孤明先发 什么意思

作者&投稿:只萱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁最先组织人翻译佛教经典~

佛教的全部内容可以用三宝来代表。佛教最先传人中国,自然是僧人,但最初的僧人是零散的,还不能称为僧伽集团。僧伽集团的正式成立,得以依戒依律共住的出家团体出现和成立为条件。因此,中国佛教的开端主要是以对佛祖的信仰及佛法的传习流播为起点。古代的佛教内涵被简单地称为经像。经代表佛法,像代表佛祖。一个外来的宗教要在中国的文化土壤中生存发展,首先应该展现它的思想特质。如果民众看不到或者不理解外来宗教的思想特征,这个宗教就仍然只能以模糊不清的面目出现于世。早期佛教之所以被混同于传统的中国民间宗教,就是这个道理。这样看来,佛教要想生存与发展,首先得展示她的独特性,主要是精神上和思想上的独特性。中国佛教的发展过程,其实在某种意义上便是印度佛教或者中亚佛教在思想上和精神上逐步被我们熟悉和了解的进程。佛教思想得以展现下中国人,也主要是外来经典被翻译成汉文,并由义学僧人向人们讲解的结果。中国的译经历史,是早期印度或中亚的佛教在中国文化背景中逐步浸润扩散的历史。这一历史过程,始于汉末三国时代,发展于南北朝时空”之学因与“贵无”思想有某种相似,又有一批学通内外佛教僧人如道安大师和他的弟子慧远这样的大智慧的人物,所以中外思想可以有系统的融和、开展。当时的玄谈名士都宗慕“般若性空”,引为同道;或充实其学,或增清谈之资。佛教于是首先在上层士大夫中迅速传播;进而流向民间。
三国时魏地的佛教也以般若经典的翻译和讲习为主,朱士产曾于洛阳开讲《道行般若经》,因为有讲不通的地方,他觉得“诸末尽善”,因此发心西行,欲求大本;最终在于闽得《放光般若经》。除了般若经,当时也重视佛教的戒律的翻译及介绍。昙柯迦罗先译出《僧祗戒心》、昙无谛又译出《昙无德羯磨》,这是最早的中国戒法的经典依据。
因为躲避中原的战乱;北中国的僧人纷纷来到江南。吴国首都建业,接纳了由关中、洛阳一带来的僧人,如安世高、支谦等到过吴地。安世高是汉末中国译经的两大部类的代表之一,其所传主要是有部的禅数之学。他传播佛教的路线,正好是从关中而江准,再入江南。另一位祖籍西域的高僧支谦,汉文造诣很高,他介绍的主要是大乘般若类经典;这一类经以后直接引生了中观空宗的学间系统。般若类经典在汉末是支谶译介。支谦所译的《大明度无极经》与《道行般若经》为同本异译。在南北朝时期,此经地位极高,孕育了六朝清玄之风。当时吴地,还有另一位译经僧叫康僧会的。他来自南方的交趾。他似乎开启了从海上来华传佛教的先例。学统上他属于安世高的有部禅数学。其重要的译经为《六度集经》,孙权为他建了“建初寺”,江南佛寺自此为开端。
西晋寸,译经事业进一步发展,西北中国,河西走廊上,竺法护代表重要的译经师集团。他所译的经典有《光赞般若》、《维摩》、《宝积》、《涅槃》、《法华》等各部类。这些经典令国人对大乘佛教大开眼界。他译的《法华》名为《正法华经》。该经对观音信仰的普及功莫大焉。在鸠摩罗什从龟兹来人中国以前,竺法护是最伟大的译经家。
西晋末年,北方是传统的“五胡十六国”或同时或先后登场;壬宰中原。晋朝王室只能偏安江左。这就是“东晋”一朝。北部中国的少数民族多半提倡佛教,所以佛教此时往往有所发展。后赵时期的佛图澄以神异为方便,智慧地感化残暴嗜杀的石勒、石虎父子,佛法因而大行于华北。那里曾建寺890余所,佛图澄的受业门人也以万计。其中对佛教发展贡献最巨的是道安、竺法雅等人。
道安法师生当前秦王朝。是当代最重要的高僧。他博学多闻,道德淳厚,为当时北方佛教界引为宗领。他得到秦王苻坚的支持,在长安领导一个翻译集团,网罗了一批时俊,身边是当时著名的译经大家。道安大师本人虽不倍梵文胡语,但其学养深厚,智识睿明;所以他在翻译理论上也有总结。他提出过“五失本,三不易”的译经理论,主张译经必“勿失厥义”才能深达佛旨;他又撰《综理众经目录》,并详作序跋,提供了不少可靠的研究资料;他的经录对后来的佛教经典编纂者整理者,对于中国古代学术事业都有长远的影响。除此之外,道安法师发制订了最初的寺院清规及僧尼轨范;他的聪慧洞幽人微,所以他在当时的六冢七宗的般若学内也占有重要地位,他代表了其中的“本无宗”见解。继承其学的是慧远法师。他的另一位弟子叫竺法雅的,以菩用老庄等外学来理解般若义著称。传记中说竺法雅“以经中事数,拟配外书,而为生解之例”。这被认为是“格义佛教”的特点。
北方佛教到了后秦,由于鸣摩罗什东入长安(401),而更加昌盛。罗什在后秦姚兴的护持下大兴译经事业,南北俊秀仰止云集,门生弟子三干,其中以道生、僧肇、僧教、道融最为杰出,称为“什门四杰”。所译经籍种类遍于大小三藏教禅诸家,其中《大品般若经》、《中论》《百论》、《十二门论》、《大智度论》,使得龙树般若性空之学至此文备义明,以之引正“六家”之偏,驳斥“格义”之迂。《成实论》、《阿弥陀经》、《十住毗婆沙论》、《金刚经》、《法华经》、《维摩经》等译著,文妙义精,流畅易读,为古今佛教各界所遵。后夹以此诸经为基础而有三论、四论、成实学派的兴起,及天台、弹、净等诸宗的成立。罗什译业贡献之伟,为整个中国佛教史开创一个新纪元,被誉为中国四大翻译家之一。
当时中国南方的东晋,佛教义理学术仍然上承玄学及般若学。与道安同时,而在南方传教者有竺道潜与支道林,两者皆以擅讲般若而受到贵族士大夫的钦仰,为玄学式的贵族佛教及格义佛教的典型代表:尤其是支道林,著有《圣不辩知论》《即色游玄论》等,创般若学的即鱼义,主张即色本空。时入评价他“不减王弼,比做向秀”。与谢安、王羲之、许询、殷浩等一代名流交游甚密。支道林之后,南方佛教中心即转为庐山的慧远。师博通六经,尤精老庄,听闻道安讲般若而出家。后以远避战乱而人庐山东林寺。师持戒严谨,为南方佛学领袖,当地名绅土学皆崇其行。曾迎佛驮跋陀罗、僧伽提婆等印度高僧入庐山译经,开启南方译经的风潮。今庐山也为译经的重镇。慧远曾应江州剌史桓玄之间,撰《沙门不敬王者论》,说明了出家人与在家人的不同地位,从形而上的超越立场论证僧人的出世特殊性,也调和了佛教与中国王家礼法的差异。丰盛远还是中国净土佛教信仰的祖宗。他最先集百余人成立白莲社,依《般舟三昧经》作观想念佛的禅修,他是弹净共修的初创者。慧远虽深居庐山,但仍有不少仰慕者自远而来。曾经在关中罗什门下受教的竺道生就是其中之一。史称道生孤明先发,以“佛性论”、“顿悟说”引起当时教界的辩论,尤其“一阐提皆得成佛”的主张,更曾被视为异端。但道生的见解同关中罗什译经集团的义学传统有着深厚的关系。后来,北凉的昙谶译出北本《大般涅槃》,证实了道生的主张。道生的深刻思想也影响到后来的天台、华严和禅等诸宗。
除了庐山与关中两大译经集团,南方建康的道场寺,也是著名的佛教重镇。当时有佛驮跋陀罗、慧观、法显等驻锡于此,翻译了不少重要的律学经典。西行求法归来约法显,从严竺携回《大般尼洹经》《摩诃僧只律》《长问含》等多部经典。这些经典的影响也都非常久远。
两晋时期,因玄学风行全国,使般若学的研究也达到鼎盛,“六家七宗”各擅其性。“般若”与“玄学”相互举扬,因凤而炽。这是“格义佛教”最盛的时期。之后经鸠摩罗什、僧肇等师徒的讲解和引导,中国佛教的独立的义学风格得以成立。
南北朝对峙局面局面持续了169余年,才由隋文帝统一了中国南北。南北朝时期,佛教基本上得到各代各朝的帝王的政治支持,寺院经济雄厚,僧尼数量剧增,佛教的译经事业得到发展,大小乘经论都有弘传,佛教学派也纷纷成立,摆脱以以往对儒道二学的依附。总之,译经事业的发展成为了此期佛教发展的有力因素。
南、北二朝因民族及地理环境的差异,对佛教的信仰需求有所不同。南朝传东晋法统,王公名士承清玄之凤,所需于佛教者,较之北朝则多偏重于义学,且因南朝诸帝多喜间道,并延清僧人佐政,因此佛教在南朝有长足的发展。对于译经南朝与北朝均非常重视。但南方重在发挥义理,北方重在诠释原典。只从译经份量上看;南北双方的译经,其卷数或其范围,都相当可观。晋、宋之交,义学高僧如道生、慧观、佛驮跋陀罗自关中还庐山而转建业,沮渠京声、佛陀什、良耶舍、求那跋陀罗等译经高僧亦陆续南来,建业遂代庐山而为南朝佛教领导中心,奠定了南朝译经的基础。法显所译六卷《大般泥洹经》因道生提倡,至慧观、谢灵运就北凉昙尢忏译四十卷《大般涅槃经》重加整理成三十六卷的南本《大般涅槃经》后,学者靡不研习,群为注疏,因而形成涅槃学派。《涅槃》在南北朝的盛行程度。堪比《般若》在魏晋两朝。又沮渠京声译《弥勒上、下生经》,兜率净土思想因此盛行一时。佛陀什译有《五分律》,至此完成中国四部广律的传译。良耶舍译出《观无量寿佛经》等,对于净上教的传播产生莫大帮助。求那跋摩译出《菩萨善戒经》,为大乘戒法传至南方之始。僧伽跋摩译出《善见律毗婆沙》,为今日佛教史上研究佛陀涅槃年代的重要根据,另译《杂阿毗昙心论》,形成专研毗昙学的风潮。

背井离乡 背:离开;井:古制八家为井,引伸为乡里,家宅.离开家乡到外地去工作或干事。


三心二意 1. 常指不安心,不专一,同时做几件不同的事情,一门心思做好几件事情。
2. 形容犹豫不决或意志不坚定。

孤明先发 本意是大家都愚暗的时候独某人明白,而有发现或启发。


瓜田李下 “瓜田李下”一词源于“瓜田不纳履,李下不整冠”,在瓜田里不蹲下弄鞋子,在李子树下
不整理自己的帽子。意指正人君子要主动远离一些有争议的人和事,避免引起不必要
的嫌疑。
街谈巷议 大街小巷里人们的议论。指民间的舆论


谨小慎微 过分小心谨慎,缩手缩脚,不敢放手去做。


怨天尤人 天:天命,命运;尤:怨恨,归咎。指遇到挫折或出了问题,一味抱怨上天,责怪
别人。

金科玉律 金、玉:比喻贵重。科、律:法律条文。原形容法令条文的尽善尽美。现比喻必须
遵 守,不能变更的守则,信条。

其一∶

翼翼归鸟,晨去于林;

远之八表,近憩云岑。

和风不洽,翻翮求心。

顾俦相鸣,景庇清阴。

其二∶

翼翼归鸟,载翔载飞。

虽不怀游,见林情依。

遇云颉颃,相鸣而归。

遐路诚悠,性爱无遗。

其三∶

翼翼归鸟,相林徘徊。

岂思失路,欣及旧栖。

虽无昔侣,众声每谐。

日夕气清,悠然其怀。

其四∶

翼翼归鸟,戢羽寒条。

游不旷林,宿则森标。

晨风清兴,好音时交。

矰缴奚施,已卷安劳!

陶渊明与鸟

魏晋时代是一个天姿烂漫、潇散发露的时代。魏晋人向外发现了自然,向内发现了自己的深情。他们钟情于自然,寄情于山水,著名的兰亭之游、金谷宴游风流千古;特别是山水、田园诗派均滥觞于此期。陶渊明更是造化所钟的“天生尤物”、是六朝时代的宁馨儿,他对自然的追求和对自然观的理解实又走在了时代的前列。渊明的个性品格、诗歌题材、诗中之理、艺术风格无不表现了对自然的追求。自然与自由相关,渊明及魏晋士人对自然的渴望,实际上表征了他们对形体自由及精神自由的双重渴望。这种渴望在两汉经学统治相对松弛之后,变得尤为突出。还有一点值得注意,那就是渊明的自然追求与鸟大有关联。与玄风盛行相表里的,是魏晋诗文中,鸟意象出现得比率明显增加。这决不是偶然的现象,应该说是有其深刻时代内涵的。
鸟是有一定象征意义的对象物,它的象征内涵是经过长期积淀的。《周易》之《中孚》、《明夷》、《渐》、《小过》等卦中均有鸟的影子,这里的鸟大体上象喻着坚贞自守、远遁自晦的高蹈情怀。《诗经》中的鸟意象更是不胜枚举。“关关雎鸠,在河之洲”,象征自由、和谐;“交交黄鸟,止于棘”,则暗示了不得其所的意味。此外,《庄子》“逍遥游”中高飞远举的大鹏,则是远大理想的象征。先民视野中的鸟开启了后代诗文中鸟的“原型意象”,归纳起来,大概为两类:一是追求宏大的境界,是经过拼搏后的自由;一是选择退守,是疏离主流群体的个体自由。两种鸟的原型意象,陶诗中兼而有之,可以看作是其人生转换的前后标志。渊明思想之转变实可以以鸟意象一以贯之。

一、渊明前期功业追求与鸟意象

六朝社会的最大特点是世族与门第。任何个人都无法超越社会时代带给他的局限,陶渊明就生活在这样的社会氛围之中,不可避免地受到门第观念影响。陶渊明的曾祖陶侃是东晋开国元勋,官至大司马,封长沙郡公,功勋仅亚于王导,史家把陶与王相提并论,比做周朝夹辅王室分陕而治的周公和召公,说:“陶士行(侃)据三州之旅,郢外以安;王茂弘(导)为分陕之计,江东可立。”[1]又说陶侃“望隆分陕,理则宜然。”[2]渊明祖父陶茂做过武昌太守,父亲陶逸做过安城太守,仕官已历三世。如按照三世为官便成世族的传统,确实也不能目渊明为寒门了。考诸渊明诗文,可见其对家族历史的自豪感。《命子》诗中,诗人首先缅怀了祖先的光辉历史:“悠悠我祖,爰自陶唐。邈焉虞宾,历世重光。御龙勤夏,豕韦翼商。穆穆司徒,厥族以昌”;又对曾祖陶侃的功业与人格高度赞美:“桓桓长沙,伊勋伊德。天子踌我,专征南国。功遂辞归,临宠不忒。孰谓斯心,而近可得?”再如《赠长沙公》诗中,称自己的家族为“令族”,并将长沙公引为自豪,称其为“实宗之光”。诗曰:“于穆令族,允构斯堂。谐气冬暄,映怀圭璋。爰采春华,载警秋霜。我曰钦哉,实宗之光。”受大环境影响,陶渊明形成了一定的门第观念,这在当时不是个别现象,而是一股时代潮流。寒门士人念念不忘的,是有朝一日能跻身于世族高门的行列,而世族之胄也千方百计地善保家门、发扬宗族之光。因此,对于渊明的门第观念,我们应该给予理解。在一定程度上,门第观念也与用世之心紧密相联。受儒家传统观念影响,建功立业、光耀门庭是士人的追求目标,在六朝时代,这两者更强烈地联系在一起。陶渊明带着一定的门第观念步入社会,沾溉着门第之泽,享受着由门第与家族带来的荣誉与利益。权利与义务是相互的,享受权利的同时要为此付出代价。这种责任感主要不是出于外在的压力或官方意志,它实际上近乎内心的的律令。振兴家族、光耀门庭,并实现个人的政治理想,六朝世族人士大多将个体功业的建立与家族命运的兴衰紧密联系在一起,个体与家族休戚与共,共损共荣。清代方东树说过这样的话:“昔人云:读杜诗,当作一部小经书读。余谓陶诗亦然。但何必云小也。”[3]可见,他是把陶诗当作儒家经典来推崇的。这种看法在历代并不罕见,如宋代的真德秀就曾说过:“以余观之,渊明之学,正自经术中来,故形之于诗,有不可掩。《荣木》之忧,逝川之叹也;《贫士》之咏,箪瓢之乐也……”[4]此说绝不是空穴来风、无根之谈,它们从一个侧面道出了渊明早年确实受过儒家思想影响并且形诸诗文。研读陶诗,会发现渊明早期的篇什中,多处流露出儒家的功业思想及用世之志。《停云》诗写道:“八表同昏,平路伊阻”、“八表同昏,平陆成江”,暗寓着诗人关怀世难的忧心,以及功业难成的感慨。《时运》诗化用儒家所乐道的“曾点气象”,表达了渊明早年对儒家精神境界的欣羡之意。《荣木》一诗更表达了一种自强不息的功业追求,该诗第四章写到:“先师遗训,余岂之坠?四十无闻,斯不足畏。脂我名车,策我名骥。千里虽遥,孰敢不至。”从以上诗句中我们可以见出,渊明内心郁勃着昂扬的进取之心、功业之志。“四十无闻,斯不足畏”,这句话活脱了渊明另一面孔,它与后人心目中那位吟唱着“采菊东篱下,悠然见南山”的隐者形象,相距实在太远。我们以往对陶渊明的印象只是其中年思想成熟以后的形象,是渊明丰富人格之一角。以“一斑”而概其“全豹”有时会出现以偏概全的弊病。渊明早期功业之心,主要是传统文化的熏陶、影响使然。对于古代大多数知识分子,“朝为田舍郎,暮登天子堂”是他们最大的梦想,在“学而优则仕”的时代,谁能天生就超越历史的局限而对功业荣名不屑一顾、视如粪土呢?
陶渊明与鸟 来自: 第一范文网
有一个现象值得注意,那就是渊明前期诗中言及功业之志间或用“鸟”意象来传达。鸟的高飞远举象征着人的功业追求,鲲鹏展翅九万里,境界何其高远!渊明早期诗中之鸟多用来表现其用世之心,功业追求。《杂诗》其五云:“猛志逸四海,骞翮思远翥”,可看作是此期内心世界的写照。《停云》诗最后一章写“翩翩飞鸟,息我庭柯。敛翮闲止,好声相和”,未始没有期盼知音赏识的意味。渊明怀着眷眷用世之志走入社会,我们仿佛看到了他急切的脚步,感受到了他躁动的心跳。然而,诚如范文澜先生所言,这是一个“杀夺而滥赏”的社会,“统治集团中人得失急骤,生死无常,心情上表现紧张与颓废……”[5]因此,兴冲冲步入仕途的渊明不免碰壁,产生了矛盾与麻烦,在矛盾无法协调时,渊明开始了痛苦的转换。渊明在断断续续做了十三年官以后,终于辞官归田了,关于辞官的原因,他的藉口是“程氏妹丧于武昌”,后人则以为是耻于束带见督邮,不肯为五斗米折腰,千古以来流为佳话。实际上其辞官深层原因是其质性与官场不和。渊明在《归去来兮辞》序中明确指出“质性自然,非矫励所得。饥冻虽切,违己交病。”其《与子俨等疏》大意也是如此:“性刚才拙,与物多忤,自量为己,必贻俗患。”《感士不遇赋》中渊明更从社会政治现实角度揭示了辞官之由:“雷同毁异,物恶其上;妙算者谓迷,直道者云妄。坦至公而无猜,卒蒙耻以受谤。虽怀琼而握兰,徒芳洁而谁亮!”封建社会特别是有晋一代,政治混乱,官场腐败,“政失准的,士无特操”。在人命危浅、朝不保夕的社会里,士子们缺少一种精神的依傍,也缺少生命的保障,还何谈实现政治理想!渊明在长期的官场生涯中,饱尝了颠沛流离之苦,感到了政治之不可为,认识了仁政理想之虚幻性,从而产生了摆脱现有生存方式寻找新生活的想法。
渊明此间思想转换仍以鸟意象传达。他形容此时的仕 宦经历是“误落尘网中,一去三十年,羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。”(《归园田居》其一)将官场生涯比作牢笼,将自己对个体自由的渴望比作恋旧林。《饮酒》其四更形象地描画了他此时的心态:“栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。”渊明居官,本来是为实现政治上的抱负,获得人生价值实现后的更大自由,而实际上他非但没拥有这种自由,反而失去了更本原的、更珍贵的自由。此时的渊明“望云惭高鸟,临水愧游鱼。”(《始作镇军参军经曲阿作》)长期的官场生涯,使他认识到居官并不能实现他期待的“自由”,他并不能象大鹏那样扶摇直上九万里。因此此期诗中之鸟,意义发生了转换,即开始追求退守的自由——与主流社会疏离后的个体自由。个体欲在社会上立足,实现人生价值,方式和路径多种多样,质性和志向这二者有时候并不能统一,这时全靠个体的取舍。在这茫茫的暗夜中,渊明是多么需要有人指点迷津,也多么渴望有某种力量载他渡过这一段沼泽!这期间他以其深厚的人格素养完成了对一个又一个人生问题的思索与求证。黑暗与苦难磨炼了渊明,也成就了渊明,他终因对人生问题思考的广度与深度而成为魏晋玄学的集大成者,也开辟了中国古代知识分子新的生活理想与人生模式。叶嘉莹先生对此期陶渊明的分析较为细腻:“如以渊明之志意而言,则用世乃其本心,归田才是不得已。然而如以渊明之质性而言 ,则归田方能保全其自然与真淳,而出仕则不免于有‘违己交病’之患。所以渊明的归田,既非为了虚浮的隐居的高名,也非为了世俗的道德的忠义,而只是为了在‘大伪斯兴’的此一人世,保全其一份质性自然的‘真我’。”[6]

二、鸟与渊明的诗意回归

“前途当几许?未知止泊处。”(《杂诗》其五)渊明一生的寻觅与求索,如用两个字概括就是——止泊——寻找精神的故乡与归宿。
渊明终于归田了,从形体上、精神上都释然了。找寻到本真诗意生存后的渊明,其笔下的鸟,则是另一种形象。《归鸟》一诗,最具代表性:“翼翼归鸟,载翔载飞。虽不怀游,见林情依。遇云颉颃,相鸣而归。遐路诚悠,性爱无遗。”诗中之鸟,生机盎然、跃动、真纯、无忧无虑,它不必再担心遭罹网罗,也不会在日暮时飘泊无依。它无限深情地依恋着养育它的树林,这是它生命的起点也是最终的归宿。“翼翼归鸟”其实就是渊明思想成熟的写照,他终于找到了止泊之处——田园——他生命与精神的依托之所。此时的鸟“因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰。托身已得所,千载不相违。”(《饮酒》其四)同样,《读山海经》其一道:“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。”以鸟比兴,渊明之本心逗露无遗。《饮酒》其七“日入群动息,归鸟趋林鸣”,回应《归鸟》一诗。《咏贫土》其一写“朝霞开宿雾,众鸟相与飞。迟迟出林翮,未夕复来归。量力守故辙,岂不寒与饥”,念念不忘的仍是回归。然而最能代表渊明深意的当属《饮酒》其五:“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言”。王士祯《古学千金谱》曾析此诗到:“忽悠然而见南山,日夕而见山气之佳,以悦鸟性,与之往还,山花人鸟,偶然相对,一片化机,天真自具,既无名象,不落言诠,其谁辨之?”渊明与鸟恍如一物,投身于宇宙大化。鸟之于山林,恰如渊明之于田园、自然。山林为鸟栖息之巢,田园则为渊明生命与精神的止泊之处。此间渊明思考的最大问题,就是“归”。当然,渊明之回归并非是草率、赌气、任性式的选择,而是经过理性的抉择与判断,从中可见其人格涵养的力量。叶嘉莹先生对渊明的这一段寻觅的过程,有过诗意的分析:“自渊明诗中,我们就可深切地体悟到,他是如何在此黑暗而多歧的世途中,以其所秉持的、注满智慧之油膏的灯火,终于觅得了他所要走的路,而且在心灵上与生活上,都找到了他自己的栖止之所,而以超逸而又固执的口吻,道出了‘托身已得所,千载不相违’的决志。所以在渊明诗中,深深地揉合着仁者哀世的深悲、与智者欣愉的妙悟。”[7]朱光潜先生也认识到了渊明“蜕变”的痛苦过程:“谈到感情生活,正如他的思想一样,渊明并不是一个很简单的人。他和我们一般人一样,有许多矛盾和冲突;和一切伟大诗人一样,他终于达到调和静穆。我们读他的诗,都欣赏他的‘冲澹’,不知道这‘冲澹’是从几许辛酸、苦闷得来的。”[8]终老归田、托身所得,这绝不是在有的诗人那儿常常听见的无病呻吟式的呓语,而是渊明“拼却一生休”换来的一句沉甸甸的人生誓言。

昙无谶译大本涅盘经传至建康,经中也讲到“一阐提”可以成佛,证明道生说的正确,被称为“孤明先发”。

当一个人独处时,静下心来就会有新的发现。

孤明先发的意思是指人有偏见或好恶,在思想或行动上表现出来,有先入为主之嫌。


衢江区14789769365: 孤明先发 什么意思
支亨康宁: 当一个人独处时,静下心来就会有新的发现.

衢江区14789769365: 孤明独发什么意思啊 -
支亨康宁: 独裘孤枕梦湿巾 君欲几时归?估摸这是空虚寂寞冷的意思....

衢江区14789769365: 道生孤明先发的主要意义不在于天才地预知到大乘佛教存在“一切众生皆有佛性“的观点,而在于当他独立地提出这个命题的时候,将佛教的本体论前提纳入了中国文化的思维框架内,为心性论的研究打开通道,从而将顿悟成佛的心性论植根于中国文化的土壤之中.
支亨康宁: 很对.

衢江区14789769365: 《庄子·列御寇》 全文是什么?为何意? -
支亨康宁: 庄子·杂篇·列御寇 作者:庄子《庄子·列御寇》翻译 【题解】 “列御寇”本是篇首一人名,这里用作篇名.全篇由许多小故事夹着议论组合而成.内容很杂,其间也无内在联系,不...

衢江区14789769365: 《早梅》的意思是什么? -
支亨康宁: 《早梅》是唐代诗人张谓(一说戎昱)创作的一首七绝,意思如下: 有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条.它远离人来车往的村路,临近溪水桥边.人们不知道寒梅靠近溪水而提早开放,以为那是经过冬天而尚未消融的白雪. 和其它咏梅诗...

衢江区14789769365: 作为一种外来宗教,佛教为什么会在中国迅速发展并具有广泛的影响?
支亨康宁: 佛教传入之前,中国在文化上已拥有高度发达的以儒家为主体的思想文化体系.在这... 道生的推论在当时属“孤明先发”,受 到守旧僧人的反对,曾被逐出僧团.后来《大...

衢江区14789769365: 有关《幽兰操》的问题
支亨康宁: 由蔓草朋友的这个提问,我诚是学到不少东西,这些天都有在思考它了,而且也真想... 则不能不充分考虑韩、李二位的孤明先发之功! 上面大抵就是我由这个“《幽兰操》...

衢江区14789769365: 万木冻欲折孤根暖独回翻译 -
支亨康宁: 万木冻欲折,孤根暖独回.前树深雪里,昨夜一枝开.风递幽香去,禽窥素艳来.明年独自律,先发映春台.【注释】【诗文解释】万木经受不住严寒的侵袭,枝干将被摧折.梅树的孤根却吸取地下的...

衢江区14789769365: 朱熹的教育思想,十万火急! -
支亨康宁: 朱熹(1130-1200年),字元晦,叉仲砖,号晦庵.南宋时著名的思想家、教育家,宋代集理之大成者;也是宋以后一住重要的哲学家、影响深远的教育思想家. 关干道德修养的主张 1、立志 朱熹认为学者首先要立志,树立明确高尚...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网