行军九日思长安故园翻译及原文

作者&投稿:顾娟 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。

怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

注释

九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

怜:可怜。

傍:靠近、接近。

作者

岑参(约715-770),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。伯祖岑长倩、伯父岑羲都以文墨致位宰相;父岑植,仕至晋州刺史。然十岁左右,父亲去世,家道中落。岑参早岁孤贫,从兄就读,勤学不辍,遍览史籍。




行军九日思长安故园原文及翻译
一、原文 行军九日思长安故园 作者:岑参(唐)强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。二、翻译 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。赏析:唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特...

行军九日思长安故园的意思
翻译:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。原文:行军九日思长安故园。强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。赏析:古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,王维说“独在异乡为异客,每逢佳节...

行军九日思长安故园大意
大意:九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。原文:《行军九日思长安故园》【作者】岑参 【朝代】唐 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。

行军九日思长安故园原文及翻译
行军九日思长安,霜前月下见天颜。尽日尽饥追野鸭,共从乡国过康乾。翻译:行军九天思念长安,在月亮之下见到皇上的脸庞。整日整夜,尽情追逐野鸭,与同乡一同穿越康乾山。思想情感:这首诗描述了行军九天后的士兵们思念着遥远的长安城。他们在寒冷的月下旅途中,追逐着野鸭来填饥肚,与同乡一起经历了...

行军九日思长安故园原文及翻译
原文:强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。翻译:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的一首五言绝句,该诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,...

行君九日思长安故园翻译
行军九日思长安故园 唐代:岑参 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。译文 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。注释 九日:指九月九日重阳节。强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的...

行军九日思长安故园原文翻译
原文:强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。翻译:勉强想要依循习俗去登高,可惜没有像王弘那样的人再送酒过来。怜惜远方长安故园里的菊花,现在应该正寂寞地在战场旁边盛开。《行军九日思长安故园》的写作背景。《行军九日思长安故园》写于安史之乱之后,在安史之乱的次年,长安被安禄山...

《行军九日思长安故园》(岑参)诗篇全文翻译
行军九日思长安故园 岑参 系列:关于爱国的经典古诗词大全 行军九日思长安故园 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 注释 1九日:指九月九日重阳节。 2强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。  3怜:可怜。  4傍:靠近、接近。

行军九日思长安故园的译文翻译
行军九日思长安故园 唐代:岑参 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。收藏下载复制完善 译文及注释 译文 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。注释 九日:指九月九日重阳节。强:勉强。登高:重阳...

行军九日思长故安园翻译
行军九日思长安故园作者岑参诗歌原文是强欲登高去,无人送酒来遥怜故园菊,应傍战场开,这首诗意思是想要登高远眺,却无人送酒助兴,远远的爱怜故乡的菊花,此时应该在战场的傍边盛开,表达诗人对故乡的思念。遥怜故园菊,应傍战场开二翻译 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人...

乡宁县17071945967: (四)古诗阅读行军九日思长安故园①[唐]岑参强欲登高去,无人送酒来.遥怜故园菊,应傍战场开.【注释】①“安史之乱”中长安被攻陷,岑参写作此诗... -
季蕊克倍:[答案] 本题考查诗歌中意象的含义.本来,对故园菊花,可以有各种各样的想象,诗人别的不写,只是设想它“应傍战场开”,这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被陷的时代特点,写得新巧自然,真实形象,使读者仿佛看到了一幅...

乡宁县17071945967: 《行军九日思长安故园》诗词大意 -
季蕊克倍: 行军九日思长安故园岑参 强欲登高去,无人送酒来.遥怜故园菊,应傍战场开. 【赏析】唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点.岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾...

乡宁县17071945967: 《行军九日思长安故园》唐.芩参 这首诗的意思是什么(概括性)这首诗表达了诗人怎样的思想感情? -
季蕊克倍:[答案] 岑参《行军九日思长安故园》赏析强欲登高去,无人送酒来.遥怜故园菊,应傍战场开.【赏析】唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点.岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱...

乡宁县17071945967: 这首诗的翻译. -
季蕊克倍: 行军九日思长安故园 唐代:岑参 强欲登高去,无人送酒来. 遥怜故园菊,应傍战场开. 译文 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来. 只可怜远方长安故园中的菊花,这时应该正寂寞地在战场旁边盛开吧.

乡宁县17071945967: 怜惜菊花战场的诗
季蕊克倍: 怜惜菊花战场的诗指的是《行军九日思长安故园》,原文是:强欲登高去,无人送酒来.遥怜故园菊,应傍战场开.文章的意思是:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来.我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开.

乡宁县17071945967: 行军九日思长安故园前两句表达了诗人怎样的思想感情?是怎样表现的? -
季蕊克倍:[答案] 前两句表达了诗人对故乡的思念和早日结束战乱的渴望 古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”.劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况.第二句化用陶渊明的典故.据《南史·隐逸传》...

乡宁县17071945967: 行军九日思长安故园的赏析? -
季蕊克倍:[答案] 编辑词条行军九日思长安故园 【作者】:岑参 【朝代】:唐 【体裁】:五言绝句 【作者小传】: 岑参(715-770),南阳(今属河南)人.天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间.官至嘉州刺史...

乡宁县17071945967: 应傍战场开的应傍是什么意思(应傍战场开的傍是什么意思)
季蕊克倍: 1、应傍战场开的傍是啥意思:傍在本句的意思是傍着的意思,它的本义有靠近,临近,陪随,傍着等意思.2、出处:唐代岑参《行军九日思长安故园》.3、原文:强欲登高去,无人送酒来.遥怜故园菊,应傍战场开.4、译文:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来.在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开.

乡宁县17071945967: 行军九日思长安故园的名句 -
季蕊克倍: 名句遥怜故园菊,应傍战场开.行军九日思长安故园朝代:唐代作者:岑参原文: 强欲登高去,无人送酒来. 遥怜故园菊,应傍战场开.译文 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来.我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了. 注释 ①九日:指九月九日重阳节.②强:勉强.③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗

乡宁县17071945967: 《行军九日思长安故园》为什么喜欢这首诗什么主题,表达作者什么思想感情 -
季蕊克倍:[答案] 行军九日思长安故园 岑参 强欲登高去,无人送酒来. 遥怜故园菊,应傍战场开. 岑参的这首五绝,表现的是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切. 寄托着诗人饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网