文言文<追和陶渊明诗引>全解答和问题

作者&投稿:移咬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文<追和陶渊明诗引>全解答和问题~

东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想。平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为演奏的音乐,到现在也都废弃了。尤其喜欢写诗,精深奥妙,丝毫看不到老人衰老疲惫的气象。当时,苏辙也被迁到海康,写信来告诉他说:“古代的诗人有模仿古代的诗作,却没有和古人诗的作品。追和古人的诗从我开始。我作为诗人也没有其他爱好,只喜欢陶渊明的诗。陶渊明作的诗不多,但是他的诗看起来朴实其实很华丽,看起来简陋其实很丰满。曹植、刘昆、鲍照、谢灵运、李白、杜甫等人都比不上。我前后和他的诗共有一百零九首,其中我得意的诗篇,自认为不比陶渊明差。现在打算收集一起记录下来,留给后代的君子。让他们明白我的志趣。但是我对于陶渊明,难道只是喜欢他的诗吗?比如他的为人,我有很有感触。陶渊明临终时,写信告诉儿子陶俨等人:‘我从小就穷苦,每当家里穷困,就东西奔波。性格刚直才能有限,和世人多不相容,自认为一定为让世俗痛恨,告别人世,让年幼的你们忍受饥寒。’陶渊明的这些话,应该是实情了。我也有着各毛病却不知道,平生出任官职,触犯了不少人,这一点很是比不上陶渊明,打算用晚年来模仿他的万分之一。”啊!陶渊明不肯为五斗米、一身官府学乡里小人,而苏轼出任官职三十多年,被狱吏羞辱,最终不被宽恕,深陷大难,经打算晚年隐居效仿陶渊明,谁肯信呢?就算如此,苏轼的官宦浮沉生涯还能考证,后代的君子一定有类似的。孔子说“阐述而不创作,笃信而喜爱古代文化,私下里与老彭(商朝的贤大夫)相比。”孟子说“曾子、子思的思想相同。”我的小小成就,不足以议论读书人。苏辙年少没有拜师,苏轼成年后并学成出师,父亲就让苏辙向苏轼学习。苏轼常常称赞苏辙的诗有古人之风,自认为自己不如苏辙。但是自从居住在东坡,学问也与日俱增,充沛的好像大河奔来。他的诗比李太白、杜子美有余,于是就和陶渊明相比。苏辙于是奋力跟随,但是常常不如苏轼。苏轼和陶渊明的诗,苏辙有跟着和的,也有一二首。写于丁丑十二月海康城南东斋。



原文是:
【和陶诗七十八首】

追和陶渊明诗引

东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担度海;葺茅竹而
居之,日啖薯芋,而华屋玉食之念不存于胸中。平生无所嗜好,以图史为
园囿,文章为鼓吹,至是亦皆罢去。独犹喜为诗,精深华妙,不见老人衰
惫之气。是时,辙亦迁海康,书来告曰:“古之诗人有拟古之作矣,未有
追和古人者也。追和古人则始于吾。吾于诗人无所甚好,独好渊明之诗。
渊明作诗不多,然其诗质而实绮,癯而实腴。自曹、刘、鲍、谢、李、杜
诸人皆莫及也。吾前后和其诗凡一百有九,至其得意,自谓不甚愧渊明。
今将集而并录之,以遗后之君子。其为我志之。然吾于渊明,岂独好其诗
也哉?如其为人,实有感焉。渊明临终,疏告俨等:‘吾少而穷苦,每以
家弊,东西游走。性刚才拙,与物多忤,自量为己必贻俗患,黾勉辞世,
使汝等幼而饥寒。’渊明此语,盖实录也。吾真有此病而不早自知,平生
出仕,以犯世患,此所以深愧渊明,欲以晚节师范其万一也。”嗟乎!渊
明不肯为五斗米、一束带见乡里小儿,而子瞻出仕三十余年,为狱吏所折
困,终不能悛,以陷大难,乃欲以桑榆之末景自托于渊明,其谁肯信之?
虽然,子瞻之仕其出处进退犹可考也,后之君子其必有以处之矣。孔子曰
“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”孟子曰“曾子、子思同道。”
区区之迹,盖未足以论士也。辙少而无师,子瞻既冠而学成,先君命辙师
焉。子瞻尝称辙诗有古人之风,自以为不若也。然自其斥居东坡,其学日
进,沛然如川之方至。其诗比李太白、杜子美有余,遂与渊明比。辙虽驰
骤从之,而常出其后。其和渊明,辙继之者,亦一二焉。丁丑十二月海康
城南东斋引。

东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想。平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为演奏的音乐,到现在也都废弃了。尤其喜欢写诗,精深奥妙,丝毫看不到老人衰老疲惫的气象。当时,苏辙也被迁到海康,写信来告诉他说:“古代的诗人有模仿古代的诗作,却没有和古人诗的作品。追和古人的诗从我开始。我作为诗人也没有其他爱好,只喜欢陶渊明的诗。陶渊明作的诗不多,但是他的诗看起来朴实其实很华丽,看起来简陋其实很丰满。曹植、刘昆、鲍照、谢灵运、李白、杜甫等人都比不上。我前后和他的诗共有一百零九首,其中我得意的诗篇,自认为不比陶渊明差。现在打算收集一起记录下来,留给后代的君子。让他们明白我的志趣。但是我对于陶渊明,难道只是喜欢他的诗吗?比如他的为人,我有很有感触。陶渊明临终时,写信告诉儿子陶俨等人:‘我从小就穷苦,每当家里穷困,就东西奔波。性格刚直才能有限,和世人多不相容,自认为一定为让世俗痛恨,告别人世,让年幼的你们忍受饥寒。’陶渊明的这些话,应该是实情了。我也有着各毛病却不知道,平生出任官职,触犯了不少人,这一点很是比不上陶渊明,打算用晚年来模仿他的万分之一。”啊!陶渊明不肯为五斗米、一身官府学乡里小人,而苏轼出任官职三十多年,被狱吏羞辱,最终不被宽恕,深陷大难,经打算晚年隐居效仿陶渊明,谁肯信呢?就算如此,苏轼的官宦浮沉生涯还能考证,后代的君子一定有类似的。孔子说“阐述而不创作,笃信而喜爱古代文化,私下里与老彭(商朝的贤大夫)相比。”孟子说“曾子、子思的思想相同。”我的小小成就,不足以议论读书人。苏辙年少没有拜师,苏轼成年后并学成出师,父亲就让苏辙向苏轼学习。苏轼常常称赞苏辙的诗有古人之风,自认为自己不如苏辙。但是自从居住在东坡,学问也与日俱增,充沛的好像大河奔来。他的诗比李太白、杜子美有余,于是就和陶渊明相比。苏辙于是奋力跟随,但是常常不如苏轼。苏轼和陶渊明的诗,苏辙有跟着和的,也有一二首。写于丁丑十二月海康城南东斋。


原文是:
【和陶诗七十八首】

追和陶渊明诗引

东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担度海;葺茅竹而
居之,日啖薯芋,而华屋玉食之念不存于胸中。平生无所嗜好,以图史为
园囿,文章为鼓吹,至是亦皆罢去。独犹喜为诗,精深华妙,不见老人衰
惫之气。是时,辙亦迁海康,书来告曰:“古之诗人有拟古之作矣,未有
追和古人者也。追和古人则始于吾。吾于诗人无所甚好,独好渊明之诗。
渊明作诗不多,然其诗质而实绮,癯而实腴。自曹、刘、鲍、谢、李、杜
诸人皆莫及也。吾前后和其诗凡一百有九,至其得意,自谓不甚愧渊明。
今将集而并录之,以遗后之君子。其为我志之。然吾于渊明,岂独好其诗
也哉?如其为人,实有感焉。渊明临终,疏告俨等:‘吾少而穷苦,每以
家弊,东西游走。性刚才拙,与物多忤,自量为己必贻俗患,黾勉辞世,
使汝等幼而饥寒。’渊明此语,盖实录也。吾真有此病而不早自知,平生
出仕,以犯世患,此所以深愧渊明,欲以晚节师范其万一也。”嗟乎!渊
明不肯为五斗米、一束带见乡里小儿,而子瞻出仕三十余年,为狱吏所折
困,终不能悛,以陷大难,乃欲以桑榆之末景自托于渊明,其谁肯信之?
虽然,子瞻之仕其出处进退犹可考也,后之君子其必有以处之矣。孔子曰
“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”孟子曰“曾子、子思同道。”
区区之迹,盖未足以论士也。辙少而无师,子瞻既冠而学成,先君命辙师
焉。子瞻尝称辙诗有古人之风,自以为不若也。然自其斥居东坡,其学日
进,沛然如川之方至。其诗比李太白、杜子美有余,遂与渊明比。辙虽驰
骤从之,而常出其后。其和渊明,辙继之者,亦一二焉。丁丑十二月海康
城南东斋引。

东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想。平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为演奏的音乐,到现在也都废弃了。尤其喜欢写诗,精深奥妙,丝毫看不到老人衰老疲惫的气象。当时,苏辙也被迁到海康,写信来告诉他说:“古代的诗人有模仿古代的诗作,却没有和古人诗的作品。追和古人的诗从我开始。我作为诗人也没有其他爱好,只喜欢陶渊明的诗。陶渊明作的诗不多,但是他的诗看起来朴实其实很华丽,看起来简陋其实很丰满。曹植、刘昆、鲍照、谢灵运、李白、杜甫等人都比不上。我前后和他的诗共有一百零九首,其中我得意的诗篇,自认为不比陶渊明差。现在打算收集一起记录下来,留给后代的君子。让他们明白我的志趣。但是我对于陶渊明,难道只是喜欢他的诗吗?比如他的为人,我有很有感触。陶渊明临终时,写信告诉儿子陶俨等人:‘我从小就穷苦,每当家里穷困,就东西奔波。性格刚直才能有限,和世人多不相容,自认为一定为让世俗痛恨,告别人世,让年幼的你们忍受饥寒。’陶渊明的这些话,应该是实情了。我也有着各毛病却不知道,平生出任官职,触犯了不少人,这一点很是比不上陶渊明,打算用晚年来模仿他的万分之一。”啊!陶渊明不肯为五斗米、一身官府学乡里小人,而苏轼出任官职三十多年,被狱吏羞辱,最终不被宽恕,深陷大难,经打算晚年隐居效仿陶渊明,谁肯信呢?就算如此,苏轼的官宦浮沉生涯还能考证,后代的君子一定有类似的。孔子说“阐述而不创作,笃信而喜爱古代文化,私下里与老彭(商朝的贤大夫)相比。”孟子说“曾子、子思的思想相同。”我的小小成就,不足以议论读书人。苏辙年少没有拜师,苏轼成年后并学成出师,父亲就让苏辙向苏轼学习。苏轼常常称赞苏辙的诗有古人之风,自认为自己不如苏辙。但是自从居住在东坡,学问也与日俱增,充沛的好像大河奔来。他的诗比李太白、杜子美有余,于是就和陶渊明相比。苏辙于是奋力跟随,但是常常不如苏轼。苏轼和陶渊明的诗,苏辙有跟着和的,也有一二首。写于丁丑十二月海康城南东斋。

原文是:
【和陶诗七十八首】

追和陶渊明诗引

东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担度海;葺茅竹而
居之,日啖薯芋,而华屋玉食之念不存于胸中。平生无所嗜好,以图史为
园囿,文章为鼓吹,至是亦皆罢去。独犹喜为诗,精深华妙,不见老人衰
惫之气。是时,辙亦迁海康,书来告曰:“古之诗人有拟古之作矣,未有
追和古人者也。追和古人则始于吾。吾于诗人无所甚好,独好渊明之诗。
渊明作诗不多,然其诗质而实绮,癯而实腴。自曹、刘、鲍、谢、李、杜
诸人皆莫及也。吾前后和其诗凡一百有九,至其得意,自谓不甚愧渊明。
今将集而并录之,以遗后之君子。其为我志之。然吾于渊明,岂独好其诗
也哉?如其为人,实有感焉。渊明临终,疏告俨等:‘吾少而穷苦,每以
家弊,东西游走。性刚才拙,与物多忤,自量为己必贻俗患,黾勉辞世,
使汝等幼而饥寒。’渊明此语,盖实录也。吾真有此病而不早自知,平生
出仕,以犯世患,此所以深愧渊明,欲以晚节师范其万一也。”嗟乎!渊
明不肯为五斗米、一束带见乡里小儿,而子瞻出仕三十余年,为狱吏所折
困,终不能悛,以陷大难,乃欲以桑榆之末景自托于渊明,其谁肯信之?
虽然,子瞻之仕其出处进退犹可考也,后之君子其必有以处之矣。孔子曰
“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”孟子曰“曾子、子思同道。”
区区之迹,盖未足以论士也。辙少而无师,子瞻既冠而学成,先君命辙师
焉。子瞻尝称辙诗有古人之风,自以为不若也。然自其斥居东坡,其学日
进,沛然如川之方至。其诗比李太白、杜子美有余,遂与渊明比。辙虽驰
骤从之,而常出其后。其和渊明,辙继之者,亦一二焉。丁丑十二月海康
城南东斋引。


文言文评语全文
师生表情心态历历可见,如同一篇缩微记叙文: 人物:孔子及四弟子。事件:弟子侍坐与老师谈理想。细节:1.表情神态:子路率尔,夫子哂之;2.动作:侍坐,鼓瑟,舍瑟作等等;3.语言略。 二、人物个性突出。孔子的温言文宽和:让弟子各言其志,鼓励他们积极发言,不因为自己年龄身份而拘束。当弟子发言时哪怕不同意,也绝不...

古文就是文言文吗
文言文”是相对于“白话文”而言.第一个“文”,是书面文章的意思.“言”,是写、表述、记载等的意思.“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”.最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种.“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”.而“白话文”的...

介绍几本好看的言情小说。
女主:外表憨傻乖巧、没心没肺,实则没皮没脸、邪恶无良!典型的装傻充愣扮猪吃老虎!男主:自己看!特注:1、本书为高干言情文,内容BT,女主非圣母,行为颇大胆;不喜的请绕道;2、为了情节需要,不严谨之处,切勿追究;3、故事情节虚构...《人生若只如初见》 梅子黄时雨 《致我们终将腐朽的...

北京文言文
*** 脆把考试说明给你吧录二 文言文阅读篇目1.《叔向贺贫》 《国语》 2.《曹刿论战》 《左传》3.《生于忧患,死于安乐》 《孟子》4.《鱼我所欲也》 《孟子》5.《扁鹊见蔡桓公》 《韩非子》 6.《邹忌讽齐王纳谏》 《战国策》7.《唐雎不辱使命》 《战国策》8.《陈涉世家》 司马迁9.《出师表》 诸...

文言文将有
——明• 刘基《卖柑者言》 将炫外。 将恐深。 ——《韩非子•喻老》 将益深。 将以有为也。 (这是唐朝名将南霁云的话,见于韩愈《张中丞传后序》。文天祥引用此语,说明自己想忍辱留生,以图大举。) ——宋• 文天祥《后序》 柳条将舒。——明• 袁宏道《满井游记》带领);将然(指将要发生的...

文言文起源于什么朝代
文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而...

小古文和文言文有没有区别
文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“...

氓文言文
6. 高一文言文,《氓》全篇 诗经·卫风·氓》 诗经 氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。 于嗟...

文言文诚心
[5]引此以明上文之意。 言虽幽独之中,而其善恶之不可掩如此,可畏之甚也。[6]胖,步丹反,安舒也。 [7]言富则能润屋矣,德则能润身矣,故心无愧怍,则广大宽平,而体常舒泰,德之润身者然也。盖善之实于中而形于外者如此,故又言此以结之。 右传之六章,释“诚意”。[1][1]经曰:“欲诚其意,...

关于方干的文言文
8. 求3篇关于吕蒙正的文言文及翻译 公笑曰:"。 ③知,以为贤于李卫公④远矣。盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。 退朝以后,那些与吕蒙正同在朝班的同僚仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底追究,公笑曰,蒙正遽止之,不问之何损:“一旦知道那个人的姓名。有一朝士,家藏古鉴②,自言能照二百里,欲因公弟献...

呼兰县19864178980: 阅读下文,完成文后各题.追和陶渊明诗引苏 辙东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下, 独与幼子负担渡海,葺茅竹而居之 .日啖薯芋,而华屋玉食之念不存... -
怀甄征之:[答案]小题1:D 小题2:C 小题3:C 小题1:无 小题2:无 小题3:无

呼兰县19864178980: 追和陶渊明诗引的译文 -
怀甄征之: 东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想.平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为...

呼兰县19864178980: 自量为己必贻俗患,黾勉辞世逐字翻译 -
怀甄征之: 自量为己必贻俗患,黾勉辞世 出处是:《追和陶渊明诗引》整句意思是:自认为一定成为世俗痛恨的人,(所以)勉力弃官隐居.逐字:自:自己 量:度量,衡量 为:介词,无义 己:自己 必:一定 贻:通“遗” 遗留 俗:世俗,世间 患:成为祸患 黾勉:勉强,勉力 辞:告别,辞别 世:世间,这里指代世俗纷扰 辞世:则是弃官隐居不问世事.希望回答对你有帮助

呼兰县19864178980: 急求苏辙的《子瞻和陶渊明诗集引》全文翻译 -
怀甄征之: 东坡先生被贬谪到儋耳,他把家安置在罗浮山下,只和幼子苏过挑着东西过海.在儋耳,他住的是用茅草、竹子修的房屋,每天吃的是苦菜和芋头,心中没有那种住室堂皇、食物精美...

呼兰县19864178980: 阅读下文,完成文后各题.追和陶渊明诗引苏 辙东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下, 独与幼子负担渡海, -
怀甄征之: 小题1:D 小题2:C 小题3:C 小题1:无 小题2:无 小题3:无

呼兰县19864178980: 子瞻和陶渊明诗集引 东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担渡海.葺茅竹而居之,日啖荼芋,而华屋玉食之念不存于胸中.平生无所嗜好,... -
怀甄征之:[答案] 1、D 2、A 3、B 4、C 5、(1)但他的诗看上去朴质而实际上华美,看上去消瘦而实际上丰腴.(2)子瞻做了三十多年的官,被管监的官吏置于屈辱、困顿的地位,最后还是不能改悔,以致陷入大难之中.(3...

呼兰县19864178980: 子瞻和陶渊明诗集引中的“引”是一种怎样的文体
怀甄征之: 引文也称为引子,一般都是写在正文的前面,简要介绍写正文的缘起等等,引入正文.相似的还有一种叫“跋”,专指放到正文后面,带有总结回顾性质的文字.

呼兰县19864178980: 燕子这首古诗的翻译 -
怀甄征之: 赋得檐燕 【唐】皇甫冉 拂水du竞何忙,傍檐如有意. 翻风去每远,带雨归偏驶. 令君裁杏梁,更欲年年去zhi.晚燕 【唐dao】白居易 百鸟乳雏毕,秋燕独蹉跎.内 去社日已近,衔容泥意如何. 不悟时节晚,徒施工用多. 人间事亦尔,不独燕营巢.新燕 【唐】成彦雄 才离海岛宿江滨,应梦笙歌作近邻. 减省雕梁并头语,画堂中有未归人.

呼兰县19864178980: 陶渊明的诗句 -
怀甄征之: 一、陶渊明的伟大陶渊明是我国文学史上最伟大的田园诗人,是我国田园诗的开山鼻祖.这是由于他对社会、对时空、对人生、对生死的彻悟;由于他的博学强记和丰富的人生实践;特别是由于他出类拔萃的文学天才,用白居易的话说:“常...

呼兰县19864178980: 《桃花源记》的古文总结 -
怀甄征之: 《桃花源记》赏析 陶渊明 ●原文 晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林.夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山.山有小口,彷佛若有光.便舍船,从口...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网