiru

nemurenai tamashii no ibarahime

kuikomu kanmuri hitoshizuku no chi ni

aa ima ga shinjitsu to omoishiru no


mada ikanaide tsukiakari no keitai de

ayamachi ni kizuite shimaisou

yasuraka na nukumori ni dakare kowaretai

watashi wa tsumi no onna no deshou ka


sotto koborete kuru namida no imi sae wakaranai


mou iwanaide jumonmeita sono kotoba

ai nante kusari no youni omoi

sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de

donna kakugo mo dekiru naraba


saa chikatte yo sono furueru kuchibiru de

mitsu wo tsumu karyuudo no TOKIMEKI

saratte ii kono fukai mune no okusoko wo

inuku yuuki ga aru no naraba


anata tsukamaetara keshite nigasanai youni shite

禁忌的游戏 这是中日对照:

禁じられた游び 【禁忌的游戏】
ローゼンメイデン> OP

作词:宝野アリカ
作曲:片仓三起也
编曲:片仓三起也
歌:ALI PROJECT

蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 【栓上蔷薇项圈 系上银色锁链】
今宵もひとり果てる あなたが憎らしい 【今晚也孑然一人 你多么可憎】
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 【跪下舔食吧 这苦涩的爱露】
天使に施す青いドレサージュ 【这是施与天使的蓝色调教】

自己と云う柩の中 魂はまだ动いてる 【在名为自己的棺材里 灵魂未息】
千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ 【破碎的羽翼在月光下 润泽重生】
暗よりも 怖いのは孤独 【比黑暗更可怕的 是孤独】
ふたりの证 十字架の元で 贪りましょう 【渴求只属于你我的见证 在十字架跟前】

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 【卸下蔷薇手铐 将白皙的手腕交合】
触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい 【相触瞬间的奇迹 你惹人生怜】
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 【跪下奉献吧 那疼痛的爱语】
包帯に渗んだ 赤いアラベスク 【如渗透绷带的 血色蔓纹】

罪でもいい 好きと言って 【哪怕是罪恶 也请你对我言爱】
禁断のくちびるを 【吻上我禁忌的双唇】

世界は耸え建つお城 【世界是高耸入云的城堡】
门を开けるのは神 【神已开启门扉】
そんなふうに导きつづけて 【我们只是如此 跟随着他的指引】
そしてわたしの目を 塞いだら 【若我的双眼被蒙蔽】
谁よりやさしく 名前を呼んで 【请温柔地 呼唤我的名字】
その时知るでしょう 永远の意味を 【那时也许会明白 永恒的意义】

蔷薇の指轮まじえて 革のリボンむすんで 【交换蔷薇戒指 系紧皮革丝带】
镜の间の舞踏会 すべてが狂おしい 【这场镜间舞会 一切如痴如狂】
迷い込んで悟れよ 巡る爱の歴史を 【觉悟吧 轮回之爱的历史】
涙で饰ろう黒いマリアージュ 【用泪水来装点 这场黑色婚礼】

嘘でもいいや 好きと言って 【哪怕是谎言 也请你对我言爱】
纯洁のくちびるで 【用这圣洁的双唇】

蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 【栓上蔷薇项圈 系上银色锁链】
今宵もひとり果てる あなたが憎らしい 【今晚也孑然一人 你多么可憎】
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 【跪下舔食吧 这苦涩的爱露】
天使に施す青いドレサージュ 【这是施与天使的蓝色调教】

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 【卸下蔷薇手铐 将白皙的手腕交合】
触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい 【相触瞬间的奇迹 你惹人生怜】
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 【跪下奉献吧 那疼痛的爱语】
包帯に渗んだ 赤いアラベスク 【如渗透绷带的 血色蔓纹】

心から 好きと言うわ 【从心底 对你言爱】
秽れなきくちづけを 【吻上彼此圣洁的唇】

终わり

罗马音:

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo


 【圣少女领域】- ALI PROJECT

作词:宝野アリカ 作曲:片仓三起也
まだ云わないで
呪文めいたその言叶
“爱”なんて羽のように軽い
嗫いて
パパより优しいテノールで
夺う覚悟があるのならば
百万の蔷薇の寝台に
埋もれ见る梦よりも
馨しく私は生きてるの
どうすれば丑いものが
蔓延ったこの世界
汚れずに羽搏いて行けるのか
ひとり茧の中
学びつづけても
水晶の星空は
远すぎるの
まだ触れないで
その栗える指先は
花盗人の甘い踌躇い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば
白马の王子様なんか
信じてるわけじゃない
罅割れた硝子匣に
饰られた纯洁は
灭びゆく天使たちの心臓
また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荆姫
くい込む冠
一雫の血に
ああ现実が真実と
思い知るの
まだ行かないで
月光の结界で
过ちに気づいてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか
そっと零れてくる
涙の意味さえわからない
もう云わないで
呪文めいたその言叶
“爱”なんて锁のように重い
嗫いて
パパより优しいテノールで
どんな覚悟もできるならば
さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば
贵方 捕まえたらけして
逃がさないようにして

请还不要说 那如同咒文般的话语
所谓爱 就如羽毛般轻渺
低喃吧
用比爸爸更温柔的男高音
若你已有掠夺的觉悟的话
比起在床里被百万朶蔷薇埋没的梦境
更加芳香的我生存著
该怎样才好
在这个丑恶事物蔓延的世界
要如何不受污秽地展翅飞翔
即使在孤独的茧中 不断学习
水晶般的星空仍旧遥不可及
请还不要触碰 那颤抖的指尖是
盗花人甜蜜的踌躇
就触碰也无妨
若你有抵达我胸口最深处的自信的话
并不是说相信所谓的白马王子
在布满裂痕的玻璃盒子上 装饰的纯洁是
迈向灭亡的天使心脏
在明天清醒的时刻 那明了百年之时的
无法入眠的睡美人灵魂
深深呑陷的皇冠 在一滴鲜血里
呜呼 明白现今即真实
请还别离开 用月光的形体
我彷佛要察觉到不该的过错
想在安稳的体温中 被拥抱崩毁
莫非我是罪恶的女人吗
就连接下来满溢涙水的意义都不知道
请不要再说了 那如同咒文般的话语
所谓爱 就如锁链般沉重
低喃吧
用比爸爸更温柔的男高音
只要你能有任何的觉悟的话
来吧发誓吧 用那颤抖的双唇
摘取花蜜的猎人的悸动
碰触也无妨
若有贯穿这胸口最深处的勇气的话
若是抓到了的话就不会让你逃走

--罗马文发音--
mada iwanaide jumonmeita sono kotoba
ai nante hane no youni karui
sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de
ubau kakugo ga aru no naraba
hyakuman no bara no BEDDO ni umoremiru yume yori mo
kaguwashiku watashi wa ikiteru no
dou sureba minikui mono ga habikotta kono sekai
kegarezu ni habataite yukeru no ka
hitori mayu no naka manabitsuzukete mo
suishou no hoshizora wa toosugiru no
mada furenaide sono furueru yubisaki wa
hananusubito no amai tamerai
furete mo ii kono fukai mune no oku ni made
todoku jishin ga aru no naraba
hakuba no oujisama nante shinjiteru wake janai
bibiwareta GARASU KE-SU ni kazarareta junketsu wa
horobiyuku tenshitachi no shinzou
mata asu mo mezameru tabi ni hyakunen no toki wo shiru
nemurenai tamashii no ibarahime
kuikomu kanmuri hitoshizuku no chi ni
aa ima ga shinjitsu to omoishiru no
mada ikanaide tsukiakari no keitai de
ayamachi ni kizuite shimaisou
yasuraka na nukumori ni dakare kowaretai
watashi wa tsumi no onna no deshou ka
sotto koborete kuru namida no imi sae wakaranai
mou iwanaide jumonmeita sono kotoba
ai nante kusari no youni omoi
sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de
donna kakugo mo dekiru naraba
saa chikatte yo sono furueru kuchibiru de
mitsu wo tsumu karyuudo no TOKIMEKI
saratte ii kono fukai mune no okusoko wo
inuku yuuki ga aru no naraba
anata tsukamaetara keshite nigasanai youni shite

新动画OP的名字是《私の蔷薇を喰みなさい》,演唱ALI PROJECT,但是还暂时没有其他资源,抱歉。

蔷薇少女2 梦之终结
まだ云わないで
呪文めいたその言叶

“爱”なんて羽のように軽い
嗫いて
パパより优しいテノールで
夺う覚悟があるのならば

百万の蔷薇の寝台に
埋もれ见る梦よりも
馨しく私は生きてるの

どうすれば丑いものが
蔓延ったこの世界
汚れずに羽搏いて行けるのか

ひとり茧の中
学びつづけても
水晶の星空は
远すぎるの

まだ触れないで
その栗える指先は
花盗人の甘い踌躇い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば

白马の王子様なんか
信じてるわけじゃない

罅割れた硝子匣に
饰られた纯洁は
灭びゆく天使たちの心臓

また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荆姫

くい込む冠
一雫の血に
ああ现実が真実と
思い知るの

まだ行かないで
月光の结界で
过ちに気づいてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか

そっと零れてくる
涙の意味さえわからない

もう云わないで
呪文めいたその言叶
“爱”なんて锁のように重い
嗫いて
パパより优しいテノールで
どんな覚悟もできるならば

さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば

贵方 捕まえたらけして
逃がさないようにして

还无法说出那句

有如铭刻了咒文的话语

呓出“爱情”就如同鸿毛一般轻盈

那喃喃细语

比起父亲的男高音来更加温柔

有了觉悟的话 就请去抢夺吧

比用百万朵蔷薇掩盖床铺

被其埋没时见到的梦境

也仍感觉到我的生活会更加芬芳

面对着丑陋又应该何去何从

她们蔓延在这个世界上

如何去做到出淤泥不染而振翅飞翔

即使独自在茧壳中

不断地学习着一切

点缀着水晶地星空

仍过于遥远

还未曾抚摸过的

那仍然颤抖不已的指尖

也在盗花人一份天真的踌躇下

渐渐地可以

接触到这内心中深藏的奥秘

传达出自信吧 如果可以的话

就连那白马王子的童话

亦无任何可信的意义

禁忌的游戏
蔷薇の首轮つなげて
银の锁くわえて
今宵もひとり果てる
あなたが憎らしい
跪いてお尝めよ
苦い爱の雫を
天使に施す青いドレサージュ

自己(じぶん)と云う柩の中
魂(こころ)はまだ动いてる
千切れた翅は月光に
生き返り 润むわ
暗よりも
怖いのは孤独
ふたりの证
十字架の元で
贪りませう

蔷薇の手锭はずして
白い手首かさねて
触れ合うことの奇迹
あなたが爱おしい
跪いて捧げよ
痛い爱の言叶は
包帯(ガーゼ)に渗んだ赤いアラベスク

罪でもいい 好きと言って
禁断のくちびるを

世界は耸え建つお城
门(ゲート)を开けるのは神
そんなふうに导きつづけて
そしてわたしの目を
塞いだら
谁よりやさしく
名前を呼んで
その时知るでしょう
永远の意味を

蔷薇の指轮まじえて
革のリボンむすんで
镜の间の舞踏会
すべてが狂おしい
迷い込んで悟れよ
巡る爱の歴史を
涙で饰ろう黒いマリアージュ

嘘では嫌 好きと言って
纯洁のくちびるで

蔷薇の首轮~(Repeat)

蔷薇の手锭~(Repeat)

心から 好きと言うわ
秽れなきくちづけを
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇

世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神 那样子持续的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永恒的含义

夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都狂妄得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的 MARIA-JYU

讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

蔷薇狱乙女
豹のように美しくわたし
着饰るは暗の毛皮
谷间の百合 踏みつけても
あなたの场所に向かうため
牙を立てる果肉の甘さは
结ばぬ実の不実の梦
交わりましょう
逃げてるのか追ってるのか
わからなくなるまで
わたしを视て もっと深く
溺れ乱れ蜜地狱
魔触の爪 魔蚀の骨
轧む音响かせ
これが爱か憎しみなのか
答えは必要ですか
ああ掴まれた心臓は
あなたの氷のような
指の中で生き返るわ
哀しみだけ饲い惯らしても
妆うは蝶の微笑
足首结わく绮丽な锁
奈落の扉につながり
舌でなぞる键孔の先は
血の味に繁る小径
进めますか
抱いてるのか抱かれるのか
わからなくなるほど
あなたを视る 回す腕は
咲いて散って蔷薇地狱
不浄の月 腐烂の夜
欠けてはまた満ちる
これが恋でも裏切りでも
尸は同じでしょう
ああ手にしつくしたものから
その目に色褪せるなら
何度だって生まれ変わる
逃げてるのか追ってるのか
わからなくなるまで
わたしを视て もっと捕らえて
燃えて红莲蔷薇地狱
いきたいのか堕ちたいのか
もうわからないけど
これが爱で苦しみならば
终焉が欲しいですね
ああ夺い取ってその心
鑞に変わりゆくわたしの
からだの奥 闭じ込めるわ
终わった

如豹一般美丽的我
披上黑暗的毛皮
践踏谷间百合也可以
只为了前往你所在的地方
獠牙所咬着的甜美果肉
与果实缺乏心灵归宿之梦
让它们交缠吧
在逃吗
在追逐吗
已到了不再知道的地步
望着我
更加深的陷入
沉溺于混乱的甜蜜地狱
魔性之爪 腐蚀之骨
发出刺耳的馨响
这究竟是爱还是憎恨
回答又有何必要
啊啊 (我) 那被俘虏的心脏
在你那冰冷的手指间死而复生
即使只有悲伤才可以驯服我
作为饰物的蝶的微笑
监禁脚踝连接至通往奈落之门的美丽枷锁
舌头环绕钥匙孔的外端
散发着血腥味的小径
应该前进吗
是拥抱吗
还是被拥抱呢
我完全无法理解
望着你 旋转的手臂
绽放分散的蔷薇地狱
不净之月 腐烂之夜
欠缺后又圆满 (注: 指月亮从新月成满月)
这也可以是恋爱也可以是背叛
尸体也是一样的不是吗
啊啊 手中作尽当然之物
若从这双眼前褪去颜色
几度转生变化
在逃吗
在追逐吗
已到了不再知道的地步
望着我
更加地被捕虏于
燃烧着的红莲蔷薇地狱
想要遗弃吗
想要坠落吗
因为还不明白
这份爱意如果带来痛苦
就会想要作个了结吧
啊啊 这颗被夺取的心
化为焊锡的我
被封闭于身体之中

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇
世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神
那样子持须的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永远的意思
夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都疯狂得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的黑色的Mariaju
讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
从心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

自己と云う棺の中 魂はまた动いてる 千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ
暗よりも 怖いのは孤独 ふたりの证 十字架の元で 贪りませう

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

罪でもいい 好きと言って 禁断のくちびるを

世界は耸え建つお城 门を开けるのは神
そんなふうに导きつづけて そしてわたしの目を
塞いだら 谁よりやさしく 名前を呼んで その时知るでしょう 永远の意味を

蔷薇の指轮まじえて 皮のリボンむすんで 镜の间の舞踏会 すべてが狂おしい
迷い込んで悟れよ 巡る爱の歴史を 涙で饰ろう黒いマリアージュ\n
嘘では嫌 好きと言って 纯洁のくちびるで

蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ

蔷薇の手锭はずして 白い手首かさねて 触れ合うことの奇迹 あなたが爱おしい
跪いて捧げよ 痛い爱の言叶は 包帯に渗んだ 赤いアラベスク

心から 好きと言うわ 秽れなきくちづけを

Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
Rozen Maiden Opening Song

Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Performed by: ALI PROJECT

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

爸那喏 哭比哇 刺那该待
King喏 酷撒依 酷哇哀待
裤腰一 馍黑头 一哈太喽
哇啊撒King你哭啊西一

黑杂吗 足以太 哦那买有
你该一 啊一喏 西组毒我
(嗯西恩)西你(古东)库我死
哦那哦一嘟那撒子~~~~

既不嗯到 有嗯K(嘿)子Ki喏那卡
靠靠捞哇 马待悟哦一带鲁
七Gi来台 哈奈哇该靠凹你
一Ki卡外衣 无鲁母哇
呀米由你默
哭哇伊嘟 挖空读库
福大伊诺啊卡西
季诺记卡喏默拖带
撒哦你 吗削好

爸那喏 太叫哦 害死西待
西嘎一 待考米 卡撒买待
付来啊 哦靠到 喏(西)塞King
安啊太来一图凹西一

黑杂吗 足以太 洒洒该有
已达一 啊伊诺 空桶把我
(嗯西嗯西)你 你既极嗯大 啊拉卡一哦诺百思哭~~
西待默一一 苏Ki多一带
(King喏来嗯)喏 哭泣比例我~~

op1.禁じられた游び

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇

世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神 那样子持续的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永恒的含义

夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都狂妄得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的 MARIA-JYU

讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇

套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

从内心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇
(这是第一季主题曲歌词)

拼音:Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
Rozen Maiden Opening Song

Lyrics: Takarano Arika
Music: Katakura Mikiya
Performed by: ALI PROJECT

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

中文:套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇
世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神
那样子持须的引导着 我的眼睛如果被堵住了
会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永远的意思
夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都疯狂得简直像发疯
仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的黑色的Mariaju
讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇
套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的青蓝的Doresarju
取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的arabesque
从心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇


谁有《蔷薇少女》OP禁止游戏的中文歌词?
蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい 跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ 自己と云う棺の中 魂はまた动いてる 千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ 暗よりも 怖いのは孤独 ふたりの证 十字架の元で 贪りませう 蔷薇...

求蔷薇少女主题曲圣少女领域歌词(日文加中文加罗马拼音)
中文歌词:现在先别说出来 那仿佛咒文般的话语 爱这个字 就像羽毛般轻渺 用比爸爸更温柔的声线 悄悄告诉我吧 只要你有将我夺走的心理准备 比起百万蔷薇之中梦见的梦境 我的人生充满更加美好的芬芳 怎样才能在这丑恶横行的世界中 不沾污浊的展翅飞去呢?就算在茧中 独自学到再多 那水晶般的星空还是...

蔷薇少女 彼方的镇魂歌 歌词 中文加日文
不安定な命に赠る 彼方からの镇魂歌 \/ 来自彼岸的镇魂歌给以了不安定的生命 美しく残酷な旋律 \/ 美丽又残酷的旋律 永远に刻まれた 逆の十字に祈りを \/ 被刻上永远都逆十字的祈祷 强すぎる想いは歪みだす \/ 思念因过於强烈而产生了扭曲 広がりゆく波纹 同じ水面に伫んだ少女は \/ 扩展开去...

蔷薇少女第一季OP歌词
蔷薇少女第一季的主题曲禁忌游戏歌词 禁じられた游び 作词:宝野アリカ 作曲\/编曲:片仓三起也 歌:ALI PROJECT 蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい 跪いてお尝めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ 自己(じぶん)と...

求蔷薇少女 序曲的op ed 日文歌词 要有假名
蔷薇狱乙女 [「Rozen Maiden Ouverture」オープニング主题歌]作词:宝野アリカ 作编曲:片仓三起也 Performed by ALI PROJECT 豹のように美しくわたし 着饰るは暗の毛皮 谷间の百合 踏みつけても あなたの场所に向かうため 牙を立てる果肉の甘さは 结ばぬ実の不実の梦 交わりましょう...

谁有蔷薇少女的《禁じられた游び》的中文歌词和日文歌词?
是ALI PROJECT 唱的 词:宝野アリカ 曲:片仓三起也 编:片仓三起也 蔷薇の首轮つなげて 银の锁くわえて 今宵もひとり果てる あなたが憎らしい 跪いてお舐めよ 苦い爱の雫を 天使に施す青いドレサージュ 自己と云う棺の中 魂はまた动いてる 千切れた翅は月光に 生き返り 润むわ...

蔷薇少女第三季主题曲歌词的中文和罗马音
私の蔷薇を喰みなさい——Ali Project 歌词:荆棘花茎 蔓延缠绕 滴落于我 一滴晶莹 少女之证 红绸缎般的蔷薇飞舞 夺身而殉 堕罪指尖 暗夜月色依旧 荆棘却如蜜甜 无非诱人骗局 闭目似见蛹 梦中化做蝶 飞去螺旋阶梯 攀升 攀升 初次互抚之地 赫然映入双眼 ...

求蔷薇少女舜的中文歌词
消えかけて歪む 伤迹の様 几乎消失并扭曲,就像伤痕一样。9. 梦の中 生まれた心 在梦中诞生的一颗心。10. ガラス窓が 君见てる 玻璃窗上,映照出你。11. 瞬の内に込めて 在一瞬间,包含在内。12. すがる気持ち舍てて 舍弃那令人渴望的感受。13. 全て思い系げ 将所有的思念紧系。

求蔷薇少女中的一首片头曲
蔷薇狱乙女 「Rozen Maiden Ouverture」オープニング主题歌 作词:宝野アリカ 作编曲:片仓三起也 Performed by ALI PROJECT 豹のように美しくわたし 着饰るは暗の毛皮 谷间の百合 踏みつけても あなたの场所に向かうため 牙を立てる果肉の甘さは 结ばぬ実の不実の梦 交わりましょう ...

蔷薇少女角色歌里翠星石的歌词(中文)
从香水瓶中 出现 睡醒 蔷薇色的 恶作剧的少女们 “Vous etes libre ce soir?”爱着你的 那些日子 悄悄回来 难过的 香味 穿透胸膛 帷幕拉开 抱歉 连星星都哭泣的 serenade 我是Diva 歌唱我心 今宵Prima 爱的舞台 我是Diva 声音枯竭也 要独自为你歌唱 在美丽的黎明 来临之前 窗边残留着 暗色的 ...

安陆市19731075286: 蔷薇少女主题曲歌词中文谐音或拼音 -
邲重普伐: 爸那喏 哭比哇 刺那该待 King喏 酷撒依 酷哇哀待 裤腰一 馍黑头 一哈太喽 哇啊撒King你哭啊西一 黑杂吗 足以太 哦那买有 你该一 啊一喏 西组毒我 (嗯西恩)西你(古东)库我死 哦那哦一嘟那撒子~~~~ 既不嗯到 有嗯K(嘿)子Ki喏那卡 靠靠捞...

安陆市19731075286: 蔷薇少女的第二部主题曲的中文谐音 -
邲重普伐: 《蔷薇少女》《蔷薇少女 梦见》 《蔷薇少女 梦见》OP-----《圣少女领域》 作词:宝野 アリカ 作曲:片仓三起也 编曲:片仓三起也 演唱:宝野 アリカ (宝野亚莉华) 歌曲:ALI PROJECT 中文谐音:马达 依哇哪 一代久茉嗯没太 松喏...

安陆市19731075286: 求蔷薇少女第一季主题曲的谐音 -
邲重普伐: 圣少女领域【中文谐音】【动画截取版】【不是完整版啊】 马达 依哇哪 一代久茉嗯没太 松喏空同吧 啊依 哪嗯太 哈内弄勇吾你卡路易 撒撒亚衣太 啪啪有利呀洒西 太喏呜路待 五八五卡哭公嘎 啊路喏哪啦吧 卡酷哇嗯喏 巴拉喏摆动你 吾默来迷路 ...

安陆市19731075286: 蔷薇少女的中文斜音歌词(整首)紧急!!! -
邲重普伐: 蔷薇少女主题曲爸那喏 哭比哇 刺那该待 King喏 酷撒依 酷哇哀待 裤腰一 馍黑头 一哈太喽 哇啊撒King你哭啊西一黑杂吗 足以太 哦那买有 你该一 啊一喏 西组毒我 (嗯西恩)西你(古东)库我死 哦那哦一嘟那撒子~~~~既不嗯到 有嗯K(嘿)...

安陆市19731075286: 蔷薇少女一二季主题曲谐音歌词 -
邲重普伐: 幸福间,一瞬间,每一点点,火蔷薇,定契约,没有语言.野蔷薇,Canary,蔷薇之园,再看Alice Game一眼!完美的,Alice,就在一念,姐妹们,沉睡着,永远永远.又少了一点,又多了一点,不可思议梦不会终结!——————————...

安陆市19731075286: 蔷薇少女第一季片头曲音译歌词 -
邲重普伐: 套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人 跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU 在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活 比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 ...

安陆市19731075286: 蔷薇少女第三季里的主题曲,中文谐音!急求!!!!!!!!!!!!!
邲重普伐: 一巴拉耨哭ki我 耨把系忒 他哇没忒 瓦塔西你 口吧系忒 西子哭耨hi头hi啦 修无嗯耨系一忒那哦 撒ki一搜股 次啵米哟无你 那吗米耨心走无哇 hi次gi哦哈一得路 秀舞酒头与无啊卡西 被你修无死耨后内噶那哭 五把一你哦头无那诶 搭载耨哟比哟 哑谜...

安陆市19731075286: 蔷薇少女第一季op的音译 -
邲重普伐: = 爸那喏 哭比哇 刺那该待 King喏 酷撒依 酷哇哀待 裤腰一 馍黑头 一哈太喽 哇啊撒King你哭啊西一 黑杂吗 足以太 哦那买有 你该一 啊一喏 西组毒我 (嗯西恩)西你(古东)库我死 哦那哦一嘟那撒子~~~~ 既不嗯到 有嗯K(嘿)子Ki喏那卡 靠靠...

安陆市19731075286: 蔷薇少女第二季主题曲谐音歌词 -
邲重普伐: 罗马音:mada iwanaide jumonmeita sono kotobaai nante hane no youni karuisasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU deubau kakugo ga aru no narabahyakuman no bara no BEDDO ni umoremiru yume yori mokaguwashiku watashi wa ...

安陆市19731075286: 蔷薇少女第2季的主题歌的名字,及歌词音译 -
邲重普伐: 那哒以哇那.以得究墓以美以托所诺括托把.啊以.那嗯得.啊捏诺哟哦捏卡路吾.撒撒呀以得.怕怕哟路呀撒西以忒诺弱得.吾被吾拖卡.啊路那啦把.白苦慢 诺 把啦 诺 被多拟 哦莫列米路.尤灭诺米莫.卡苦哦西哭 哇大西哇以碟哦一诺....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网