文言文:象虎

作者&投稿:承庭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古文象虎的翻译~

一、译文
楚国有个受狐狸扰害的人,多方设法来捕捉狐狸,但没有捉到。有人教他说:“虎,是山兽之王,天下的野兽见了它,全都吓掉魂似的,趴在地上等待命令。”于是他让人做了一个假老虎,拿来虎皮蒙在外面,把它放在窗户之下。狐进来,遇到老虎模型,惊叫着吓倒在地。
有一天,一头野猪出现在他的田里,于是就让人把老虎的模型埋在田里,而让他儿子拿着长戈在宽敞平坦的道路上拦截它。他大声吆喝,野猪在草丛中逃跑,遇到了象虎回过身来向通衢奔去,野猪被捉到了。楚人非常高兴,认为老虎模型可以降服天下的野兽。
后来,野地里有一种样子有点像马的野兽,楚人披上老虎的模型就跑过去。有人劝阻他说:“这是驳(传说中一种像马的猛兽,以虎为食)呀,真的老虎尚且不能抵挡它,你去了必将遭难。”(但是他)不听。那驳马雷鸣似的吼叫着扑上前来,抓住了他就咬,(楚人)头颅破裂而死。
二、原文
楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。
他日,豕曝于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。
于是,野有如马,被象虎以趋之。人或止之曰:“是驳也,真虎且不能当,往且败。”弗听。马雷呴而前,攫而噬之,颅磔而死。
三、出处
《郁离子》

扩展资料
一、创作背景
《郁离子》,郁,有文采的样子;离,八卦之一,代表火;郁离,就是文明的意思,其谓天下后世若用斯言,必可抵文明之治。思想内容以道为本兼与儒家形而下的用相结合。立意与行文变幻奇诡,颇得庄子精髓。嘉靖丙辰与宋濂《龙门子凝道记》合刻於开封。
刘基认为万物有道,道不可逆;二、物有两极,对立统一;三、理一分殊,探其本质;四、智胜于力,知所未知;五、以物以理,取象思维。思维深得道家思维的精髓。
“郁离子”是刘伯温的托称,刘基写作《郁离子》的时候,是在他47—50岁,经历了元朝官场上的四起四落,正值其人生的低谷,使得他的半生他郁郁不得志,不能施展抱负,后来被夺去兵权,遂弃官归隐家乡青田山中,发愤而著《郁离子》。
书成不久,他即出山离家,成为朱元璋的亲信谋士,协助朱元璋建立了统一的明王朝。
二、作品赏析
《郁离子》,乃元时诚意伯刘公愤然辞官,隐居于山林四野所著之书。离为八卦之火,文明之象,用之其文郁郁然,为盛世文明之治,故得其名。
书总十卷,分十八章,其言详于正己、慎微、修纪、远利、尚诚、量敌、审势、用贤、治民,“本乎仁义道德,明乎吉凶祸福之几,审乎古今成败得失之迹”包罗万象,明察秋毫,长于奇辩,工于句式,诸多巧喻,趣解说教之沉闷,使获婉转顿悟之喜,喟然慨叹其思其智。
三、作者简介
刘基(1311年7月1日-1375年4月16日)字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。
武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初军事家、政治家、道士及诗人,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。
参考资料来源:百度百科-楚人患狐

《象虎》刘基 原文及译文
楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而返奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。于是野有如马,披象虎以趋之。人或止之曰:“是驳也,真虎且不能当,往且败。”弗听。马雷呴如前,攫而噬之,颅磔而死。
翻译:
有个遭受狐狸祸害的楚国人,用了很多种方法捕捉它,没有抓获。有的人就开导他道:“老虎,是山里野兽之雄者。天下的野兽见到它,都吓得失魂落魄的,趴着等候处置。”(他)就让(木匠)做了只老虎的模型,拿虎皮蒙上,拿出来放到窗户下面。(一只)狐狸进入,遇见了,(吓得)惊叫并跌倒了。过几天,有一只猪损害他的农田,(他)就(在草丛里)埋伏下老虎模型,又让儿子拿着戈把守在大路上。(他在)田里叫了一声,猪逃入草丛中,,遇见老虎模型便返身跑往大路,被抓住了。那楚国人十分高兴,认为老虎模型都可以用来让天下所有野兽臣服的。在这时,旷野里有个似马非马的动物,披着老虎模型迎上前去。有人制止他道:“这是驳啊,真的老虎尚且不能抵挡,你前往要失败的。”不听。驳雷鸣般地吼叫着奔上前来,抓住他就咬,楚人被撕裂了头颅死去了。
谢谢,望采纳!

  《象虎》刘基 原文及译文

  楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而返奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。于是野有如马,披象虎以趋之。人或止之曰:“是驳也,真虎且不能当,往且败。”弗听。马雷呴如前,攫而噬之,颅磔而死。

  翻译:
  有个遭受狐狸祸害的楚国人,用了很多种方法捕捉它,没有抓获。有的人就开导他道:“老虎,是山里野兽之雄者。天下的野兽见到它,都吓得失魂落魄的,趴着等候处置。”(他)就让(木匠)做了只老虎的模型,拿虎皮蒙上,拿出来放到窗户下面。(一只)狐狸进入,遇见了,(吓得)惊叫并跌倒了。过几天,有一只猪损害他的农田,(他)就(在草丛里)埋伏下老虎模型,又让儿子拿着戈把守在大路上。(他在)田里叫了一声,猪逃入草丛中,,遇见老虎模型便返身跑往大路,被抓住了。那楚国人十分高兴,认为老虎模型都可以用来让天下所有野兽臣服的。在这时,旷野里有个似马非马的动物,披着老虎模型迎上前去。有人制止他道:“这是驳啊,真的老虎尚且不能抵挡,你前往要失败的。”不听。驳雷鸣般地吼叫着奔上前来,抓住他就咬,楚人被撕裂了头颅死去了。

原文:
楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。   他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。   于是,野有如马,被象虎以趋之。人或止之曰:“是驳也,真虎且不能当,往且败。”弗听。马雷呴而前,攫而噬之,颅磔而死。
全文翻译:
  楚国有个遭狐狸祸害的人,他想了许多方法捕捉它,总是捉不到。有人开导他说:“老虎是百兽之王,天下的野兽见到它,都吓得失魂落魄的,伏在地上唯唯诺诺的任它摆布。”于是他就让人做了只老虎的模型,再用一张虎皮蒙好,放到窗户下面。一只狐狸进来,遇见了,吓得惊叫着跌倒在地。   一天,野猪在他的田里为害,他先让人埋伏好老虎的模型,又让儿子手执长戈守候在大路口。(他在)田里一呼喊,野猪吓得逃往草丛之中,正碰上老虎的模型,回头又跑上路口,终于被捉住了。楚人非常高兴,认为老虎的模型可以制服天下所有的野兽。   这时,旷野里出现了一只似马非马的怪物,他赶紧披好象虎迎着它奔向前去。有人制止他说:“这是驳啊,真的老虎尚且敌不过它,你迎上去是要吃亏的。”他不听。那似马非马的怪物,雷鸣般地吼叫着,抓住他就咬起来,他的头颅被咬裂,死掉了。
字词解释:
患狐:遭受狐狸的祸害。
患:以…为患,把…当做祸患。(使动用法)
方:方法。
以:来   
之:它,代狐狸。   
弗:不,没有。   
或:有的人   
之:他,代楚人。   
雄:王者。
咸詟而亡其神:全都害怕得丧魂落魄。
咸:全,全都。
詟:恐惧,害怕。
亡:丧失。   
伏:趴在地上。   
俟命:听候处置。
俟:等待。   
乃使伏象虎:(楚人)就让(木匠)做了个老虎模型。
乃:于是。
使:让。
作:制作。   
蒙:覆盖。   
牖:窗户。   
焉:它,代象虎。   
啼:尖叫。   
踣:扑倒。   
暴:损害。   
伏:埋伏。   
使:让。   
掎诸衢:把守在大道上。
掎,牵制,这里有“把守”的意思。
诸:之于。之:代“豕”。
衢,大路。   
田者:种田的人。   
逸于莽:逃入草木丛中。
逸:逃跑。
于:到。
莽:草丛。   
反:同“返”,返回。   
获:捕获。   
大:非常。   
以:认为。   
为:是。   
皆:全,都。   
服:制服,使......降服,降服。   
于是:在这(时候)。   
野有如马:旷野里有个似马非马的动物。   
被象虎以趋之:披着老虎模型迎上去。
被,同“披”,穿着。趋之,奔向它。   
驳:传说中的猛兽名。《尔雅·释兽》:“驳如马,倨牙,食虎豹。”   
且:尚且。下文“往且败”中的“且”意思是将。   
雷呴而前:雷鸣般地吼叫着奔上前来。呴,同“吼”。   
攫而噬之,颅磔而死:抓住他就咬,楚人被撕裂了头颅死去了。
攫,用爪子迅速抓取。
噬,咬。
磔,裂开。  
《象虎》一文中采取的是借代的手法.
  用借体代本体。它不直接说出所要表述的人或物,而用上其相关的事物来代替,可用部分代整体,以特征代本体,以专名代泛称等,如《药》中以“花白胡子”代人物,便是以特征代本体。比喻要求本体与喻体有相似点,借代要求借体与本体有相同处。借代可使表达具体形象。   写作手法属于艺术表现手法(即:艺术手法和表现手法,也含表达手法(技巧)),常见的有:夸张,对比,比喻,拟人,悬念,照应,联想,想象,抑扬结合、点面结合、动静结合、叙议结合、情景交融、衬托对比、伏笔照应、托物言志、白描细描、铺垫悬念、正面侧面比喻象征、借古讽今、卒章显志、承上启下、烘托、渲染、动静相衬、虚实相生,实写与虚写,托物寓意、咏物抒情等。表达方式就是常见的叙述、描写、抒情、议论和说明。(其实也属于艺术表现手法)。   修辞方法简说   常见的修辞方法,高考规定为8种:比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问、反问。   1.比喻:比喻的结构一般由本体、喻体和比喻词构成。比喻的本体和喻体必须是不同的事物,但相互之间有相似点。运用比喻可以化平淡为生动,化深奥为浅显,化抽象为具体。   2.比拟:包括拟人和拟物两类。拟人是把物当人来描写,赋予物以人的情感、意志、动作等;拟物是把人当物来描写,或把此物当彼物来描写。运用比拟,可使人或物色彩鲜明,描写生动,蕴含丰富。   写作手法属于艺术表现手法(即:艺术手法和表现手法,也含表达手法(技巧)),常见的有:夸张,对比,比喻,拟人,悬念,照应,联想,想象,抑扬结合、点面结合、动静结合、叙议结合、情景交融、衬托对比、伏笔照应、托物言志、白描细描、铺垫悬念、正面侧面比喻象征、借古讽今、卒章显志、承上启下、开门见山,烘托、渲染、动静相衬、虚实相生,实写与虚写,托物寓意、咏物抒情等。表达方式就是常见的叙述、描写、抒情、议论和说明。(其实也属于艺术表现手法)。修辞手法就是常见的比喻、对比、比拟、对偶、借代、夸张、互文、双关、反问、设问、反复、反语、引用等。   3.借代:用借体代本体。它不直接说出所要表述的人或物,而用上其相关的事物来代替,可用部分代整体,以特征代本体,以专名代泛称等,如《药》中以“花白胡子”代人物,便是以特征代本体。比喻要求本体与喻体有相似点,借代要求借体与本体有相同处。借代可使表达具体形象。   4.夸张:包括对事物作合情合理的夸大或缩小。鲁迅《药》中写道:“……眼光正像两把刀,刺得老栓缩小了一半。”后一句使用了“缩小”的夸张。夸张要合情合理,其作用是烘托气氛,增强联想,给人启示,增强表达效果。   5.对偶:俗称“对对子”,诗歌中叫“对仗”。对偶有宽对、严对之别。一般来说,上下两句应字数相等、词性相对、结构相同、意义相关;可以是短语,也可以是句子。有正对、反对、流水对等类型。用对偶,句子整齐,表意凝练,抒情酣畅。   6.排比:由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、语气一致的短语或句子构成。其作用在加强语气、强调内容、加重感情。   7.设问:无疑而问,在自问自答中引人注意,启人思考。   8.反问:也是无疑而问,但答案就在问句中,即用肯定的形式表示否定的意思,用否定的形式表示肯定的意思。有强化语气、强化情感的作用。


文言文写古时的怪兽的
象虎 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。 他日,豕曝于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下...

瘦与兽文言文
5. 文言文 象虎服兽 全文 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而返奔衢,获焉。楚人大喜,...

文言文检测初一下
于是,野有如马,被象虎以趋之。人或止之曰:“是驳也,真虎且不哗畅糕堆蕹瞪革缺宫画能当,往且败。”弗听。马雷呴而前,攫而噬之,颅磔而死。 3. 初一下册语文测试题答案 第一单元检测题参考答案一、基础知识及运用1.qíng shùn chuò qiú2.憩嶙仃辜3.①忍不住笑。 ②由于受感动而产生恭敬和钦佩之...

初一下语文古诗文言文题及答案
言出于汝,而忘之耶?”余俯而笑,仰而觉。 使童子执笔,记余之作。楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。 或教之曰:“虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。” 乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。 他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕...

谁有走进文言文21单元5篇的译文,先给20分,完整的再加20分
《走进文言文》九年级第二十一单元2010年03月03日 星期三 18:38阅读永某氏之鼠训练1大 鼠2 越人溺鼠3 商陵君养“龙”4象 虎5 口蜜腹剑 阅读永某氏之鼠【原文】永①有某氏者,畏日②,拘忌异甚 ③。以为己生岁直④子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。仓廪庖厨⑤,悉以恣鼠⑥。不问。由...

蒙人遇虎文言文阅读答案
天下的野兽见了它,全都恐惧地像丢掉魂似的,趴在地上等待命令。”于是(他) 让人做了一个假老虎,拿来虎皮蒙在外面,然后把它拿出来放在窗户下。狐进来 遇到假老虎,惊叫着吓倒在地。有一天,一头野猪出现在他的田里,于是让人(在田里) 埋伏下象虎,然后让他儿子用长戈在路上拦截它。农夫...

《牧誓》全文翻译注音是什么?
努力吧,将士们!希望你们威武雄壮,象虎、貔、熊、罴一样,前往商都的郊外。不要禁止能够跑来投降的人,以便帮助我们周国。努力吧,将士们!你们如果不努力,就会对你们自身有所惩罚! 本回答被网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起

文言文内容楚人有
狐进来 遇到假老虎,惊叫着吓倒在地。有一天,一头野猪出现在他的田里,于是让人(在田里) 埋伏下象虎,然后让他儿子用长戈在路上拦截它。农夫大声吆喝,野猪在草丛中逃跑,遇到了象虎又回过身奔向通衢,(最终) 捉到了野猪。楚人非常高兴,认为象虎可以降服天下的所有野兽。于是当野地里有一种像...

射虎文言文翻译
有一位老头走过来对他说:“你射死的这些,都是彪,象虎而不是虎。你要是遇上真虎,也就无能为力了。” 裴旻说:“真虎在哪儿呢?”老头说:“从这往北三十里,常常有虎出没。”裴旻催马向北而往,来到一个草木丛生的地方,果然有一只老虎跳出来。 这只老虎的个头较小,但是气势凶猛,站在那里一吼,山石震裂,裴...

虎伥亡文言文阅读答案
狐进来 遇到假老虎,惊叫着吓倒在地。有一天,一头野猪出现在他的田里,于是让人(在田里) 埋伏下象虎,然后让他儿子用长戈在路上拦截它。农夫大声吆喝,野猪在草丛中逃跑,遇到了象虎又回过身奔向通衢,(最终) 捉到了野猪。楚人非常高兴,认为象虎可以降服天下的所有野兽。于是当野地里有一种像...

唐河县18248064885: 文言文解读象 虎 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也,天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,... -
侯航金平:[答案] 3.(1)等待 (2)制止 (3)抵挡 (4)抓取4.楚人非常高兴,认为老虎的模型可以制服天下所有野兽.5.因为他以为老虎是万兽之王,所有动物见了都会跑,却不知道这只名叫驳的比老虎更厉害.翻译:楚国有个遭狐狸祸害的人,...

唐河县18248064885: 文言文:象虎 -
侯航金平: 《象虎》刘基 原文及译文楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也.天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下.狐入,遇焉,啼而踣.他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其...

唐河县18248064885: 文言文 象虎初一解释文中加点词的意思①或 ②服 ③趋之 -
侯航金平:[答案] 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也,天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下,狐入遇焉,啼而踣.他日,豕曝于其田.乃使伏象虎,而使其子以戈椅诸衢.田者呼,豕逸于莽...

唐河县18248064885: 象虎 - 搜狗百科
侯航金平: 有象有虎.

唐河县18248064885: 古文翻译 象虎
侯航金平: 或教之曰 或:则 遇焉 焉:助词,无意 遇象虎而反奔腾 反:同返 被象虎以趋之 趋:追赶

唐河县18248064885: <象虎>翻译 -
侯航金平: 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也.天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下.狐入,遇焉,啼而踣.他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢.田者呼,豕...

唐河县18248064885: 刘基<<象虎>>译文
侯航金平: 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获.或教之曰:“虎,山兽之雄也.天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命.”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下.狐入,遇焉,啼而踣.他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢.田者呼,豕...

唐河县18248064885: 象虎象征暗示了什么 -
侯航金平: 象征的表现效果是:寓意深刻,能丰富人们的联想,耐人寻味.运用象征这种艺术手法,可使抽象的概念具体化、形象化,可使复杂深刻的事理浅显化、单一化,还可以创造一种艺术意境,以引起人们的联想,增强作品的表现力和艺术效果. ...

唐河县18248064885: 《象虎》的翻译?(紧急!!) -
侯航金平: 驳象虎疑(《小问篇》) 桓公乘马,虎望见之而伏.桓公问管仲曰:“今者寡人乘马,虎望见寡人而不敢行,其何故也?”管仲对曰:“意者君乘驳马而洀桓,迎日而驰乎?”公曰:“然.”管子对曰:“此驳象也,驳食虎豹,故虎疑焉.”齐桓公一次骑着马外出,老虎看见便趴在地上. 齐桓公问管仲说:“今天我骑马外出,老虎看见我不敢动,这是什么原因呢?” 管仲回答说:“我想您一定是骑着一匹杂色骏马迎着太阳奔跑吧?” 桓公说:“是这样.” 管仲回答说:'这种马形状很像驳,驳是能吃老虎豹子的,所以老虎被吓住了. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网