"同行十二年,不知木兰是女郎"中,“行”如何读?

作者&投稿:兴贾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“同行十二年,不知木兰是女郎”中“是”是什么意思~

“同行十二年,不知木兰是女郎”中“是”是的意思:表示解释或分类。
“同行十二年,不知木兰是女郎”句子的意思是:征战同行十二年,竟然不知木兰是个女孩。

扑朔迷离

《乐府诗集》中的《木兰诗》讲述了这样一则故事:南北朝时期,有位姑娘名叫花木兰。她自幼习武,十八般武艺,样样精通。有一年,国家征兵打仗,花木兰的父亲也在应征之列。花木兰看到父亲年纪大,身体又不好,而弟弟年龄还小,于是便萌生了女扮男装、代父从军的念头。她把这个想法告诉父母,但遭到了反对。后来父母被她的孝心所感动,最终还是同意了她的请求。花木兰辞别父母,到边疆作战。她虽是个女子,但武艺高强、聪明机智,在战场上屡建奇功。经过十年的艰苦奋战,他们终于打败了敌人,凯旋而归。皇帝知道花木兰功劳很大,便封她为尚书。花木兰再三推辞,只求皇上让她早日回家与父母团圆。当她脱下战袍,重新穿上女装时,和她一起征战的伙伴大吃一惊:“同行十二年,不知木兰是女郎!”这就是成语扑朔迷离的意思——《木兰诗》最后几句写道:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”以分不出兔的雌雄,来比喻穿上了战袍之后,分不出木兰是男还是女。此后,木兰代父从军的故事被人们传为佳话,在民间广为流传。

"同行十二年,不知木兰是女郎"中,“行”读háng,行在这里的意思是行伍,所以读háng。

同行十二年,不知木兰是女郎的释义为(都说我们)在队伍里待了数年之久,竟然不知木兰是女孩。出自北朝民歌,《木兰诗》。

一、行的拼音:háng  xíng 

二、行的部首:彳

三、行的笔顺:撇、撇、竖、横、横、竖钩

四、行的释义

[ háng ]

1、行列:双~。杨柳成~。

2、排行:您~几?。我~三。

3、行业:内~。同~。在~。懂~。改~。各~各业。干一~,爱一~。~~出状元。

4、某些营业机构:商~。银~。车~。

5、用于成行的东西:一~字。几~树。两~眼泪。

[ xíng ]

1、走:步~。人~道。日~千里。

2、古代指路程:千里之~始于足下。

3、指旅行或跟旅行有关的:~装。~程。~踪。西欧之~。

4、流动性的;临时性的:~商。~营。

5、流通;推行:~销。发~。风~。

6、做;办:举~。执~。试~。~医。~不通。简便易~。~之有效。

7、表示进行某项活动(多用于双音动词前):另~通知。即~查复。

8、(旧读xìng)行为:品~。言~。罪~。兽~。

9、可以:~,咱们就照这样办吧。算了,把事情说明白就~了。

10、姓。

扩展资料

一、行的字形演变

二、行的相关组词:进行、行李、爬行、行为、行人、行动、行走、不行、行星、送行、言行、银行、航行、另行

háng

1、隔行[gé háng] 

指行业不相同:~不隔理。~如隔山。

2、行家[háng jia] 

内行人:老~。

3、行院[háng yuàn] 

金、元时代指妓女或优伶的住所,有时也指妓女或优伶。也作䘕衏。

4、牙行[yá háng] 

旧时提供交易场所、说合买卖双方成交而从中取得佣金的商号或个人。行(háng)。

5、洋行[yáng háng] 

旧时指外国资本家在中国开设的商行,也指中国人开的专跟外国商人做买卖的商行。

xíng

1、行政[xíng zhèng] 

行使国家权力:~单位。~机构。严格依法~。

2、行程[xíng chéng] 

路程:~两万余里。

3、品行[pǐn xíng] 

有关道德的品质和行为:~端正。

4、旅行[lǚ xíng] 

为了办事或游览从一个地方去到另一个地方(多指路程较远的):~团。~结婚。春季~。到海南岛去~。

5、行乞[xíng qǐ] 

向人要钱要饭:沿路~。



读háng,行伍,即军队,也就是说在同一个军队中,十二年是虚指,翻译成多年,这句话的意思是(伙伴们)在同一个军队中多年,却不知道花木兰是女的

如果把“同行十二年”读成“xíng”音,只能理解为“行军”或“一同行军打仗”为妥。则全句就成了“一同行军打仗多年。”就使“同行十二年”这句话的内容显得单调、不充实,更重要的是,淡化了这首诗神奇色彩和鲜明的主题。也会让人质疑,难道说,木兰和伙伴们从戎多年就一直在“行军”吗?这就太不合乎实际了。所以,“同行十二年”中“行”读“háng”音不能读“xíng”音。

读“xing",相伴而行十二年

应该是xing,第2声。


《木兰诗》中,“同行十二年”的“同行”是什么意思?
xing,从语意上看,“火伴”之所以“皆惊忙”,是因为“同行十二年,不知木兰是女郎”,这“同行十二年”所强调的,显然是跟木兰的相伴时间之长、对木兰的了解程度之深。这个意义虽可以借“在同一个行(háng)里生活、战斗多年”来表达,但如用“一同行军打仗多年”而言之,无疑也很妥帖"。被去边...

木兰诗中全诗中最富有喜剧色彩的句子是什么
全诗中最富有喜剧色彩的句子(木兰与伙伴喜剧见面的句子是):出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。解释 出门去见同营的伙伴,伙伴们都非常惊讶:我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。

木兰诗中写道:"同行十二年,不只木兰是女郎."而诗中另外还有"将军百战...
木兰诗中写道:"同行十二年,不只木兰是女郎."而诗中另外还有"将军百战死,壮士十年归"的说法,二者不矛盾 将军百战死,壮士十年归”,显然如果就字面意思来理解,说是将军经过百战之后都战死了,回来的都是久经战场的壮士,那就太让人费解了,这句话的正确理解应该是:将军和壮士们经过多年征战有的...

...如前文是“壮士十年归”后文却是“同行十二年”;他们是否矛盾?_百度...
不矛盾,“将军百战死,壮士十年归”中百和十都不是确指,而是指战斗之多,时间之长.同样的,“同行十二年”中十二也是虚数,指时间之长久.

《木兰诗》中“同行十二年,不知木兰是女郎” "行"的读音是hang还是xing...
同意楼上的看法,这句话的意思是,在一起行军,打仗,生活等等,不知木兰是女郎.但不能读"行HANG",那意思就不一样了,那个意思为做同一样的事情.两个意思不一样,

《木兰诗》中的“同行十二年”中的“行”读什么?
1、从义项来看,应读“háng”,行伍,译为“伙(古时军人十人为一火)伴们同在一个行伍里许多年”。2、出处 出自《木兰诗》,《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上...

分析 出门看火伴,伙伴皆惊忙,同行12年,不知木兰是女郎.表达作用_百度...
出门看伙伴,伙伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎”,表现出伙伴看到“木兰是女郎”时的惊诧和赞叹,衬托了木兰在长期从军当中的谨慎和机警.

同行十二载,不知木兰是女郎。 打一成语
同行十二载,不知木兰是女郎。 打一成语?——谜底:扑朔迷离。扑朔迷离 【拼音】: pū shuò mí lí 【解释】: 指难辨兔的雌雄。形容事情错综复杂,难以辨别清楚。【出处】: 《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”【举例造句】:...

“同行十二年”与前文“壮士十年归”在时间上是否矛盾?为什么?请写出...
不矛盾。“将军百战死,壮士十年归 。”意思是将军和壮士们在战场上经历了成百上千次的战斗,多年后(表示很长时间)最终有的凯旋归来,有的战死沙场。这里面的“十年”是概数,而是虚数,是一个很模糊的数字。”百战“和“十年”也是为了语句对仗工整 。

同行十二年,不知木兰诗女郎 一句有什么表达效果
1、交代木兰的女扮男装,替父从军;2、同行十二年,未被发现,侧面反映了女扮男装的不容易,更加突出的反映了木兰的小心谨慎,聪明机智,心思缜密!3、在结构上,这是文中“出门看火伴,火伴皆惊忙:同行……”冒号的解释说明补充的内容和对象,交代补充“伙伴皆惊忙”的原因。4、这里的“十二”,...

祁门县18227244257: 出门看火伴,火伴皆惊忙.同行十二年,不知木兰是女郎.翻译? -
其歪八味: 出门看火伴,火伴皆惊忙.同行十二年,不知木兰是女郎.出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很忙.同行数年之久,竟然不知道木兰是个姑娘.

祁门县18227244257: 猜成语:同行十二年,不知木兰是女郎 -
其歪八味: 谜底:莫名其妙 解释: 不知=莫名, 其是指木兰,妙=少女=女郎

祁门县18227244257: 分析 出门看火伴,伙伴皆惊忙,同行12年,不知木兰是女郎.表达作用 -
其歪八味:[答案] 出门看伙伴,伙伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎”,表现出伙伴看到“木兰是女郎”时的惊诧和赞叹,衬托了木兰在长期从军当中的谨慎和机警.

祁门县18227244257: 木兰诗中的"同行十二年,不知木兰是女郎"与"将军百战死,壮士十年归"中的"十二"和"十年"是否矛盾? -
其歪八味:[答案] 诗歌和文言文里面的时间数字一般都不是确切的那么长时间,所以两个是不矛盾的

祁门县18227244257: 不知木兰是女郎“是”是什么意思 -
其歪八味: 是:判断词,表示认定、断定. 出自北魏佚名《木兰诗》,原文选段: 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊.开我东阁门,坐我西阁床.脱我战时袍,著我旧时裳.当窗理云鬓,对镜帖花黄.出...

祁门县18227244257: 怎样理解"同行十二年,不知木兰是女郎"? -
其歪八味: 反映军旅生涯的漫长,反衬出木兰代父从军生涯的艰难,同时对木兰实为女儿身的惊呀.

祁门县18227244257: 木兰诗的朗读节奏同行十二年 不知木兰是女郎 可汗问所欲 木兰不用尚书郎 -
其歪八味:[答案] 同行/十二年 不知/木兰/是女郎 可汗/问所欲 木兰/不用/尚书郎

祁门县18227244257: 花木兰从军!整篇文言文!急急!谢谢! -
其歪八味:[答案] 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄.愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替...

祁门县18227244257: 《木兰诗》中的“出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年不知木兰是女郎.”此句中的冒号有什么作用? -
其歪八味:[答案] 下文是对“惊忙”的解释.

祁门县18227244257: 《木兰诗》中“同行十二年,不知木兰是女郎” "行"的读音是hang还是xing -
其歪八味: Xing,行军,打仗都是行军 比如日夜行军....里

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网