对牛弹琴原文译文注解

作者&投稿:豆高 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1、译文:有个人在那儿弹琴。吕洞宾看了,就问他:“你为什么要对着一头牛弹琴呢?”这个人说:“我并不是对牛弹琴。我是在修习高超的音乐技巧,超过所有人类的水平。”吕洞宾摇摇头,失望地走开了。
2、注解:这则寓言中最为人熟知的就是“对牛弹琴”,已成为一个固定短语。这个短语的意思是向不理解的人或事物白费口舌,劳而无功。在现实生活中,我们或许也会遇到类似“对牛弹琴”的情形。面对这种情况,我们应首先明确自己的努力方向,专注于自己的本职工作。尽管“对牛弹琴”看似徒劳无益,但它也可以作为一种放松手段,帮助我们平复心情,调整心态。对于那些辛勤工作却得不到认可的人来说,“对牛弹琴”或许能作为一种情绪宣泄的方法。因此,适度地利用这种方法来放松心情、调节情绪是完全可行的。
3、然而,我们不应过分沉迷于“对牛弹琴”,以免造成时间的浪费。更重要的是,“对牛弹琴”不应成为逃避工作的手段,因为这种逃避只能暂时缓解工作压力,长期来看会增加自身的负担。我们应该勇敢地面对现实,努力克服困难,成为一个勇于担当、不畏挑战的人。
扩展资料:《对牛弹琴》是一则寓言故事,讲述了一个孔子的弟子在田间对牛弹琴,而孔子经过时嘲笑他的行为。这个故事告诉我们,要认清现实,不要做无用功或浪费时间。在工作和生活中,我们应该发挥自己的才能和技能,选择合适的方向和目标,并善于利用时间,避免做无意义或无法完成的事情。只有这样,我们才能提高工作效率,实现自身价值。总之,正确理解“对牛弹琴”对我们提高工作效率和改变心态都有积极作用。但应适度,避免影响正常工作。


文言文对牛弹琴的意思
1、[原文]公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。2、(出自《牟子》)3、[译文]公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听。公明仪于是用琴模仿蚊子、牛虻的叫声,以及小牛犊寻找...

对牛弹琴文言文翻译及注释
《对牛弹琴》文言文翻译及注释如下:一、《对牛弹琴》的文言文原文 公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为牛虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。二、《对牛弹琴》的文言文注释 ①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥...

古文《对牛弹琴》的译解
原文:公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。译文:有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴。他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”。尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草。公明仪又...

文言文对牛弹琴的原文及翻译
对牛弹琴的原文:公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为《虻虫》之操,牛乃掉尾而掣其角。对牛弹琴的翻译:公明仪给牛弹奏古雅的琴曲,牛仍埋头吃草。牛并非没有听见,而是曲调不悦其耳。公明仪于是用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴摇起头来,伸着脖子向外观...

《对牛弹琴》文言文翻译是什么?
译文:公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草。原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳。于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴竖起耳朵,迈着小步来回走着。《对牛弹琴》是东汉学者牟融的代表作之一,选自《牟子理惑论》,讲述了战国时期公明仪为牛弹...

对牛弹琴原文及翻译
翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。

古文《对牛弹琴》的译解
1. 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。公明仪曾向牛弹奏清角的琴曲,牛依旧低头吃草。并非牛未曾听闻,而是琴音不合牛之耳鼓。公明仪继而模拟蚊子的嗡鸣与孤犊的哀鸣,牛便摇动尾巴,竖起耳朵,踏步倾听。2. 译文:一日,琴师...

对牛弹琴文言文翻译 对牛弹琴文言文翻译和寓意
《对牛弹琴》的文言文译文:公明仪对着牛弹奏名为《清角》的琴曲,牛像之前一样低头吃草。不是牛没有听见,只是这美妙的曲子不适合牛的耳朵罢了。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。对牛弹琴的出处 “...

对牛弹琴的故事
1、《对牛弹琴》是东汉学者牟融的代表作之一,选自《牟子理惑论》,讲述了战国时期公明仪为牛弹奏乐曲的故事。2、原文:公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。3、转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。4、译文:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清...

对牛弹琴常被用来形容对牛弹琴道理
对牛弹琴是一个汉语成语,字面意思是对着牛弹琴,比喻对不能理解的人白费口舌、力气。有看不起对方的意思。现在也用来讥笑说话不看对象。出自汉·牟融《理惑论》。对牛弹琴原文 公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。译文 公...

扬中市18062977367: 文言文 《对牛弹琴》和解释请快回答我 -
貊邰赛美:[答案] 对牛弹琴 [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听...

扬中市18062977367: 对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释 带点字注释 译文 出自《?》 告诉我们什么 -
貊邰赛美:[答案] 原文 昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. 译文 公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草.原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳. 于是公...

扬中市18062977367: 对牛弹琴的翻译? -
貊邰赛美: 翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样.不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已.公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的...

扬中市18062977367: 求对牛弹琴文章+翻译 -
貊邰赛美:[答案] [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听.公明仪于...

扬中市18062977367: 对牛弹琴译文 -
貊邰赛美: 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听. 公明仪于是用琴模仿蚊虻的叫声,以及小牛犊寻找母牛哞哞的声音.牛立刻摇着尾巴,竖起耳朵,走来走去地听起来了.

扬中市18062977367: 《对牛弹琴》的意思 -
貊邰赛美:[答案] 对牛弹琴 [原文] 公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥.——《弘明集》 [注释] ①清角——曲调名.操——琴曲.②如故——照旧.③■(méng)—...

扬中市18062977367: 对牛弹琴的译文及原文? -
貊邰赛美: 对牛弹琴 [原文]公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥.——《弘明集》[注释]①清角——曲调名.操——琴曲.②如故——照旧.③■(méng)——同“虻...

扬中市18062977367: 对牛弹琴的古文和意思公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.要他的意思 再解释几个字:... -
貊邰赛美:[答案] 释义] ①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以).②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的... 不能读作“炸弹”的“dàn”. [近义] 无的放矢 举措失当 [反义] 有的放矢 [用法] 对牛弹琴有讥讽的意思;但须区别对象.一...

扬中市18062977367: 文言文对牛弹琴翻译伏食如故:伏;不合其耳也:耳;孤犊之鸣:鸣;即掉尾奋耳:掉从一个角度概括这则寓言的思想意义? -
貊邰赛美:[答案] 伏:趴着 耳:耳朵听. 鸣:鸣叫声,作名词 掉:摇摆. 对不懂道理的人讲道理,是白费口舌;也常用来讥笑说话不看对象的人.

扬中市18062977367: 对牛弹琴的道理(意思是什么)
貊邰赛美: 1、对牛弹琴释义:对牛弹琴,嘲讽听话的人听不懂对方在说什么.比喻跟傻瓜谈深奥的道理是白费口舌.它也用来嘲笑说话者不看物体.2、产地:韩某荣《理惑论》;原文:昨天龚铭仪表是牛弹《清角》的演习,和之前一样.牛不闻,不顺耳.变成了蚊蝇的声音,孤独小牛的声音,就是尾巴掉了耳朵醒了,你听听.本文,对牛弹琴的道理,意思是什么到此就分享完毕,希望对大家有所帮助.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网