都喜欢在人名后面加 酱 字 是日语里的 加上去是什么意思

作者&投稿:亓典 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语在姓名后面加上酱和桑分别是什么意思~

桑さん(San):
日常中的普通尊称,xxさん,但是也可以用成很尊敬的意思,例如在某职位后加さん,表示对于别人公司或者机构的尊称,例如社长さん。对于别人公司社长的敬称。对自己方的人不能这样用。
酱ちゃん(Chan):
称呼小孩或者亲密的好友。

扩展资料
其他称呼:
一、「さま,様、sama」
尊称,也是一种间接称谓,表示对方的所在(场所)。江户时代称呼眼前的人时,通常不直接唤出对方名字,称为「おまえさま,omaesama」,写成汉字是「御前样」,意思是「眼前这位人士」,和「样」一样,都是间接称谓。
以前称皇室为「内里さま,dairisama」,是因为他们住在「内里,dairi」(宫内)」,现代人称皇室时,为了表示亲近都在「样」前加上对方的名字。
二、「との,殿,tono」
尊称。读过江户时代小说的人,应该对此称呼很熟悉,就是「大名」那类身份的尊称。这原本也是出自建筑物的代名词,身份越高,住的地方或房间也比一般人高,所以尊称为「殿」。
之后演变为「どの,dono」。鹿儿岛方言有「お松どん,omatsudon」、「西乡どん,saigodon」这种称呼,这也是一种尊称,只是带地方口音而已。
江户用词「おさんどん,osandon」,是指在江户城内负责掌管厨房杂事的女官,沿用到现代,变成家事一般都是「おさんどん, osandon」,虽然日本年轻人大概很少用这个词了。
三、「きみ,君、kimi」与「くん,君kun」
(二者汉字均为「君」)是江户时代的汉学者普及开的称谓,这其实也是一种尊称,相对的自谦称呼是「ぼく,仆,boku」。沿用到现代便成为对晚辈的称呼。

人名加酱的用法来自日语,加于人名等之后,常用于可爱的女孩子身上,且此称呼给人的感觉较为亲昵。
相关介绍:
无论说话者是男是女,都可以这么说对方。也无论对方是男是女,不过一般是对非常亲密的人才能用“酱”。
举例:
1、御坂美铃称自己的女儿御坂美琴为“美琴酱”(Mikoto chan)(《魔法禁书目录》《某科学的超电磁炮》)
2、七条天空称呼闺蜜天草筱为“筱酱”(Shino chan)(《妄想学生会》)
3、漩涡鸣人称呼队友小樱为“Sakura酱”(Sakura chan)(《火影忍者》)

扩展资料
如欧尼酱,意思是哥哥,出自日语“お兄ちゃん” 的谐音,是一种较亲昵的叫法,除了欧尼酱还有其他几种对于哥哥的昵称,常见于ACGN领域,尤其是日本妹控、兄控动画 , 如《干物妹小埋》。
在日语中,酱(ちゃん),君(くん),桑(さん)都是对人的称呼。但是根据不同的身份也有不一样的用法。
桑(さん) 是比较正式、正规的礼节性称呼。运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼。但是熟悉的人之间用桑会有距离感。加在姓后面,男为先生,女为小姐,但介绍自己的时候不可加在自己后面(わたしはXXさんてす是错误的)桑是对别人的称呼,不论男女,而是在姓前加san,不过对自己时不用。
参考资料来源:百度百科-酱

ちゃん 是关系密切之间的称呼,不是敬语不能向长辈说。
哥哥是欧尼酱(おにいちゃん)姐姐是欧乃酱(おねえちゃん)

关系密切的朋友之间也能用 常用于称呼女性 她名字的后面加ちゃん 酱 ,对应的意思就是小。比如有个叫樱的女生,一般会叫她小樱,而不是直接叫樱,这样显得更亲昵。

日文写ちゃん,罗马音chan,加在人名之后表示亲切的昵称。

就是表亲切的意思,一般是和自己熟的人说的

如同中国人在名字前面加 阿 一样,是一种爱称。

哥哥的意思,看那些动漫就知道了


峡江县13447118957: 日语中好像名字后都喜欢加一个 酱 字音?是什么意思? -
五璧凯西: 你说的“酱”日语的写法应该是:ちゃん -- ちゃん都是对别人说的.对自己不能用.是一种对很亲近的人的爱称. 一般使用”ちゃん”时,接在名字后面的多,因为很亲近,可以直接叫名字. --------------------------------------- 注意:对女的,除了她家人可以直接叫名字,别人是不能随便直接光叫名字的. 接了”ちゃん”的话,一般可以. 但是,在公司最好不要用,可以防止被别人认为是セクハラ.

峡江县13447118957: 都喜欢在人名后面加 酱 字 是日语里的 加上去是什么意思 -
五璧凯西: ちゃん 是关系密切之间的称呼,不是敬语不能向长辈说. 哥哥是欧尼酱(おにいちゃん)姐姐是欧乃酱(おねえちゃん)关系密切的朋友之间也能用 常用于称呼女性 她名字的后面加ちゃん 酱 ,对应的意思就是小.比如有个叫樱的女生,一般会叫她小樱,而不是直接叫樱,这样显得更亲昵.

峡江县13447118957: 请问一下“酱”在日文是什么意思?为什么很多日本漫画人物的名字后面都会加个酱? -
五璧凯西: 参考了百度文库,应该是对亲近之人的昵称 酱:接百在人称代词后.来源于日语“ちゃん度”的谐音的网络新词,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人.表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情.专还可以称谓心爱的小动物.相当于汉语的小~等意.希望有帮助到你,望采纳属~

峡江县13447118957: 为什么日本人总喜欢在名字后面加一个酱字? -
五璧凯西: 酱 字是表示亲切.就好比如我们中国叫亲切点的人为小X、小XX什么的... 还有就是酱:接在人称代词后.来源于日语“ちゃん”的谐音的网络新词,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人.表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情.还可以称谓心爱的小动物.相当于汉语的小~等意 例如孙立新,可叫做小新酱等! 酱:这样

峡江县13447118957: 日本人称呼对方时在名字后面加上“酱”是什么意思啊? -
五璧凯西: 一般指小孩的时候用.表示对小孩的关爱.

峡江县13447118957: 日语中,女孩名字后加'酱'是什么意思?
五璧凯西: “酱”是ちゃん、对小孩,或者喜欢的人,亲密的人,在名字后面加的称呼. 不光是女孩能用,小男孩的名字后面也可以加的.比如蜡笔小新中的..“新ちゃん”(小新.) 只不过稍微大一点的男孩就不能用ちゃん了,像我这样的17岁少年只能用くん(君),或者さん(尊称别人,不限男女)来称呼..0.0 = = 这回答给力吧..

峡江县13447118957: 用日语叫别人名字后面加个“酱”是什么意思? -
五璧凯西: 类似叫男孩子的“君”,山田“君”直美“酱”.关系比较好的朋友之间的称呼.麻烦采纳,谢谢!

峡江县13447118957: 日本动漫里人名后是酱什么意思?? -
五璧凯西: 酱 是日语 放在人名后 表示尊敬的意思(其实一般是叫跟自己同级或者比自己低级的人,日本人很多繁文缛节滴).是一种尊称.针对不同的对象,理解也不一样,叫法也不一样.比如:枣酱,可以译为阿枣或者小枣.蜜柑酱,就直译蜜柑,若不是很亲近的关系,可以译为蜜柑小姐.不知说明白没有,反正就是一个表尊称的后缀而已,没有实际意义.一般叫比自己地位高或年龄大的人,是叫"桑".

峡江县13447118957: 为什么粉丝喜欢在日本女艺人后面加个“酱”??比如ma酱,阿酱之类的? -
五璧凯西: 酱:接在人称代词后.来源于日语“ちゃん”的谐音的网络新词,多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人.表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情.还可以称谓心爱的小动物.相当于汉语的小~等意

峡江县13447118957: 日语里 名字后边加个“酱”是什么意思啊 还有“ji” -
五璧凯西: 名字后加"酱"是代表亲密关系啊,常用于女性名字后面,还有是加"君"的,这个嘛常加男性名字后面,也代表关系亲密的,

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网