英语教育专业毕业论文提纲

作者&投稿:闽剂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

英语教育专业毕业论文提纲模板

  所谓论文提纲,是指论文作者动笔行文前的必要准备,是论文构思谋篇的具体体现。构思谋篇是指组织设计毕业论文的篇章结构,以便论文作者可以根据论文提纲安排材料素材、对课题论文展开论证。下面我以英语教育专业毕业论文提纲为例,为大家介绍论文提纲的写法。

  英语教育专业毕业论文提纲模板一

  摘要 2-3

  Abstract 3

  引言 6-13

  一、研究的背景 6-7

  二、文献综述 7-11

  (一) 国外研究状况 7-9

  (二) 国内研究状况 9-11

  三、研究方法 11-12

  四、创新之处 12-13

  第一章 小学高年级英语语篇整体性教学的理论思考 13-22

  一、相关概念的界定 13

  二、小学高年级实施英语语篇整体性教学的必要性 13-14

  (一) 小学高年级学生心理发展的特点 13

  (二) 小学高年级英语语篇的特点 13-14

  三、小学高年级英语语篇整体性教学的理论基础 14-18

  (一) 心理学中的整体性原则 14-15

  (二) 心理学中的认知理论 15-16

  (三) 三种阅读教学模式 16-18

  四、小学高年级英语语篇整体性教学的主要类型 18-22

  (一) 对话类语篇整体性教学要素 18-19

  (二) 故事类语篇整体性教学要素 19-22

  第二章 小学高年级英语语篇整体性教学课堂模式实施的现状调研 22-38

  一、调研设计 22-23

  (一) 调研对象 22

  (二) 调研方法 22

  (三) 调研内容 22-23

  二、对小学高年级英语语篇整体性教学推进情况的调研 23-38

  (一) 对语篇整体性教学实施态度的调研 23-25

  (二) 对语篇整体性教学实施过程的调研 25-27

  (三) 对语篇整体性教学实施效果的调研 27-34

  (四)对语篇整体性教学实施困惑的调研 34-38

  第三章 小学高年级英语语篇整体性教学调研的问题及原因分析 38-46

  一、在实施语篇整体性教学过程中存在的问题 38-41

  (一) 过于重视“整体”,完全放弃了 “局部”知识点学习 38-39

  (二)为了体现“学生主体”,大胆放弃“教师主导” 39-40

  (三)误解“阅读语篇”的意义,变成“反复朗读语篇” 40

  (四)为了“整体情境”,拘泥于“单一情境” 40

  (五)为了“立足语篇”,拒绝“适当有效拓展” 40-41

  二、小学高年级英语语篇整体性教学问题产生原因的分析 41-46

  第四章 优化小学高年级英语语篇整体性教学的途径 46-54

  一、小学高年级英语语篇整体性教学课堂实施的原则 46-51

  (一) 整体理解为主,细节理解为辅 46-48

  (二) 语感训练为主,语法理解为辅 48-50

  (三) 思维训练为主,知识技能掌握为辅 50-51

  二、小学高年级英语语篇整体性教学的策略研究 51-54

  (一) 确立明确的教学目标 51

  (二) 分配合理的预习任务 51-52

  (三) 关注有效的情景创设 52

  (四) 把握清晰的主线设置 52

  (五) 关注丰富的拓展阅读 52-54

  结语 54-55

  参考文献 55-59

  致谢 59-60

  英语教育专业毕业论文提纲模板二

  Idiom Translation under the Chinese and English Cultures

  Class XXX Number XXX Name XXX

  Abstract: Nida, a famous translator, says, "For truly successful translation, it is much more important to familiarize two cultures than master two languages, because words are assigned meanings in its particular cultures."(Background information) This is to say, translation is closely related with not only languages but also cultures. Studies of the cultural distinction in idiom translation are still relatively weak in the field of translation in China. Exclusive research on the translation of Chinese and English idioms is still incomplete. In the last twenty years, idiom translation has mostly emphasized the level of inter-lingual communication, but cultural differences were rarely involved in it.(Identify problem) This thesis analyses the cultural differences in Chinese and English idioms, then studies English-Chinese\Chinese-English idiom translation methods(Research subject) from the angle of culture(Method) and points out some warnings concerning idiom translation: pay attention to context and choose the right version in line with the style and meaning of the original passage(Results); culture is a whole way of life, when new culture emerges, new idioms also appear, therefore idiom translation should develop with the time.(Conclusion)

  Key Words: idioms; culture; translation

  论英汉文化背景下的习语翻译

   摘要 :著名翻译学家奈达指出:“对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更为重要,

  因为词语只有在其作用的'文化背景下才有意义。”也就是说,翻译不仅与语言有关也和文化有关。习语翻译中对文化差异的研究在中国的翻译领域中仍然较弱,专门对中英习语翻译的研究还不很完善。近20年来,习语翻译大多强调语际的交流,而很少涉及文化差异。本文通过分析中英习语的文化差异,进而从文化角度研究中英习语翻译方法,并指出中英习语翻译要注意的问题:联系上下文,选择与原文风格,意思相符的翻译;文化是一种生活方式,文化在变化,出现新的习语,习语翻译要与时俱进。

   关键词: 习语;文化;翻译

  1. Introduction

  Idioms universally exist in every language. An Idiom is a word or an expression

  that cannot be literally translated from the source language into the target language because its idiomatic meaning cannot be understood by literally defining its component parts.(Background) In a broad sense, idioms contain set phrases, proverbs, colloquialisms, slangs, maxims, allusions, etc. (YinLi, 2007:9) In Chinese, they also include enigmatic folk similes. Newmark, a British translation theorist, in his work A Textbook of Translation, said, "I define as culture the way of life and his manifestation that are peculiar to a community that uses a peculiar language as its means of expression. "(Previous research) English Idioms derives from English cultures and daily life. In real context, idioms explain themselves: nine times out of ten they carry their own explanations. If we are unaware of these, we will find ourselves in a state of confusion since we will assign literal meaning to them. The Chinese Idioms, especially the four-character idioms, have their own unique origins which are closely correlative to the Chinese history and cultures. In view of the difficulties in understanding idioms, we should pay due attention and efforts to understand their cultures and customs. This thesis is designed to dig into the cultural differences between Chinese and English and then elaborates on the translation theories applied to idioms. (Subject + Method)

  2. A Comparison Between English and Chinese Idioms

  2.1 The Cultural Differences Between English and Chinese Idioms 2.1.1 Geographical Conditions

  The formation of culture is closely related with natural geographical conditions. A specific geographical environment produces a specific culture, which also leads to a particular expression.

  Great Britain covers islands including the Northern one-sixth of the island of

  Ireland between the North Atlantic Ocean and the North Sea, northwest of France. It has a moist climate with much rainfall. Rivers and lakes are numerous. No wonder that fishery is thriving and most important in Britain. Accordingly, idioms concerning fish and navigation constitute a great part in English idioms. (LiYuping, 2008:20)(Theory/Results of previous research)

  For example, "like a fish out of water". If you feel like fish out of water, you feel awkward and uncomfortable because you are in an unusual and unfamiliar situation. Fish in the air 缘木求鱼 An odd fish 怪人 Miss the boat 错过机会

  Trim the sails to the wind 顺势前进

  A small leak will sink a great ship 小洞不补要沉大船 (Examples)

  On the other hand, China is located in the Asian Continent and reputed as an agricultural country with a large population of peasants. It is not surprising to find many idioms relevant to farming, such as "骨瘦如柴,对牛弹琴, 众人拾柴火焰高,竹篮打水一场空......". Chinese people also have a mysterious and awe feeling for sea, so they have idioms like "海角天涯,海枯石烂,海阔天空,海底捞针,海市蜃楼......". (Analysis)

  2.1.2 History

  2.2 The Similarities Between English and Chinese Idioms

  2.2.1 Colours

  2.2.2 Numbers

  3. Methods of Idiom Translation

  Translation is far more than a science. It is also a skill, and at the ultimate analysis, fully satisfactory translation is always an art. (Nida, 1982:49) Translation is considered as the cultural bridge and media between two languages. As there are wide differences in vocabulary and syntax between English and Chinese, translation is no easy job. Therefore, in order to keep the flavor of the original as well as cater for both the Chinese and English languages, translation skills should be reasonably employed in the process of translating, such as the following translating methods:

  3.1 Literal Translation

  3.2 Free Translation

  3.3 Translation with Notes

  3.4 Replacement with Similar Idioms

  3.5 The Translation of Corresponding Idioms with the Same Meaning

  3.6 A Combination of Literal and Free Translation

  4. Some Warnings Concerning Idiom Translation

  5. Conclusion

  One of the major characteristics identifying us as human is our ability to use language. Language plays a very important role in people’s daily life; it enables people communicate with each other and understand others' feelings. Language has close relations with culture. It is impossible to separate language from culture. As the essence of language, idioms also have close relations with culture. The contents of them range from society, history, psychology to customs and other various social phenomena. So, in the process of translation, translators should pay more attention to the cultural factors, in doing this, he can dig up the implicit meanings. (Conclusion of research) Only the cultural factors are concerned, translators can have a satisfactory translation. Besides, people should get acquaintances with the cultural background when using idioms to avoid embarrassment in communication. (Suggestions)

  References

  [*] 作者. 书名(英语的斜体). (出版地:)出版社,年份:参考内容页码 [*] 作者. 文章名(英语的斜体). 刊物名称. (出版地:)出版社,年份

  [1] Li Mei. Mother tongue and translation. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press,2008

  [2] Li Qingming. A Comparison of the Cultures between the Chinese and English Language. Xi'an: Northwest University of technology Press, 2007

  [3] Nida Eugene. The theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill, 1982

  [4] Nida Eugene. Language, Culture, and Translating. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press, 1993

  [5] Susan Bassnett, Andre Lefevere. Translation, History, Culture. Shanghai: Shanhai Foreign Language Education Press, 1987

  [6] Luo Shiping. A Research on English Idioms. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press, 2006

  [7] Li Yuping. English Idioms and their Cultural Origin. Tianjin: Nankai University Press, 2008

  [8] Yin Li. English-Chinese Idioms and Folk Culture. Beijing: Bejing university Press, 2007

  [9] Zhang Yajun. A Kaleidoscope of Chinese Culture. Beijing: Sinolingua, 2008\

  [10] 李云(Li Yun).《新编大学翻译教程》. 北京:世界知识出版社, 2007 [11] 马爱英(Ma Aiying).《中英文化翻译》. 北京:科学出版社, 2006

;


英语教育专业 毕业论文题目
学术堂整理了十五个英语教育毕业论文题目,大家可以进行参考:1、英语教育与区域经济发展耦合关系分析 2、谈如何有效做好中小学英语教育衔接 3、浅谈高职公共英语现状及基于通识教育理念的对策 4、中小学英文教育方法浅析 5、传统茶文化在我国英语教育中的应用研究 6、茶文化交流对英语教育的影响 7、基于...

汉语言文学类毕业论文
还应具备终身学习的意识,在实际的教学过程中掌握最新的教育资讯,获取更多的专业知识,吸收更多的专业理论,用自己现有的知识体系,构建出新的教学方法、教育思想,为学生更好地学习汉语言文学提供专业引导。 二、结束语 随着现代科技的不断发展,给当前的汉语言文学的教学工作带来了新的工作契机。整合古典文学和现代文学...

简论高职语文教学存在的问题及对策教育论文
简论高职语文教学存在的问题及对策教育论文 论文摘要:当前,高职语文教学改革已明显滞后于高职教育的发展,学校和学生重视程度不够,教师缺乏改革的动力,教学目标不明确等,这些都成为阻碍语文教学改革的重要因素。高职语文教育工作者必须肩负使命,主动出击,锐意改革,大胆尝试,密切交流,求同存异,只有这样,高职语文教学才能逐步...

本科教育学毕业论文
本科教育学毕业论文 教师在教学过程中应该充分发挥学生的自主性,注重学习方法的指导,放手让学生做力所能及的自主学习。以下是我为大家整理好的本科教育学毕业论文,欢迎大家参考学习哦!摘要: 语文是最具内涵的学科,它不仅赋予了文字的生命,而且让人的自然生命、精神生命和智慧生命得到了充分的体现,让...

小学英语教学毕业论文参考文献
[24]梁君玉.小学英语语法教学的现状和对策[J].西部素质教育,2016,10:171. 拓展:强化专业英语教学提高毕业论文的质量 毕业论文是大学本科教学最重要的环节,对培养合格的大学生有非常重要的作用。通过毕业论文要求培养学生具有综合运用所学知识、分析并解决理论和实际问题的能力及科学研究能力,实践证明,毕业论文工作的...

电大小学教育本科毕业论文
下面是我为大家整理的小学教育本科毕业论文,供大家参考。 小学教育本科毕业论文范文一:小学教育专业英语口语课程改革分析 摘要:自新课改之后,为适应基础教育阶段对小学英语教师的新要求,作为培养未来小学英语教师的地方本科院校,其小学教育专业英语口语课程必须进行改革。本文以地方本科院校小学教育专业(英语方向)英语口语...

自学英语专业毕业论文范文
基础英语教学语言教育文化教育随着世界各国人民交往的日益密切,跨文化交际已成为一个重要的现实课题。英语因其广泛的国际认知度和易用性而担当了重要的国际交流中介语的角色。我国关键的英语教育阶段体现在大学教育阶段,但在我国基础英语教学中,培养学生得体的英语跨文化交际能力的教育理念并未受到重视,学生...

英语教学论文题目选题参考整理
下面我给大家带来2022英语教学论文题目选题参考整理,希望能帮助到大家! ▼▼目录▼▼ 本科英语教学论文题目 英语教育论文题目大全 英语教育硕士毕业论文题目 ● 本科英语教学论文题目 1、 浅析新建本科院校英语社团建设 2、 地方本科高校英语专业人才培养质量发展性评价探析 3、 对比分析我国英语专业硕士与本科 ...

日语专业的毕业论文写什么好啊
哈哈,看看这些吧,也可以做下参考的哦1、 [日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心) http:\/\/www.docment.cn\/soft\/2\/155\/5307.html [日语毕业论文]中日文化近代化的比较研究(以梁启超和福泽谕吉为中心)目次要旨2はじめに4一 梁啓超と福沢諭吉の時代的背景の特徴の異同...

韩语专业毕业论文如何写?
韩语的毕业论文可以写中韩文化对比,跟你一个专业,我也是当时无法下手,让莫文网帮忙解决的,很靠谱的说 中韩量词对比研究——369个韩语量词为中心 韩语汉字词与汉语词语的对比研究及在教学中的应用 汉韩语“做\/(?)(hada)”对比与偏误分析 汉韩语拟声词对比 中国汉语国际教育与韩国对外韩语教育专业...

宁江区15535055938: 英语毕业论文开题报告提纲怎么写 -
秋朗瑞替: 写开题报告是写论文的一个关键环节.你首先要确定你的论文方向,如文学,翻译,英语教学法,语言与文化等,然后要确立一个合适的题目,题目不能太大,也不要太小,太大了就必然会空,到时候什么也说不清楚,太小了则不知所云,容易造...

宁江区15535055938: 英语专业毕业论文提纲的格式和内容 -
秋朗瑞替: 选题的基本思路、方法和主要观点 论文写作提纲: I. 引言 II.翻译中的文化“陷阱”现象 2.1习语及委婉语的误译 2.2数字与颜色的误译 2.3典故文化中的误译 III.翻译中文化“陷阱”的原因 3.1地理环境 3.2文化传统 3.3思维模式 3.4价值观念 IV.翻译中文化误译的解决方法 4.1理解中西文化差异性 4.2提高跨文化翻译意识 4.3掌握有效的翻译策略 V.结语 工作进度(以周为单位):----- 这是大概的思路 格式 本来我想发个word 文档供你参考 可是这里没办法发 就粘贴了大概的格式和思路 主要参考文献------

宁江区15535055938: 英语专业论文大纲 -
秋朗瑞替: A Contrastive Study between English and Chinese Idioms (题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“Times New Roman”) (学院、专业、学号、作者...

宁江区15535055938: 英语专业毕业论文摘要怎么写 -
秋朗瑞替: 论文摘要又称文摘,是论文的重要组成部分,它是以提供文献内容梗概为日的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文.摘要应具有独立性和自明性,并拥有与文献同等量的主要信息,即不需阅读全文,就可获得重要的信...

宁江区15535055938: 本人急需一篇英语专业毕业论文,字数4000左右,最好有提纲,请各位哥哥姐姐帮帮忙啊. -
秋朗瑞替: 你看看这个可以吗《学生英语口语能力的培养》Contents Abstract………………………………………………………………………………… Ⅰ Key Words…………...………………………………………………………………… Ⅰ 摘要…………………....

宁江区15535055938: 跪求!!写中学英语教学法毕业论文怎么写比较好.求一个大致提纲和论文主题. -
秋朗瑞替: 一.关于本专业毕业论文的选题 英语专业本科生毕业论文选题可以在三个大的方向中进行,即英语文学,语言学和翻译学.各个大方向中又可以选择小的方向,具体解释如下:1.英语文学:选择英语文学的毕业论文选题可以从三个方向进行:国...

宁江区15535055938: 英语专业毕业论文格式是怎样的? -
秋朗瑞替: 英语专业论文格式规范 A Contrastive Study between English and Chinese Idioms (题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“Times New Roman”) (...

宁江区15535055938: 英语专业本科论文 怎么写提纲啊我真是一点都无从下手,脑子里什么东西都没有1.跨文化交际中 身体语言之我见2.论女权主义在二十世纪美国的发展3.浅析美... -
秋朗瑞替:[答案] 4.中西方文化 在婚姻习俗上的差异 就这个话题而言,我们在大学的英语书中讲过中西方wedding的问题.书中的逻辑是分别以中国和西方两对情侣的婚礼为线索,叙述了婚礼的全过程的各个细节,渗透了很多礼仪和习俗.并且也有很...

宁江区15535055938: 英语培训大纲怎么写
秋朗瑞替: 英语毕业论文提纲的写作流程:1.提纲写作需要先拟定论文标题.2.根据论文题目写出总论点.3.结合总论点考虑全篇的整体布局.4.确定论文的整体布局后再逐步考...

宁江区15535055938: 英语专业毕业论文怎么写? -
秋朗瑞替: 我也是翻译方向,不过才忙完论文,你们不一定要写翻译类的论文吧?我写的是文化类的,文化和文学类要好写一点.我把我们系上给的文化类题目给你,你可以参考看看哈! 英美人文和历史研究: 1,从跨文化的角度谈汉英思维及表达方式的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网