神奇宝贝为什么那么多翻译名:神奇宝贝、口袋妖怪、宠物小精灵、精灵宝可梦

作者&投稿:都哀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
精灵宝可梦和神奇宝贝是一样的么?~

精灵宝可梦和神奇宝贝是一样的,神奇宝贝是精灵宝可梦的别称。
《精灵宝可梦》别称:口袋妖怪,宠物小精灵,神奇宝贝,Pokémon,《精灵宝可梦》改编自精灵宝可梦系列游戏。是由汤山邦彦等执导,园田英树、大桥志吉等编剧,松本梨香、大谷育江等配音的电视动画系列。
动画的日文版根据游戏原作版本,可按照时间顺序划分为七部:《精灵宝可梦:无印篇》、《精灵宝可梦:超世代》、《精灵宝可梦:钻石与珍珠》、《精灵宝可梦:超级愿望》、《精灵宝可梦XY》和2016年11月17日开始播放的《精灵宝可梦:太阳&月亮》。以及即将上映的《精灵宝可梦:剑&盾》。

扩展资料
2011年11月人,任天堂在纽约洛克菲勒中心建立了宝可梦中心商店。其设计模仿了大阪和东京的其他两个宝可梦中心。
并以精灵宝可梦系列游戏中的标志物命名,宝可梦是训练师用来给神奇宝贝们在对战後恢复体力的功能性建筑。商店在两层内出售从宝可梦T恤到填充玩具在内的一系列宝可梦周边产品。

口袋妖怪老任最初发行一直没有中文版的,最初都是国内D商的汉化,D商的汉化水平有限,在最初几个世代里宝可梦的名字翻译一直五花八门,最出名的要数快龙翻译成肥大,火球鼠翻译成明兰,还有草森,水子……等等,包括效果拔群……
但外文比如美版欧版的英文版,口袋妖怪的名字是Pokemon,Pokemon是官方定义的口袋妖怪外文名称,是正统的。所以现在的口袋妖怪日月版引入了中文之后就采用了简单的音译,所以Pokemon就叫宝可梦喽。

其实不论好听与否,精灵宝可梦这名字才是最正统的官方名称,只不过我们玩了几十年的D商汉化的口袋妖怪,习惯了而已。
之前老任提出Pokemon sun/moon中文化时,也征求了不少国内玩家的意愿,所以,游戏里很多Pokemon的中文名称都是沿用D商的汉化,D商虽然汉化水平有限,但有些汉化的还比较符合游戏环境。
你要知道,最初国内引进动画时,Pokemon的名字可是叫宠物小精灵的,而不是什么口袋妖怪或者精灵宝可梦,要说好听,比起宠物小精灵来说,口袋妖怪和精灵宝可梦都是渣渣。
所以,还是跟着官方走吧,毕竟是人家的游戏,人家说的算。

神奇宝贝那么多翻译名是因为是不同地区命名的。

电视动画《宝可梦》(ポケモン),改编自宝可梦系列游戏。是由汤山邦彦等执导,园田英树、大桥志吉等编剧,松本梨香、大谷育江等配音的同名长篇电视动画系列。

2019年8月1日起,The Pokémon Company(总公司:东京都港区六本木;代表取缔役社长:石原恒和)将逐步变更“精灵宝可梦”的名称为“宝可梦”。同时,也制作发布了“宝可梦”的标记设计。

背景

在无印篇中,新手训练家小智从大木博士那里获得的是一只勉强又喜怒无常又不喜欢进入精灵球的皮卡丘,小智离开了家乡真新镇,在关都地区展开他的旅程。

在赢得皮卡丘的信任后,小智认真地开展他的旅程来挑战各地的道馆,参加宝可梦联盟。在旅途中加入小智的是两位良师益友——小刚和小霞。

参加石英大会后,小智受大木博士委托启程前往橘子群岛,从内木博士那里取得GS球,小刚暂时留在内木博士那里。

旅途中小智参赛橘子联盟,还遇到宝可梦观察家小建,便与他一同旅行。回到真新镇后,大木博士无法理解怎么样把GS球打开,所以就把小建留下做助手,派小智、小霞、小刚前往城都地区,把GS球交给桧皮镇的钢铁先生。后参加了宝可梦联盟-城都联盟的白银大会。

以上内容参考:百度百科——神奇宝贝



以前没有官方中文命名,
大陆叫:口袋妖怪
香港叫:宠物小精灵
台湾叫:神奇宝贝
2016年底任天堂公布了系列最新作《日月》第一次加入官方繁简中文,也将游戏中文名称统一为《精灵宝可梦》,游戏中的“宝可梦”们也都有了官方中文译名。
以下为任天堂官方声明:
Pokémon标题与Pokémon名称的中文翻译,目前为止在各地都不尽相同,虽然中国大陆玩家惯用名称“口袋妖怪”,香港熟悉的标题是“宠物小精灵”,台湾是“神奇宝贝”,然而,借着此次游戏对应中文,希望将已成为世界共通词语的“Pokémon”之音更广的传播出去,固此次中文标题中也加入了“Pokémon”的发音。此外,精灵宝可梦保留了至今各地用来表示“Pokémon”这个词语中的所包含的“精灵”以及“宝”2组字。

神奇宝贝那么多翻译名是因为是不同地区命名的
香港翻译叫做:宠物小精灵
台湾翻译叫做:神奇宝贝
大陆翻译叫做:精灵宝可梦
口袋妖怪则是大家根据英文pocket monster直译的。

分为台译和国译的,而且国译根据出版社不同,翻译也不一样

翻译不同,有些是台译,有些是国内的╮(╯_╰)╭


都是童年神漫,为什么感觉《数码宝贝》没有《神奇宝贝》那么火?
所以即使它的故事没有《数码宝贝》那么惊心动魄、紧张刺激,却依旧拥有一批固定的粉丝,还有这部动漫在剧情的制作方面非常用心,俩面有很多关于情怀类的东西,也是这些元素留住了宝可梦的老粉们,而且本身任天堂对于这款作品更加上心,所以即使这部作品更新了这么多年,也依旧让大家喜爱。

《宠物小精灵》里哪些神奇宝贝的食物比较特殊?
《宠物小精灵》陪伴了我们童年岁月,里面的神奇宝贝分两种,一种是被人类收服的神奇宝贝,另一种只是野生神奇宝贝,因为他们所处的环境不同,所需要的食物也就大相迳庭了。一般而言,被人类收服的神奇宝贝会以人类提供的食物为主,野生神奇宝贝则保持着正常的食物链关系。提起嘴大实话的时候,很多人都会...

神奇宝贝都有什么精灵
精灵举例如下:1、皮卡丘 日本任天堂公司开发的掌机游戏系列《口袋妖怪》中登场精灵中的一种。为口袋妖怪里代表性的角色。随着动画宠物小精灵(即神奇宝贝)动画的热播,这只神奇宝贝的魅力逐渐开始被低年龄层的玩家所接受,随之带动的是女性玩家,标志着这股皮卡丘风潮的到来。皮卡丘被选为2014年巴西世界杯...

神奇宝贝为什么又叫宝可梦?
没有区别,是同一个意思,宝可梦是Pokemon的直接翻译法,是大陆的翻译,官方翻译是神奇宝贝。这个动漫本身就有很多名字,神奇宝贝,口袋妖怪,宠物小精灵,精灵宝可梦。神奇宝贝是大陆最常用的,口袋妖怪是它的游戏名字,宠物小精灵多用在上海澳门台湾。感觉一个动漫有好多名字都是正常的,因为根据地区或者...

神奇宝贝总共有多少只?
阿勃梭鲁360.小果然361.雪童子362.冰鬼护363.海豹球364.海魔狮365.帝牙海狮366.珍珠贝367.猎斑鱼368.樱花鱼369.古空棘鱼370.爱心鱼371.宝贝龙372.甲壳龙373.暴蝾螈374.铁哑铃375.金属怪376.巨金怪377.雷吉洛克378.雷吉艾斯379.雷吉斯奇鲁380.拉帝亚斯381.拉帝欧斯382.盖欧卡383.固拉多384....

《宠物小精灵》里,哪个神奇宝贝进化的次数最多?
途中结识不同的人、遇上不同的宝可梦。一路上有许多人和小智结伴同行,也有企图夺走别人宝可梦的火箭队两人与一猫组(武藏、小次郎、喵喵)会不时出现捣乱。在这趟旅途中,小智等人和不同的人邂逅,更延伸出许多人类和宝可梦之间有趣、感人、热血的故事。传说曾经的烧焦塔内曾有三只神秘的神奇宝贝在...

口袋妖怪魂银心金哪个好 哪个可捕获的神奇宝贝多~
心金魂银两版本能捕捉的精灵数量一样多、主要看玩家喜好!心金与魂银之间的区别:1.封面神兽:心金是凤凰、魂银则是路基亚;2.对应版本PM限定:心金限定:卡蒂狗、猴怪、阿利多斯、顿甲、阿扁鸟、天平偶、勾魂眼、天蝎;魂银限定:六尾、瓢虫、信使鸟、钢鸟、圈圈熊、喵喵、布鲁、大嘴娃、溶食兽;3....

神奇宝贝都有哪些??
3、水箭龟。为水系乌龟口袋妖怪,其最大特色是背部两支水炮。4、绿毛虫。是日本任天堂公司开发的掌机游戏《口袋妖怪》系列和根据它改编的动画《神奇宝贝》中登场的虚构角色怪兽中的一种。5、皮卡丘。皮卡丘的形象是为数不多的几个与众不同的神宝可梦形象之一。参考资料:百度百科-精灵宝可梦 ...

能被称为“神”的神奇宝贝都有哪些?
我所知道的神级的宝可梦不多,不过据我所知的,首先就是梦幻和超梦。梦幻,据说它有着所有宝可梦的遗传基因,因为可以随心所欲地隐形,所以就算接近人类也完全不会被察觉。因为能使用所有的技能,很多学者认为它是宝可梦的祖先。梦幻是一种有哺乳动物特征的粉色两足宝可梦。其口鼻部位短而宽,有三角形的...

数码宝贝没有像神奇宝贝一样成为经典,原因有哪些?
原因就是剧情邋里邋遢。看的云里雾里的,而且人物人设也不讨喜,会树立不好的人生观和价值观。

福泉市17651299294: 神奇宝贝英文是POKEMON,译为口袋妖怪,那为啥叫神奇宝贝? -
捷晏星元: 神奇宝贝是台湾官方的名字,pokemon其实是pocket monsters,中文直译为口袋妖怪.还有一个比较早的是 宠物小精灵,为香港人的译名.就是这样,给你一个台湾的网站 http://www.pikatw.com/m1.html,里面有很多资料,看看就 知道了

福泉市17651299294: 为什么会有这么多名字啊?比如神奇宝贝、宠物小精灵、口袋怪兽、口袋妖怪等等. -
捷晏星元: 楼主你好原因:宠物小精灵和神气宝贝呢,是电视上的,也就是你看电视播放的时候,才这样说.一般地,台湾翻译的就是神奇宝贝,香港翻译的是宠物小精灵,最后大陆也翻译为宠物小精灵了.结论:前两个是动画片的名称.口袋怪兽和口袋妖怪的话,是汉化商汉化的时候,没有统一,就出了两种,归根到底,是一款GBA的游戏,一般地来说,都是说口袋怪兽的,这个游戏是以宠物小精灵这部动画片的游戏,所以就他们归在一起说.区别:前两者是一款动画片不同是说法,后两者是一款游戏不同的说法

福泉市17651299294: 口袋翻译神器,有多神奇 -
捷晏星元: 神奇宝贝那么多翻译名是因为是不同地区命名的香港翻译叫做:宠物小精灵台湾翻译叫做:神奇宝贝大陆翻译叫做:精灵宝可梦口袋妖怪则是大家根据英文pocket monster直译的.

福泉市17651299294: 为什么神奇宝贝里面有些神奇宝贝有很多名字? -
捷晏星元: 第一个是日文名用中文来读,后面两个是翻译成中文后,意思都差不多

福泉市17651299294: 神奇宝贝为什么改名为精灵宝可梦 -
捷晏星元: 吾得到了一个比较可靠的改名理由.据说任天堂其实是想注册神奇宝贝为标题的,但是这个名字已经被某食品厂注册,所以只好用别的,但是宠物小精灵甚至口袋妖怪都被其它厂商注册,不得已只能弄出个精灵宝可梦注册… 呵呵,不知道是不是,反正如果要注册,清趁早啊,就像那个端午节一样

福泉市17651299294: 神奇宝贝百科为什么不叫口袋妖怪 -
捷晏星元: 官方译名《精灵宝可梦》,台译《神奇宝贝》,港译《宠物小精灵》至于“口袋妖怪”则是当年大陆D商对于英语译名“Pocket Monster”的直接翻译.而最初的TV版用的是台配版本,所有的精灵都叫神奇宝贝,自然以其为基础的百科也就叫神奇宝贝百科了.

福泉市17651299294: 宠物小精灵被翻译成中文一共有几种? -
捷晏星元: 原名:Pokemon(Pocket Monster)口袋妖怪(这个最准确),还有神奇宝贝、宠物小精灵~不同的翻译就由于有的是台译,有的是港译,还有内地的翻译……

福泉市17651299294: 神奇宝贝为什么改名成宠物小精灵和口袋妖怪 -
捷晏星元: 神奇宝贝是鉴于后面人们的翻译称呼 口袋妖怪游戏是比神奇宝贝(宠物小精灵)更早一些 好像是为了游戏和动画的效果,从口袋妖怪简化成神奇宝贝 POKEMON 口袋妖怪游戏就等于神奇宝贝游戏,称呼不同,你也可以叫做它神奇宝贝,口袋妖怪是为了制作游戏以前的称呼罢了,渐渐由于叫口袋妖怪的扩大,神奇宝贝的名称就不会用了,最早还叫过口袋怪兽呢!

福泉市17651299294: 精灵宝可梦宠物捉重复了能合二为一吗 -
捷晏星元: go的话换糖进化用,正统和其他衍生都不行

福泉市17651299294: 口袋妖怪的动画版到底是叫神奇宝贝、宠物小精灵还是精灵宝可梦? -
捷晏星元: 都一样的,翻译不同而已“精灵宝可梦”是大陆翻译,是Pokemon音译,“神奇宝贝”是其刚刚进入中国市场时旧译,也是台湾译名,“宠物小精灵”是中国香港译名,“口袋妖怪”是任天堂旗下游戏名,也是直译.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网