翻译句子,英译汉

作者&投稿:吕玉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译句子,英译汉~

1.People's feelings are really complicated and delicate and there're no one can explicate them with satisfactory.

2.I eager to lead a wealthy life and I'm going to create one with my both hands.

3.Being a kid and not having enough father's love, he engaged all the innermost feeling the his grandson.

4.Some countries are proceding advantaged policies to meet the damage of worldwide terrorist attack.

5.To those whose majority is managing, the ability to team with others is more important than basic knowledges.

不会错,我个人认为翻译得比较到位了。

这可能是因为当地学校的教学标准太低,或者家长因为其它什么原因觉得有必要将孩子带离系统之外。有时候家长就是觉得他们的孩子只有在家里接受特殊课程训练才会获得更好的教育。

A beautiful woman, we say in English. But a handsome man. “Handsome” is the masculine equivalent of ---- and refusal of ---- a compliment which has accumulated certain demeaning overtones, by being reserved for women only. That one can call a man “beautiful” in French and in Italian suggests that Catholic countries ---- unlike those countries shaped by the Protestant version of Christianity----- still remain some vestiges of the pagan admiration for beauty. But the difference, if one is exists, is of degree only. In every modern country that is Christian or post-Christian, women are the beautiful sex ----- to the detriment of the notion of beauty as well as of women.
一个美丽的女子,我们用英语说。但一位美男子。“英俊”是男性相当于拒绝————一种恭维已经带上了某种带贬义,有只用于女性。可以用来形容男性,这“美丽的在法语和意大利语中表明天主教国家——不像那些新教影响的国家——基督教仍然着对于美丽的仰慕。但它们之间的区别,如果存在,也只是程度的不同。在每个现代国家基督教或post-Christian,女子是美丽的性别——贬低了美以及女性。

A beautiful woman, we say in English. But a handsome man. “Handsome” is the masculine equivalent of ---- and refusal of ---- a compliment which has accumulated certain demeaning overtones, by being reserved for women only.
一个美丽的女子,我们用英语说。但一位美男子。“英俊”是男性相当于拒绝————一种恭维已经带上了某种带贬义,有只用于女性。
That one can call a man “beautiful” in French and in Italian suggests that Catholic countries ---- unlike those countries shaped by the Protestant version of Christianity----- still remain some vestiges of the pagan admiration for beauty

可以用来形容男性,这“美丽的在法语和意大利语中表明天主教国家——不像那些新教影响的国家——基督教仍然着对于美丽的仰慕。
But the difference, if one is exists, is of degree only. In every modern country that is Christian or post-Christian, women are the beautiful sex ----- to the detriment of the notion of beauty as well as of women
但它们之间的区别,如果存在,也只是程度的不同。在每个现代国家基督教或过去基督教女子是美丽的性别——贬低了美以及女性。

一个美丽的女子,我们用英语说。但一位美男子。“英俊”是男性相当于拒绝————一种恭维已经带上了某种带贬义,有只用于女性。可以用来形容男性,这“美丽的在法语和意大利语中表明天主教国家——不像那些新教影响的国家——基督教仍然着对于美丽的仰慕。但它们之间的区别,如果存在,也只是程度的不同。在每个现代国家基督教或post-Christian,女子是美丽的性别——贬低了美以及女性。

一个美丽的女人,我们用英语说。但是,一个英俊的男子。 “帅”是---- ----男性当量和拒绝一个已经积累了正在为妇女只保留一定的贬抑色彩,赞美。一个人可以叫一个人“美丽”在法语和意大利语中表明,不像天主教国家---- -----由基督教新教塑造的这些国家仍然保留了一些对美的异端赞美的痕迹。但不同的,如果一个人的存在,只是程度。在每一个现代国家,是基督教或后基督教,女人是美丽的性别-----到美的概念,以及损害妇女。
朗读

请问你想要翻译的句子在哪里


高手给翻译几个句子,英译汉
1.If you are not satisfied with your purchase,we will be more than happy to refund your money.1.如果你对所购物品不满意,我们愿意返还现金。2.Retiring early from his job freed him to join several local clubs.2.退休很早的他得以有时间参加许多当地的俱乐部。3.It took hours to free...

请翻译一下句子!!!(汉译英)
1.他的外貌给我留下很深的印象;His appearance deeply impresses me.2.自从你走后,我们非常惦念你;We miss you very much since you left 3.学生们盼着放假;Students are looking for holidays.4.我每天尽量腾出些时间锻炼身体;I try to spare some time to do exercise every day.5.他...

帮忙翻译一个句子(英译汉)
1.State one theme learned from the work. Describe how that theme applies to you.说明从作品中你学到的一个主题。描述一下这一主题是如何适用你的。2.Create a different ending for the work.为本作品写一个不同的结局。3.Determine the most important character in the work. Explain.确定...

...英语高手帮忙翻译一下下面的句子,英译汉和汉译英,不要机器翻译,帮忙...
英译汉(但是你的句子全是错句!)1.He has left Shanghai for a long time.→He has been away from Shanghai for a long time.他离开上海已经很久了。2.He has got up for two hours.→He has been up for two hours.他起床已经两个小时了。3.This is the first film I saw this ...

句子英译汉
1.The site was located after the accidental discovery of bones in a field.旷野中偶然发现一些骨骼后,才设立了这个场所(应该是考古区域之类的场所)。2.She believes that science is as much part of our cultural heritage as art.她相信科学和艺术在我们文化遗产中同样重要。3.His writing ...

帮忙翻译几个句子,英译汉!谢谢!
1、list her advanturea over other appliacants 把她放到其他申请者前面的位置 2.is qualified in typing and office management 在打字和办公室管理方面有认证 3.won a bronze medal in a typing contest 在一次打字比赛中获得铜牌 4.electronic department of my university 我们大学电子系 5.be ...

帮忙翻译以下句子,汉译英、英译汉,急~~!
1.Sorry, I broke the glass, but I didn't mean to.2.If I can choose not to go,I wouldn't like to go out in pouring rain.3.He turned away.4.The traffic jam is so heavy that it has about several miles from end to end.5.However, this medicien is still at the ...

英译汉 句子
黑暗中,我平衡的在桥的边缘上站了很久的一段时间,试著下定决心去跳进河中,淹没自己。但是,我现在已改变主意了。1.for ages在是指等了很久的意思,是一个夸张法,而age有年代、世纪的意思。例句:I haven't seen her for ages!(我很久没有见过她了﹗)也可以夸张、加强语气的译为(我已经有...

英译汉的方法
英汉翻译的方法如下:英译汉的翻译方法可以分为两类,即直译和意译。从翻译过程来看,直译为直接,保持原文内容、又保持原文形式,基本保留原有句子结构,不是死译;意译只保持原文内容、不保持原文形式,更多考虑英语的特点。英汉翻译常用三大技巧:1、增译法 根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和...

求英语句子翻译英译汉
1 I had my blood tested just now.我刚刚才验过血.2 The paper will be published for teenagers.这份报纸将为青少年而出版.3 The People's Republic of China was founded in 1949.中华人民共和国于1949年成立.4 He was so excited that he forgot to take his keys.他是如此的激动以至于...

孝南区17318592739: 汉译英在线翻译句子
铎潘济学: 直接引语:"I handed in my homework ",He told me. 间接引语:He tole me that (宾从) he had handed in his homework.(转述换人称 时态倒退)

孝南区17318592739: 英汉互译+翻译句子 -
铎潘济学: Can you tell me the way to the shopping center 2 Go straight this street,then you will see the post office 3 Jim is twenty days older than Mary 我买了 看,大卫跳得比王斌远

孝南区17318592739: 翻译句子 英译汉 -
铎潘济学: 1, 满脸都起了皮疹.2,别总是用你的评论打断(某人的演讲之类的).3,学校放假停课了.

孝南区17318592739: 翻译句子 汉译英 “教师把新单词卡片贴在黑板上” -
铎潘济学:[答案] The teacher attached the card with new words on it to the blackboard.

孝南区17318592739: 英译汉在线翻译句子:英译汉:Get well soon,honey .I am worried about you! -
铎潘济学:[答案] 亲爱的,快点好起来.我很担心你!

孝南区17318592739: 汉译英 句子 -
铎潘济学: 1 They are determined to stay here until success. 2 Mary tasks will be completed three days ahead of schedule. 3 She was too tired, had fallen asleep while watching television. 4 I always...

孝南区17318592739: 翻译句子,英译汉,及成分分析Some have said that the new approach could lead to the ghettoisation of the internet with some online communities operating ... -
铎潘济学:[答案] 有人提出这种新方法会导致一种独立的网上集中部落,这种网上集中部落是由一些网络社团组成,而这些网络社团只用自己的语言操作. Some have said :主语 + 谓语 that the new approach could lead to the ghettoisation of the internet :宾语 with ...

孝南区17318592739: 英语翻译翻译个句子,汉译英.海伦缺乏信心.我从未遇到过像她那样没有自信的(unsure of oneself)人. -
铎潘济学:[答案] Helen lacks confidence.I have never known anyone so unsure of herself.

孝南区17318592739: 求翻译句子,英译汉,汉译英. -
铎潘济学: 1.Nothing can make me take measures like this. 2. Some people tend to be suspicious of strangers. 3.I feel the same with you about this movie. 4.Wait for minutes and he will be here right now. 5.When you're in town, come to see us at any time. 6、...

孝南区17318592739: 翻译句子、英译汉. -
铎潘济学: 请你一直相信,我爱你胜于爱世界上的一切! 我是宁哈!~

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网