三道日语翻译题 求答案。

作者&投稿:哀饼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求日语翻译 问题和答案~

问题:探検家コロンブスの生诞地であり
ジーンズの语源でもあるイタリアの都市は?
答案:ジェノバ

以下第一题翻译
问题:探险家哥伦布的出生地,也是牛仔裤这个
单词发源地的是意大利的哪个城市?
答案:热那亚

问题:英语で「えくぼ」という意味がある
ゴルフボールの表面の”くぼみ”は?
答案:ディンプル

以下第二题翻译
问题:在英语中有酒窝的意思,又指高尔夫球表面
凹槽的单词是?
答案:Dimple

问题:全て答えなさい オリオン座の中央に并び
「オリオンの三ツ星」といわれる 3つの星は?
答案:アルニラム アルニタク ミンタカ

以下第三题翻译
问题:请全部回答 猎户座中央并排的,被称作“猎户三颗星
(中文叫做:猎户的腰带)”的三颗星星是?
答案:猎户座ζ(Alnitak,参宿一)、
猎户座ε(Alnilam,参宿二)及猎户座δ(Mintaka,参宿三)

问题:2016年にアメリカ大统领选挙が予定されていますが
大统领の本选挙は 何曜日と决められている?
答案:火曜日

以下第四题答案
问题:2016年美国大选已经决定了,但是大选日是定在了星期几?
答案:星期二

问题:日本で最初にラーメンを食べた人物といわれる
「大日本史」の编纂や时代剧でお驯染の人物は?
答案:水戸黄门(光圀)

以下第五题答案
问题:被称为日本第一个吃拉面的,着手编撰了“大日本史”,
在历史剧中被人们所熟知的人是?
答案:水戸黄门(又称:德川光圀公)

还有什么问题可以再问我。

1、问:火星有的两颗卫星是什么和什么?答:火卫一(Phobos) 火卫二(Deimos)
2、问:专业力士相扑比赛的裁判(行司)中的两位最高级别裁判(立行司)的名字是?答:木村庄之助 式守伊之助
3、问:创立苹果公司的两个「斯蒂夫」是谁和谁? 答:斯蒂夫·乔布斯(Steve Jobs) 斯蒂夫·沃兹尼亚克(Steve Wozniak)
4、问:生活在日本的两种山猫是什么和什么?答:对马山猫 西表山猫
5、问:铃木一郎在成为职业选手后球衣背号是几号和几号?答:31号 51号

日译汉

昨天星期天。我去了很多地方。先是在九点出门,乘公共汽车去了博物馆。现在正在举办法国绘画和雕刻的展览会。我去看了那个。在这之后,我到附近的西餐厅去吃了午饭。由于是星期天,餐厅非常拥挤。我接下来去了百货商场购物。商场里也有很多人。由于有点累了,我就进咖啡馆喝了咖啡。然后我去书店找上课用的参考书,但是由于没找到,我就预订了以后离开了书店。在书店前面我遇见了大学同学。我们一起在路上散了一会儿步。于是因为在放貌似很有趣的电影,我们就一起进去看了。电影院里也挤满了人。过了大约两个小时,我走出电影院,和这位朋友一起去吃了晚饭。因为朋友说知道附近的一家很好吃的餐馆,我们就走着去了。那儿也有很多顾客。但是座位马上就找到了。我们喝了一点酒。我九点左右离开餐馆,九点半左右回到了家。


日本的一年中有春夏秋冬四季。
三月、四月和五月是春天。春天是一个温暖宜人的季节。很多很多的鲜花开放,非常漂亮。我在四月里去赏了花。
六月、七月和八月是夏天。夏天非常炎热,我不是很喜欢。六月中旬到七月中旬常常下雨。这叫梅雨。七月和八月是暑假,年轻人会去海边或山里。那座著名的富士山也会有很多人去攀登。我今年也要爬山。
九月到十一月是秋天。秋天宁静而凉爽,我最喜欢了。秋日的天空十分美丽,月亮也很美。
十二月到二月是冬天。日本的冬天非常寒冷,北方会大量降雪。东京和京都有时候也会下。可是年轻人一下雪就会出门去滑雪。
因为日本像这样有四个季节,季节变迁,十分美丽。
我的祖国夏天不太热,冬天很温暖。

汉译日
 田中さんの家は奈良にあります。家のドアのそばに大きな木があって、木の下に池があって、池に鱼がいますが、赤い鱼と黒い鱼です。池の隣にはいろいろな花があって、とても美しいです。うちには田中さんと奥さんと一人の男の子と一人の女の子がいます。八つの部屋で、田中さんの部屋が二阶にあって、彼は毎日自分の部屋で勉强します。

1:昨天,是星期日。我去了很多的地方。首先,在9点钟就从家里走了出来,坐公汽去了博物馆。现在正在举办 法国的书画呀雕刻的展览会。 因此就去了那里 。这之后,在那附近的餐馆去吃了中午饭。因为是周日,人有些多。 然后去了百货 ,百货的人也 很多 。因为有些累了,就去了茶座喝了杯咖啡。再然后去了书店,找找教课的参考书,但是没有找到因此只有订购 才能看到了。看之前,遇到了大学的朋友,一起散步走了挺远的。 于是就一起 进了一家 正在播放感觉挺有意思的电影院,电影院里人也是非常的多,在电影院里呆了大概2个多小时走了出来后 和朋友找地方想吃 晚饭。朋友说知道在附近有家很好吃的店所以就走着去了。这个地方,客人也是非常的多,但是马上就找到了座位。我们喝了一点 酒,9点左右从店里出来后,9点半回到了家

昨天是周末,我去了很多地方,九点出门,坐公交去了博物馆,看了法国的画展和雕刻展,之后在附近的地方吃了午饭,周日过的有点充实,还去了商场买东西,商场里面人很多。逛了商场有点累,于是就去咖啡厅喝了杯咖啡,喝了咖啡后去了书店买专业的参考书,但是没有买到,就在书店先预订了,离开书店后,碰到了大学同学,两人一起散了一下步,然后去看了一场好看的电影,电影院人很多,电影放映了2个多小时,看了电影后跟朋友吃个个饭,朋友在附近开了一个店,我们走着去他的店里,他店里生意也很好,我们找了个空位坐下和朋友喝了点酒,九点离开饭馆,九点半到家。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。

田中先生のお宅は奈良。家门の隣には、本の木だった。庭にも本の木を木の下に池を池の中には鱼、は赤色の鱼と黒の鱼です。サイドでは様々な花がとても美しいです。家には田中さん、奥さん、男の子と女の子です。部屋と、田中さんは8つの部屋は二阶を毎日は自分の部屋で勉强しています。


巍山彝族回族自治县13422623256: 日语翻译题 -
贾牲申捷: 1.これはあなたの日本语の本ですか?いいえ、それは私のものではありません、姉のものです.2.この人は友达の张です.3.きょう

巍山彝族回族自治县13422623256: 日语翻译题 -
贾牲申捷: 19. 今后天气会更加冷下去. 今后、天気はさらに寒くなっていくでしょう.20. 因为天气好,所以从旅馆能够清楚地看到富士山. 天気がよいため、ホテルから富士山をはっきり见える.21. 我的家乡几乎不...

巍山彝族回族自治县13422623256: 求这几句日语翻译: 1.其实没什么事,a让我把这封信交给你. 2.我上学正好经过这里,就顺便把这件求这几句日语翻译:1.其实没什么事,a让我把这封信交... -
贾牲申捷:[答案] 别に何もないですが、aがこれを渡してって. 学校へ行くついでにこのことをやったんだ.

巍山彝族回族自治县13422623256: 你好,谁能帮我翻译几道日语翻译题啊? -
贾牲申捷: 仕事が忙しいからこそ、婚活を参加しました.足が不自由な年寄を会うと、思わず、手伝ってあげます.

巍山彝族回族自治县13422623256: 日语,日文翻译几道题,请高手来.
贾牲申捷: 1,马不走了---马が歩かない. 2,春节期间 走亲戚的人很多.ーーー正月の间、みんなよく亲戚の家に行く. 3,这次的调查要秘密进行,千万不要走风声!ーーー今回の调査は秘密に进行する、絶対漏れちゃだめ. 4,茶叶走味儿了,一点儿...

巍山彝族回族自治县13422623256: 日语翻译题: 1.大君、撃たないで、私ですよ! 2.马鹿やろ!八路军はど -
贾牲申捷: 1,太君,别开枪,自己人2.、大大的好,八路军在哪3、4、你,是良民5.笨蛋,你死啦死啦地6、停下,你们什么滴干活

巍山彝族回族自治县13422623256: 问一道日语题,求答案及解释 -
贾牲申捷: 答案是第4个前半句的意思是 多亏你用眼神给我暗示,~~~ものの是一个句形 表示 虽然~~但是~~ 是个转折 然后もう少し 意思是 在一点儿就~~,差一点儿就~~ 的意思所以按照意思来看的话1的话 你和我说的话更好 却~~ 意思一看就知道不行 太别扭了2的话也不通 多亏你感谢用眼神给我暗示, 不过希望你用更明显的暗示.. 这样的话もう少しで在放进去就太奇怪3的答案的意思是 泄露重要的秘密是不行的 和前面一句合起来的就不通了4.的话就可以了 整个的意思就是 多亏你用眼神暗示我,不然差一点重要的秘密就泄露了.所以是答案4

巍山彝族回族自治县13422623256: 日文翻译题.求一句中文的日文翻译
贾牲申捷: 失恋の女の子が信頼することはできませんShitsuren no on'nanoko ga shinrai suru koto wa dekimasen

巍山彝族回族自治县13422623256: 日语翻译一题
贾牲申捷: 运がよければ爱し合えるかも 如果运气好的话说不定会两情相悦呢. —————————————————— 运がいい:运气好 ければ :如果……的话 爱し合う:相爱,两个人彼此喜欢对方,简称两情相悦. 爱し合える→爱し合う的可能型. かも:翻成了“说不定会”,翻成“可能”也行.

巍山彝族回族自治县13422623256: 有几道日语翻译题,请高后指点!感激不尽! 他进进出出的,显得很忙的样子. 听说 -
贾牲申捷: 彼は出たり入ったりして、忙しそうです.あのお母さんは子供に扫除したりご饭を作ったりさせないようです.公园で散歩するのも疲れるなら、山登りすると病気になるでしょう.祖母は先月风邪を引いてからずっと寝たきりです.窓を开けたとたんに冷たい风が吹き込みました.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网