“固知一死生为虚诞,齐朋殇为妄作”的分析

作者&投稿:籍饺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
固知一死生为虚诞,齐朋殇为妄作的理解~

原本就知道将死生等同起来是虚诞的做法,把彭祖德长寿和殇子的短折算作平等是胡妄的做法。 名词用作动词,两个字都是: 把…算作是一样的 王羲之 兰亭集序 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 一和齐是动词,把。。。算作一样,与。。。齐同彭殇是传说中两个活的很长的人王羲之认为生就是生,死就是死,二者不得等量齐不美观,暗含有生之年理当做点实事,不宜空口说玄理。这也反映了王羲之的奔放性格。 死生亦年夜矣 在享受了可贵的聚会和欢愉后,作者深切地感应感染到再圆满的团聚终要离散,再自足的幸福终要破灭,再顽强的生命终要走向衰亡。面临这铁一般冰凉的自然纪律,作者禁不住感伤“死生亦年夜矣”。

固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。殇,未成年死去的人。妄作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。

此句出自《兰亭集序》,
“一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。”
“一死生”“齐彭殇”是庄周对人的生死的看法。“方生方死,方死方生”“天下莫大于秋毫之末,而泰山为小;莫寿乎殇子,而彭祖为夭。”庄子认为生和死,长寿和短命,没有绝对的界限,是相对的。这本不错,但他夸大了相对性,以致否定了生与死的区别,认为生和死相同。800岁的彭祖和夭折之人没有区别,显然是荒谬的。作者在第三段引出孔子“死生亦大矣”的观点,以古人、今人和后人无不为无常而作生死之事之叹,来说明庄子“一死生”“齐彭殇”之荒诞


固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作的翻译
“固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”这句话的意思是说我们都知道生死轮回只是虚幻的概念,而且有些人的名声也只是虚假的,像齐国的彭城王之死并不值得怀念。【出处】这句话出自中国古代书法家王羲之所写的《兰亭集序》。【原文节选】固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲...

固知一死生为虚诞齐彭殇为妄作的意思 固知一死生为虚诞齐彭殇为妄作出 ...
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。3、翻译:永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城...

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。的翻译
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。出自晋--王羲之《兰亭集序》译文:“本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。”

固知一死生为虚诞,齐彭觞为妄作。出自哪篇文章?
出自:东晋大书法家王羲之的《兰亭集序》,原文如下:每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。译文:每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。本来知道把生和死同等看待是荒诞...

针对魏晋名士充上虚无的思想倾向,王羲之在《兰亭集序》用哪句
针对魏晋名士充上虚无的思想倾向,王羲之在《兰亭集序》用“固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”。魏晋是名士风流的时代。他们大谈玄理,不务实际,思想虚无,放荡不羁,及时行乐,蹉跎一生。他们思想消极,认为 “一死生”“齐彭殇”。因此王羲之以“固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”的尖锐语句,表明...

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。什么意思?
该句出自魏晋王羲之所作的《兰亭集序 \/ 兰亭序》的最后一段,选段原文如下:每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于...

“一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”表达了作者怎样的生死观?
出自魏晋王羲之的《兰亭集序》,这句的意思是:本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。原文:每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊...

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作,谁能翻译一下!
本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。出处:《兰亭集序》魏晋·王羲之,原文(节选如下):每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊...

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作出自哪里
“固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”这句话的翻译是:“因此知道把死与生看成一样的说法是虚妄的,把生命的长和短当成一样的说法是假的。”出处:出自王羲之《兰亭集序》,兰亭集序是中国晋代(公元353年),书圣王羲之在浙江绍兴兰渚山下以文会友,写出“天下第一行书”,也称《兰亭序》、《...

“固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”的意思
固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词。

镜湖区14717503932: 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作,什么意思拜托了各位 谢谢 -
哀薛治君:[答案] 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.出自晋--王羲之《兰亭集序》译文:“本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.”

镜湖区14717503932: “固知一死生为虚诞,齐朋殇为妄作”的分析 -
哀薛治君:[答案] 此句出自《兰亭集序》, “一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.” “一死生”“齐彭殇”是庄周对人的生死的看法.“方生方死,方死方生”“天下莫大于秋毫之末,而泰山为小;莫寿乎殇子,而彭祖为夭.”庄子认为生和死,长寿和短命,没有绝对的界限...

镜湖区14717503932: 翻译句子:固知一死为虚诞,齐彭殇为妄作 -
哀薛治君:[答案] 固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.固,本来、当然.一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词.

镜湖区14717503932: 王羲之的兰亭集序中固知一生死为虚诞,齐彭殇为妄作怎么解释 -
哀薛治君:[答案] 这才知道,那种把生和死看成是完全一样得说法是虚妄荒诞的,把长寿和短命说成没有区别是完全妄造的

镜湖区14717503932: 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作是什么意思 -
哀薛治君: 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.意思是:本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.详细解释:1、先要掌握两个很特别的活用词:“一死生”的“一”和“齐彭殇”的“齐”.一:相同、一致,用为动词,意动用法,看成相同的.一死生:把生和死看成一样的.齐:整齐、相同,用为动词,意动用法,看成相同的.齐彭殇:把彭和殇看成一样的.2、彭:彭祖,古代传说中的长寿之人.殇:夭折,未成年而死.“彭殇”犹言寿夭.3、理解方法:先将“固知(本就知道)”划出来,剩下“一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”是一个对偶句,按如上解释就容易理解了.

镜湖区14717503932: 固知一死生为虚诞齐彭殇为妄作翻译(固知一死生为虚诞)
哀薛治君: 1、固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.2、出自晋--王羲之《兰亭集序》译文:“本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.3、”.

镜湖区14717503932: 怎样理解"固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作 -
哀薛治君:[答案] 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的.固,本来、当然.一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词. 彭是指彭祖,活了八百多岁,殇是说那些早逝的人

镜湖区14717503932: 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作 翻译成现代汉语 -
哀薛治君:[答案] 把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的

镜湖区14717503932: 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.后之视今,亦尤今之视昔,悲夫!翻译 -
哀薛治君:[答案] (我)这才知道,那种把生和死看成完全一样的说法是虚妄荒诞的,把长寿和短命看成没有区别的说法完全是妄造的.后代的人看现在,也正如同我们今天看过去一样,这真是可悲啊!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网