陶母责子退鲊文言文中陶母是一位怎样的母亲

作者&投稿:阴油 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
急求《陶母责子退鲊》译文~

译文:晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些腌鱼送给母亲。母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责备陶侃说:“你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好处,反而增加我的忧虑啊。”
原文:陶公少时,作鱼梁吏。尝以一坩鲊饷母。母封鲊付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”
出自:南朝刘义庆的《世说新语》。



扩展资料
《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。全书原八卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门。
全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
《世说新语》所记虽是片言数语,但内容非常丰富,广泛地反映了这一时期士族阶层的生活方式、精神面貌及其清谈放诞的风气,是记叙轶闻隽语的笔记小说的先驱,也是后来小品文的典范,对后世笔记小说的发展有着深远的影响。
书中不少故事,或成为后世戏曲小说的素材,或成为后世诗文常用的典故,在中国文学史上具有重要地位,鲁迅先生称它为“一部名士底(的)教科书”。

陶母责子退鲊
原文
  陶公少时,作鱼梁吏。尝以一坩鲊饷母。母封鲊付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”
字词注释
  ①选自《世说新语》,是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的。②陶公:陶侃(kǎn),东晋人。③鱼梁吏:管理河道及渔业的官吏。④坩(gān)鲊(zhǎ):一坛糟鱼。坩:用泥土烧制而成的器具,为缸、坛、雍等。饷(xiáng)母:赠送给母亲。饷,以食物赠送。⑤付使:交还送来的人。使:在官府里当差的人。⑥反书:回信。⑦见饷:赠给我。见,具有第一人称代词(我)的作用,并表示“我”是动作的接受者。
诗文翻译
  晋朝人陶侃青年时代做管理河道及渔业的官吏,曾经(派官府里的差役)把一坛糟鱼送给母亲。陶侃的母亲将送来的糟鱼封好交还给差役,写了一封回信责备陶侃,信中写道:“你身为官吏(本应清正廉洁),却用官府的东西(作为礼品)赠送给我,(这样做)不仅没有好处,反而增加我的忧愁。”
理解
  东晋陶侃年轻时当过浔阳县的小吏,专门监管鱼坝。一次,他派人将一罐干鱼送给母亲品尝,没料到陶母不但令差役送回干鱼,而且写信责备他:“你做官,拿官府的东西送给我,不仅不能给我带来好处,却反给我增添了忧虑。陶侃读毕母亲来信,愧悔交加,无地自容。自此以后,严母训导铭刻在心。其后为官四十年,勤慎吏职,始终如一。
启示:要为官清廉,知错就改,不徇私

《陶母责子退鲊》选自《世说新语》
主旨:陶侃的母亲拒绝收儿子利用职务之便送的一坛糟鱼,而教育儿子做官要清正廉洁,不能因为做官而为自己谋求私利。
说明陶母是一个正直无私,深明大义,教子有方的母亲。


翻译文言文小故事带注释
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。 齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。34.陶母责子退鲊 【原文】陶公少时,作鱼梁吏。 尝以坩鮓饷母。母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

要家文言文翻译
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。 齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。 34.陶母责子退鲊【原文】陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鮓饷母。 母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

初中文言文课外阅读神话
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。 齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。 34.陶母责子退鲊【原文】陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鮓饷母。 母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

文言文小故事测试题
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。 齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。34.陶母责子退鲊 【原文】陶公少时,作鱼梁吏。 尝以坩鮓饷母。母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

超级的文言文
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。 齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。34.陶母责子退鲊 【原文】陶公少时,作鱼梁吏。 尝以坩鮓饷母。母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

寻求文言文助读翻译,急,在线等
33陶母责子退鲊 东晋陶侃年轻时当过浔阳县的小吏,专门监管鱼坝。一次,他派人将一罐干鱼送给母亲品尝,没料到陶母不但令差役送回干鱼,而且写信责备他:“你做官,拿官府的东西送给我,不仅不能给我带来好处,却反给我增添了忧虑。陶侃读毕母亲来信,愧悔交加,无地自容。自此以后,严母训导铭刻...

20字以内的课外文言文
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。 齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。 34.陶母责子退鲊 【原文】陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鮓饷母。 母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

文言文对比阅读
包孝肃公家训云后世子孙仕宦有犯脏滥者不得放归本家亡殁之后不得葬于大茔之中不从吾志非吾子孙共三十七字其下押字又云仰珙刊石竖于堂屋东壁以诏后世又十四字珙者孝肃之子也【翻译】32、陶母责子退鲊 陶公少时作鱼梁吏尝以坩鲊饷母母封鮓付吏反书责侃曰汝为吏以官物见饷非唯不益乃增吾忧也【翻译】33、...

致我们渐渐老去的父母的文言文
33、陶母责子退鲊晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些腌鱼送给母亲。母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责备陶侃说:“你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好处,反而增加我的忧虑啊。”原文:陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鲊饷母。母封鮓付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也...

要.文言文
齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。 齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。 34.陶母责子退鲊【原文】陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鮓饷母。 母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,...

荷泽市13786643260: 陶母责子退鲊文言文中陶母是一位怎样的母亲 -
康炊瑞坦: 《陶母责子退鲊》选自《世说新语》 主旨:陶侃的母亲拒绝收儿子利用职务之便送的一坛糟鱼,而教育儿子做官要清正廉洁,不能因为做官而为自己谋求私利. 说明陶母是一个正直无私,深明大义,教子有方的母亲.

荷泽市13786643260: 陶侃留客从文中看出陶母是个怎么样的人 -
康炊瑞坦:[答案] 陶侃母亲谌氏(243-318年)古代饶州人,今江西省鄱阳县人,(是我的老乡啊,)是我国古代四大贤母之一.陶母以身垂范,育子成才的事迹,千古传颂.以下为其育儿二事. 截发延宾陶侃幼为孤子,家境贫寒.陶母含辛茹苦,靠纺纱织麻维持生计,供...

荷泽市13786643260: 陶母责子退鮓表现了陶母 - ------------------------的好品质 -
康炊瑞坦: 诚信,廉洁自律

荷泽市13786643260: 陶母责子表现了陶母怎么的好品质(用四字短语) -
康炊瑞坦: “封鲊付使”, “反书责侃”.

荷泽市13786643260: 陶母责子退鮓表现了什么 -
康炊瑞坦: 《陶母责子》这一历史故事,要把握住陶母对儿子的严格要求这一崇高境界.陶侃“以坩鲊饷母”,出于孝敬老母.可陶母却深感忧虑,其原因是“以官物见饷”.所以陶母毅然“封鲊付使”,“反书责侃”.世上的父母都希望子女孝敬他们,但孝敬要正当.把公家的财务送给父母,这是不应该的.陶母拒收一坛腌鱼,并回信严肃的批评了儿子,这是母亲的教育有方.陶侃后来终成国家栋梁之才,这与母亲的教育有关.

荷泽市13786643260: 陶母责子文言文的译文?
康炊瑞坦: 【原文】陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母.母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也.” 【译文】陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲.他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨处,反倒使我担心. ”本故事是说世上的父母 ,都希望子女孝敬他们 ,但孝敬要正当.把公家的财物赠送给父母,这是不应该的,陶母拒收一坛腌鱼,并回信严肃地批评儿子,这是母亲教育有方.

荷泽市13786643260: 陶公少时作鱼梁史 -
康炊瑞坦: 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲.他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨处,反倒使我担心. 【原文】陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母.母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也.” 注释:①陶公:对陶侃的敬称.②鱼梁吏:鱼梁,在水中筑堰用以捕鱼的一种装置.鱼梁吏,监察鱼梁事务的小官.③坩(gān):盛物的陶器.④鮓(zhǎ):经过加工的鱼类食品,如腌鱼,糟鱼之类.

荷泽市13786643260: 陶母退鱼的故事算是一个典故,原文怎样说 -
康炊瑞坦: 陶母退鱼是典故,叫“陶母封鮓”. 原文: 陶公少时,作鱼梁吏.尝以坩鲊饷母.母封鮓付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也!“ 翻译: 陶侃青年时代做管理河道及渔业的官吏,曾经(派官府里的差役)把一坛...

荷泽市13786643260: 陶母责子退鲊 全文翻译 -
康炊瑞坦: 东晋陶侃年轻时当过浔阳县的小吏,专门监管鱼坝.一次,他派人将一罐干鱼送给母亲品尝,没料到陶母不但令差役送回干鱼,而且写信责备他:“你做官,拿官府的东西送给我,不仅不能给我带来好处,却反给我增添了忧虑.陶侃读毕母亲来...

荷泽市13786643260: 急求《陶母责子退鲊》译文 -
康炊瑞坦: 陶公少时,作鱼梁吏.尝以坩鲊饷母.母封鮓付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也! 译文:晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些腌鱼送给母亲.母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责备陶侃说."你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好处,反而增加我的忧虑啊"

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网