见天是哪里的方言

作者&投稿:尚坚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
我们现在所说的普通话是不是更接近胡人的语言?~

现在的南北语言,南方言中的古汉语要比北方方言中多得多z。
南方方言中的那些古汉语,已被近于大白话的北方方言,或者更直接说是普通话,冲击得没有多少人明白其意了。
语言学家对于汉语方言的划分一直存在很大的争议。
有人把汉语划分为七大方言,有人划分为五大方言,也有人分为六大方言、八大方言,甚至九大方言。
无论采取哪种划分方式,这些“大方言”内部的使用者有时也不能相互理解。在不同的方言区,人们的方言意识也有一定的差别。
请允许我们做个简单粗暴的分类吧,把中国的方言分为两大类,南方方言和北方方言:
南方方言大约包括:吴方言、湘方言、客家方言、闽方言、粤方言、赣方言,等等;
北方方言大约包括:东北方言、北京方言、冀鲁方言、胶辽方言、中原方言、兰银方言,等等。
很显然地,我们今天通用的“官话”即普通话,是以北方方言为基础的,是少有南方方言的古汉语的。

把为什么会造成这种现象放一放,先举几个例子说说。
镬,音huò,主要的一种意思是我们今天用来做饭、煮肉的锅,《仪礼·少牢礼》:羊镬豕镬。《周礼?大宗伯》:省牲镬。注:“烹饪器也。”就是形如大盆,用以煮食物的铁器。
之相伴的还有一个成语:镬汤地狱,是十八层地狱中的第七层,即以锅镬煮沸汤,置罪人于其中,以惩其生前罪过。
可以肯定的是,这个字在北方言里基本消失了,都被“锅”给替代了。
但是,在南方方言中,镬还是存在的。如吴语-瓯江片,即温州话,就有“镬灶”的说法,即灶台之意,只是音变成了“wo”。
另外,可能是受“镬汤地狱”影响,在广东以及港澳地区的粤语里,镬也是锅的意思,但读音为“wok”,也有闯祸的意思。
古汉语就这样被“渗透”入南方方言,而且被保留了下来。
同时,“渗透”入南方方言并被保留了下来还有古藏语:
吴越方言把“吃”叫做“qiao”(读“敲”)。古藏语把“吃、喝”叫做“敲”(藏文མཆོད་ ,拼音转写mqoe),读音与吴越方言同;吴越方言把数字“二”叫作“ni”(尼);古藏文“二”写作གཉིས་,拼音转写nyi,读音与吴越方言相同。
藏语的数字与汉语数字读音是完全不同的,唯独吴越方言的“二”与古藏语读音相同;如此等等。
再来说说北京话中的满语与契丹语。
1.满语:北京话“工作上可别la hu”,这个“la hu”是指“马马虎虎、出岔子”,其实就是源于满语“la hu”,意思是打猎能力不足;老北京人形容美女时会说“这姑娘谁啊?牌儿亮啊!”其实它就来源于满语的Kuwariyang,只是将kuar转音为“牌儿”而已。等等。
2.契丹语:那个人好有学“xiáo”问啊!不,是学“xúe”问……是角“jiǎo”色,还是角“júe”色……是跳跃“yào”还是跳跃“yùe”啊……这些不就是“多音字”吗?但在这些破读字中,发现规则了吗?一组是“ao”;另一组就是“ue”。
其实,原来念“ao”的那一组是契丹话。
再如:药、著、跃、角、脚、钥、学、嚼、觉、乐、约等字,现代的国语有些只存一音,有些则“ao”、“ue”并存。
依汉语的演变规则,念“ue”的为汉语嫡子,而“ao”的则是外来收养的。这个“ao”的音,虽然现在挟着汉语多音字的势力遍及全中国,但很早就有学者,发现它的特异性,它是一个凭空横世而出的孩子,是十四世纪流行于大都(北京附近)的新音。


北京话是北方方言的一个区域性缩影,除了满语、契丹语当然还会夹杂其他少数民族的方言。
以蒙古语为例:除学界认同度高的反映“街巷”的“胡同”(蒙古语原意为水井)外,还有一些北京话直接借用了蒙古族语言,如,“嘎达”一音在蒙古语中表示家中最小的兄弟,老北京话中的“老疙瘩”便借用这一蒙古语表示家里最小的孩子。
另外,契丹语是契丹人的语言,这种语言达斡尔族部分老辈依然在使用,但一般被认为属于蒙古语族。
当然,少数民族的语言影响的不仅是北京话,更多地,它影响到了“中原”和“中国”。我们先讲一个笑话:
北京人教河南人唱歌:“太阳啊,我伟大的母亲,你每天从东方升起,从西方落下……”
还没唱完,河南人就说北京人:“你累不累啊,看我们是怎么唱的!”
河南人接下来唱到:“日头啊!俺里娘,你见天从东边日溜上去,从西边突路下来,你使里慌不使里慌啊?”
可以肯定的是,这个“使里慌不使里慌”一定有着少数民族的味道。河南话,又称豫语,属汉语中原官话,是河南省境内的方言。
狭义上,河南古称中州、中原、中国,为南宋以前中国历朝历代政治、文化、经济中心,自唐代以来,历朝文人墨客均把天地之中“洛阳”一带的方言当作通行全国的通用语。
所以,洛阳话被称为中华音初,其作为“国语”在中华数千年灿烂历史文明长河中的卓著贡献,也是古代的“标准普通话”,皇帝、官员、知识分子等上层社会人士均以会说“洛阳音”为荣,认为这是身份和地位的象征。
但是,这个“使里慌不使里慌”在我们的古汉语里是没有的。
再来说说西北话这个大致的区域。如果说影响中国北方方言的仅仅是中国古代北方少数民族,那就大错特错了。
如:关中(宝鸡)方言中有大量古汉语,并混合大量古突厥语与古波斯语。当地人把“小”称为“蕞”(sui也读zuì),把“好得很”称为“嫽(liáo)得太”等,在古文中都能找到对应。嵇康《养生论》:夫以蕞尔之驱,攻之者非一涂。《广韵》:嫽,好也。青徐海岱之间曰嫽。
与古突厥语、古波斯语对应的是:
克里马擦—快点;嗨不来因—邋遢;麻达—问题;的是—是吗;等等。
有人以用“克里马擦”讲过一个故事:小时候,爸妈嫌我“墨迹”(磨唧、磨蹭,慢),常说的一个词就是“克里马擦”。
那时候,理解这个词的意思,就是要我快点,但却一直疑惑,为啥快用“克里马擦”来表示呢。那时候,我琢磨着,可能以前是有一个人叫“克里马擦”吧,他做事麻利、迅速,所以后来陕西话中,用这个人名来指代“快”的意思。
那么,小时候,“墨迹”也是不是一个人呢?
不是! “磨唧”其实是华北平原的方言。“克里马擦”为古波斯语,说它的不一定是关中人,据我们所知,在西北的绝大多数方言里,都有这个词的出现。

好了,现在可以回到先前说到的那个问题上来了——为什么会造成这种现象?
原因其实也很简单:在过去,包括现在,一直都是以北方为政治中心的,而在这个中心的民族融合里,时常伴随着战争,战争又使得一些人南迁,将古汉语保留在了相对偏安一隅的南方,是再也正常不过的了。
语言不仅是声音与文字,有时候,它更像一盏灯,能照亮我们来时的路,它除了说明我们的文化在兼收并蓄中发展与繁荣的同时,也讲述着中华民族自古以来就是一个多元的共同体。

首先,跟唐代的中古汉语发音完全一致的语言应该不复存在。由于政治或者战乱导致的大规模移民使各种语言发音发生了融合变迁,但可以找出一些地方上能较好保存唐宋时期发音的语言。唐宋时期,几次大规模的移民潮,尤其是南宋迁都后,温州汉人大量增加,汉人从中原带到瓯越的正统汉文化对当地汉语方言进行了同化,中原方言在温州话中留下了文白异读的特点。
温州方言在宋代已和今语很接近,在北方汉语几经变更后,温州话仍然保持了很多汉语的古老特征,故现在用温州话文读唐诗宋词比用普通话更加通顺。

扩展资料:
中古汉语的语音
由于中古没有录音设备,而且汉字不是字母文字,不能严格记录语音,中古汉语的语音只能通过分析研究以上材料来确定。
从高本汉首先把西方语言学的研究方法应用到中古汉语开始,中外很多语言学家都提出了对中古汉语语音的构拟。
由于材料本身的局限和对材料的理解不同,各家的拟音多少有些出入,但在很多重要特征上学界的观点是基本一致的。
很多现代汉语的特点,在中古汉语就已经奠定了,例如一个词素就是一个音节,没有上古汉语中可能存在的辅音丛,有辨义作用的声调,等等。
因此一个音节可以分析成声母、韵母和声调。声母是开头辅音,韵母必须包含一个韵腹(主元音),韵腹前面也可以有一个韵头(介音),韵腹后面可以有一个韵尾(元音或辅音)。
声母
相传唐末沙门守温创制三十字母,来代表中古汉语的声母,后来衍生为三十六字母。通过联系反切上字得到《切韵》系统的声母,和三十字母基本上是吻合的。
清末,陈澧写了《切韵考》,介绍分析《切韵》的体系的一种新方法。
当时《刊谬补缺切韵》尚未见世,因此他只好用《广韵》进行研究。
他运用系联法来分析反切上字,发现韵图上的三十六字母实际上忽略了《切韵》的一些声类的对立——正齿音“照、穿、床、审”各分为两类。再根据梵汉对音和方言材料,就可以拟测《切韵》时代声母的发音。
韵母
研究中古汉语韵母最基本的材料是《切韵》,其次是韵图,由于对《切韵》是否反映实际语音、是否反映一时一地的语音。
韵图的等在多大程度上反映了主元音的差别、多大程度上反映了介音的差别等基本问题的理解存在分歧,学者对中古汉语的拟音不完全一致,有时在韵母的归类上也有细微差别。
普遍认为韵图中的合口字存在类似u的介音。又由于《切韵》中三等字的反切上字自成一套,和其他等不同,因此普遍认为三等字有一个类似i的介音。
有些学者(如高本汉、王力)认为四等字也有介音,有些学者(如潘悟云、郑张尚方)认为二等字也有介音。
参考资料来源:百度百科--中古汉语

[ 见天] 北京方言口语说“见天儿”( jiàn-tiānr ),每日的意思。也说“见天见”。

如:这个人忒(tuī)赖,见天找辙来麻烦别人。

忒:太、特 。

辙:事由。

临汾市尧都方言,也讲见天

河南南阳这边也这样说


“过阴天”是什么意思?哪里方言?
青海地区方言,所谓的过阴天是指:逢阴天或者下雨天时几人聚在一起吃喝玩乐消遣。青海方言的词汇形象生动、富有魅力,加之发音铿锵,有类关语,形成精细、委婉、幽默、轻快的风格。人们说话时方言加普通话,又产生了一种青海的普通话“青普话”。青海有青海的方言,那就是青海话,与普通话差距较大,在...

转天见是哪的方言
天津。根据查询中华诗词网显示,转天见是天津的方言,转天:表示第二天。天津方言,属冀鲁官话保唐片天津小片,与中原官话信蚌片亦有关联,特指以天津老城为中心的一个尖朝南,底朝北的三角形方言岛内人们所说的方言。

请问“天空”(或)“蓝天” 用中国的方言怎么讲(可以标拼音吗?越多越好...
上海话(吴语)一般讲: 天浪向(天上) ti lang xiang 文绉绉的话可以讲: 天空 ti kong 或者 蓝天 lae ti

我勒个天呐是哪里的口音
重庆。“我勒个天呐”中的“勒个”在普通话中代表的意思是“这个”的意思,是地道的重庆方言,虽然普通话已经普及了很多年,但是重庆人依旧把重庆话保留得非常的好。

问下南昌话天秀是啥意思,哪个地方的口音,困惑我两年了
"南昌话天秀"是南昌方言中的一句口头用语,意思是表达对某件事物或人的赞美和称赞,相当于普通话里的“太棒了”、“太厉害了”、“太好了”等赞美的说法。在南昌话中,"恰不得哟"、"丫呐"、"天耶"、"天秀个"都是常见的口头用语,它们的意思分别如下:1. 恰不得哟:表示感叹或惊讶,相当于...

你家乡的方言怎么说早上、中午、晚上?
不久以后,人们见面,“老乡见老乡,两眼泪汪汪”,你说自己是山西人、是四川人,是浙江人、是广东人、是山东人,你和老乡却说不出一句家乡话。人们都说普通话,方言文化和地方特色也就丢失了。其实,想证明自己是哪里人,开口说几句方言,这个最简单、最直接有效了。乡音,是一个族群的认同,很多华侨...

【万天】指的是什么意思?方言
就是大后天,即明天--后天--万天。四川方言。

天光神是哪里的方言
广东。根据查询相关资料显示,“天光神”的意思是“我的老天爷”,是广东省的方言,在赣南、闽西、粤北、粤东的客家聚居区的客家话“天光”是指明天的意思,同“明朝”“明早”。

地方方言和普通话语法上有什么不同?
一、语法上的差异 1. 语序上的差异 粤语中的副词多用于动词后。如,“你走先。”“先”是副词作状语,在普通话中应用于动词前。如,“你先走。”2. 广州街头垃圾箱提醒:“倒垃圾请入内(编者语:垃圾与人一起入内)。"普通话语序:“请将垃圾倒入垃圾箱。”3.山西方言:“天热咧不?”普通话...

你得家乡方言把“昨天、今天、明天”叫什么?
我的老家在颍淮阜阳,那里的阜普说昨天为"夜儿个",前天是“切儿个”,今天是“今儿个”,明天是“明儿个”,后天是“后儿个”。

图们市19398617771: 见天是指当天吗,我不懂,请问一下 -
游姬前列: 方言,是指每天的意思.

图们市19398617771: 我们天上见方言是哪的
游姬前列: 广东话:en'o dei tin tong (dou) gin ! (我 地 天 堂 (度) 见!)或 tin xiong bin gin ! ( 天上边见),当然还有很多种,不一一列举!不过这样悲观的话还是不说好,要积极面对人生!

图们市19398617771: 撇天是指聊天吗?是哪里的方言? -
游姬前列: 晋语方言的并州片和吕梁片说“撇”,意思是“聊”,但一般不加“天.”,可以说“撇打”.例句:“木啦事干,撇打撇打!”(没事干,聊聊天!).但可以说“撇天道地的”.

图们市19398617771: 见天儿什么意思 -
游姬前列: 整天.

图们市19398617771: 日间是哪儿的方言 -
游姬前列: 这个应该是,云南东川.寻甸那边方言吧.日间....他的意思就是说.白天.一天他就叫一日.

图们市19398617771: 正宗长沙话是哪里的口音
游姬前列: 所谓的长沙方言一般是指长沙城区和长沙县,望城县大部所使用的语言,宁乡县和浏阳市的方言则与市区差异较大,其中浏阳东部的方言还属于赣方言和客家方言,不能和长沙方言互通.

图们市19398617771: 孬是哪里的方言
游姬前列: 孬是东北、河北、河南、山东、内蒙、江苏、安徽等地的方言.“孬”的意思是:坏、不好、怯懦、无能.例如在东北和内蒙地区,说“孬种”,意为这个人怯懦、无能;在四川地区说“稀孬”,指坏的,差的.“孬”在古籍解释为:《正字通》呼怪切,歪去声.不好也.范成大桂海杂志,土俗字.𨱥音矮,不长也.奀音动,人瘦弱也.𧗩音腊,人不能举足也.孬与𨱥奀诸文同.范所谓俗字,皆六书所不收.

图们市19398617771: 天瞭咯是哪里方言?
游姬前列: 应该属于北方语系方言词语,而不是南方语系方言词汇,多为语气词使用.天瞭咯或天了噜,目前中国网络用语流行词汇,非汉语汉词规范词汇.

图们市19398617771: “一天一刻“是哪里的方言?
游姬前列: 中国人的方言!

图们市19398617771: 粤语是广东哪里的方言啊
游姬前列: 广东方言分类分区概况 (一)粤方言(3800万人以上)又称广州方言、广府话、白话,省内粤语分4片 (1)广府片(2000万人) 广州、南海、佛山、番禺、顺德、三水...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网