求一首日文歌 在央视的日本流行音乐看到的 一男的唱的 我只记得中文翻译的只言片语

作者&投稿:倚虏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求一首欧美音乐,是一个欧美男歌手唱的。英文歌词翻译成中文是 噢,我要觉醒我要活下去。求该歌词的歌名~


楼主,同感啊。我以前也听过这首歌。就是忘了叫什么了。。

上网搜索一直在找呢。
但不是青山。
刚开始像是英文歌。歌词用中文翻译一下的话。。
歌词里面有一个词是卡哇伊对吧。。。
隐隐约约还记得有什么羞可羞可的。。
不要笑啊。。

是日本节目Music Station哟,穿着日式新郎服装对吗……
游助 ---蒲公英
「たんぽぽ」蒲公英

作词∶游助
作曲∶イイジマケン/ピエール/游助
歌∶游助
bokura wa onaji jidai ni guuzen umaretekita
oya no mune ni dakare aisare ikitekita
bokura wa hiroi chikyuu de guuzen hikareatte
korekara saki tomo ni ikiru to chikattanda

boku ga shinumade waa ikiteruto
sasayaitekureta anohi no yonaka
gaitou no shita de kimeta
dareyori ikiteyaru

aishiteru cchuu tegami
bukiyouna konnna bokuni
yasashiku chu- suru megami
kiitara mune ni shimattoite
aa kono uta ni takusuzo
shiawase no chikai

bokura wa onaji jikan wo te wo torisugoshitekita
donnnani turaku kurushii toki mo hanasazuni
kizuiteitannda bokura shiawase ni naru koto wo
otagai jijii babaa ni nattemo warattennzo

itsu no hi ka futari kennka shite
shin to nari ie deta omae wo
charinko wo koide mituke
gomen te te nigitta

aishiteru cchuu tegami
bukiyouna konnna bokuni
yasashiku chu- suru megami
kiitara mune ni shimattoite
aa kono uta ni takusuzo
shiawase no chikai

angatona oyaji to undekureta ofukuro
nannda kannda ore demo koitu mituketa
mukashikara no nakama ya sewa ni natta katagata
korekaramo samazama na koto ga arudeshou

tookunatta ano hito ima mo mune no naka ni mo
chanto kitto zutto issho donnna toki demo
moshi irunara kamisama todoketaiyo hanataba
haru umare no tanpopo soshite iuyo nandomo

aishiteru cchuu tegami
bukiyouna konnna bokuni
yasashiku chu- suru megami
kiitara mune ni shimattoite
aa kono uta ni takusuzo
shiawase no chikai

aa kono tegami ni takusuyo
hajimete no tegami
仆(ぼく)らは同(おな)じ时代(じだい)に偶然(ぐうぜん)生(う)まれてきた
我们偶然诞生于同一个时代

亲(おや)の胸(むね)に抱(だ)かれ 爱(あい)され生(い)きてきた
被双亲怀抱爱护生存至今

仆(ぼく)らは広(ひろ)い地球(ちきゅう)で偶然(ぐうぜん)惹(ひ)かれあって
在广阔的地球上偶然间互相吸引

これから先(さき)共(とも)に生(い)きると誓(ちか)ったんだ
我们发誓从此以后同生共死

仆(ぼく)が死(し)ぬまでは 生(い)きてると ささやいてくれたあの日(ひ)の夜中(よなか)
直到我死去前 轻语告诉我“我们活着”的那晚

街灯(がいとう)の下(した)で决(き)めた 谁(だれ)より生(い)きてやる
在路灯下 我决定了 要比谁都活的自我

爱(あい)してるっちゅう手纸(てがみ)
寄予着爱恋之吻的信

不器用(ぶきよう)なこんな仆(ぼく)に
给这样不中用的我

优(やさ)しくチューする女神(めがみ)
温柔的吻的女神

闻(き)いたら胸(むね)にしまっといて
听到的话 请谨记心中

あぁこの歌(うた)に托(たく)すぞ
寄托于这首歌的

幸(しあわ)せの誓(ちか)い
幸福的誓言

仆(ぼく)らは同(おな)じ时间(じかん)を手(て)を取(と)り过(す)ごしてきた
我们握着手度过相同的时间

どんなに辛(つら)く苦(くる)しいときも离(はな)さずに
不管多辛苦多难过也不放开

気付(きづ)いていたんだ仆(ぼく)ら 幸(しあわ)せになることを
当我们发现 我们已经得到幸福

お互(たが)い爷(じい)ぃ婆(ばば)ぁになっても笑(わら)ってんぞ
即便那时我们都变成老婆婆老爷爷 也欢笑吧

いつの日(ひ)か2人ケンカして シンとなり家(いえ)出(で)たおまえを
某天我们吵架愤而出走的你

チャリンコ(ちゃりんこ)を漕(こ)いで见付(みづ)け ごめんて手(て)握(にぎ)った
故意按响自行车的铃让我发现你 握住手说 对不起

爱(あい)してるっちゅう手纸(てがみ)
寄予着爱恋之吻的信

不器用(ぶきよう)なこんな仆(ぼく)に
给这样不中用的我

优(やさ)しくチューする女神(めがみ)
温柔的吻的女神

闻(き)いたら胸(むね)にしまっといて
听到的话请放在心中

あぁこの歌(うた)に托(たく)すぞ
寄托于这首歌的

幸(しあわ)せの誓(ちか)い
幸福的誓言

あんがとな亲父(おやじ)と生(う)んでくれたお袋(ふくろ)
安静地躺着的父亲 和生我的母亲

なんだかんだ俺(おれ)でもこいつ见(み)つけた----------这句不太确定- -|||
连我这样(不中用)的人 都能被发现。。。。(大概就是说感谢父母生出了我吧)

昔(むかし)からの仲间(なかま)や世话(せわ)になった方々(かたがた)
以前的伙伴和帮助过我的人们

これからも様々(さまさま)なことがあるでしょう
今后也会遇上各种各样不同的人吧

远(とお)くなったあの人(ひと) 今(いま)も胸(むね)の中(なか)にも
离我远去的人 至今不曾遗忘

ちゃんときっとずっと一绪(いっしょ) どんな时(とき)でも
无论何时 一定会好好地(把你们放在心中)

もしいるなら神様(かみさま) 届(とど)けたいよ花束(はなたば)
如果神明真的存在 请为我送上花束

春(はる)生(う)まれのタンポポ そして言(い)うよ 何度(なんど)も
春天生长的蒲公英 (在信中)反复地说着

ありがとうっちゅう手纸(てがみ)
寄予着感谢之吻的信

心(こころ)からのありがとう
从内心发出的感谢

でも最初(さいしょ)で最后(さいご)の手纸(てがみ)
这是第一封也是最后的信了

耻(は)ずかしいから一度(いちど)だけ
有点害羞啊 所以就仅此一次吧

あぁこの歌(うた)に托(たく)すよ
啊 寄托于这首歌的

幸(しあわ)せの誓(ちか)い
幸福的誓言

あぁこの言叶(ことば)に托(たく)すよ
啊 寄托于这些话语的

はじめての手纸(てがみ)
第一封信

我只记得言承旭好像有一首日本歌叫幸福誓言这是地址不知道是不是你找的那首http://www.tudou.com/programs/view/WNgJTFzY4-E/


永修县13965549702: 求一首日文歌 在央视的日本流行音乐看到的 一男的唱的 我只记得中文翻译的只言片语 -
漫娴白葡: 是日本节目Music Station哟,穿着日式新郎服装对吗…… 游助 ---蒲公英 「たんぽぽ」蒲公英 作词∶游助 作曲∶イイジマケン/ピエール/游助 歌∶游助 bokura wa onaji jidai ni guuzen umaretekita oya no mune ni dakare aisare ikitekita bokura wa ...

永修县13965549702: 刚刚在央视新视听节目中听到一首日文歌,其中有一句“ 辞别吧 命运之星” 谁知道它的名字~ -
漫娴白葡: 谷村新司《星》(昴)日文歌词 中文歌词新译星作 词 谷村新司作 曲 谷村新司演 唱 谷村新司中文配译 新 亭昴目を闭じて 何も见えず哀しくて 目を开ければ荒野に向かう道より他に见えるものはなし呜呼 砕け散る宿命の星たちよ ...

永修县13965549702: 本人以前听过一首日文歌,应该是老歌,被央视主持人翻唱的,蛮好听,就是不知道名字,大家帮帮忙推荐推荐几首日文老歌,我听听看是不是,谢谢啦!
漫娴白葡: 谷村新司的星.听一下.

永修县13965549702: 找一首日语歌曲,名字带薇萝尼卡四个字,在央视的环球红歌榜曾经排第二 -
漫娴白葡: 歌手:Aqua Timez 歌曲:Velonica

永修县13965549702: 央视8套播出的高姿润之素广告里的那首日文歌曲,怎么也找不着它的名字,拜托大家知道的告诉我,
漫娴白葡: 背影音乐的旋律与《The Mass》这首歌好像.《The Mass》是音乐团体Era的作品之一,挺有名的.”记者搜索该歌,听过后发现它与《SS闪电部队在前进》的确是异曲同工.如果说鸿星尔克的音乐不是纳粹之歌而是借鉴了《The Mass》,也完全说得通

永修县13965549702: 求一首女声日文歌曲,最近日本很流行的快节奏歌,开头就是NA NA NA NA NA NA.......谢谢~! -
漫娴白葡: 是 韩国女子组合 kara在日本发行的一首 日本版 《MR.》 日本名字叫希望是你要找的歌...

永修县13965549702: 求一首日文歌 -
漫娴白葡: 我也在找那首歌!!是 日本组合 调皮鬼 唱的!! 那首歌名 翻译为 一场梦请有的人 帮忙呀!!

永修县13965549702: 求一首最近很火的日文歌 -
漫娴白葡: AKB48 - ヘビーローテーション也许是这个

永修县13965549702: 急求一首关于樱花的日文歌曲!!! -
漫娴白葡: 我从字面分析应该是这首歌:中岛美嘉 桜色舞うころ (樱色飞舞) 樱色飞舞 我独自 按著胸口 站到最后 嫩叶色 萌芽时 勾起诸多回忆 遗失的所有 全都流向你 ※只有环绕的树木们 看见我们俩 不在同一处停留 偷偷的对你诉说※ 枯叶色 渲染的 你...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网