帮我翻译一下韩语 我着急阿

作者&投稿:藏享 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能把帮我翻译成韩语啊 急啊 真的着急啊~

경 하는 韩国嘉 샘 과 산 둥 대학 의 이공계 대학 친구 들:

오후 좋 습니다!

열 렬 히 환영 오 시기 바 랍니다 桓台县 물고기 양 중학교!

우리 학교 는 我县 역사 문화 명인 王渔洋 이름 을 붙 인 다.王渔洋 청나라 의 시단 은 우리나라 첫 해 정치 지도자 를 평생 많은 자작시 를 만 든 학사 이론 ' 뉘앙스 를 풍기 설 '의 문화적 품위 이 높다 는 경지 이다.

우리 학교 와 교사 연수 桓台县 학교, 桓台县 성인 中专 한 학교 3 표 에 소속 되 어 있 는 桓台县 정부 를 正科级 전액 사업 으로 일반 고교 교사, 집 이 거의 훈련, 성인 학력 교육 이 융합 돼 기존 고교, 中职 2500 여 명 을 낳 을 43 개 教学班 성인 통신 교육, 잠 에서 깨 어 나 자, 전문 · 학 · 석사 대학원생 학력 교육 훈련 생 2500 여 명 으로 모두 교직원 190 명, 학교, 성 은 산 둥 성 규격화 스포츠 종목 학교, 성 청소년 전통 예술 교육 훈련 기지, 성 초대 대 중학생 수영 선수권 대회 총점 2 명, 고등부 단체 성 도로 롤러 선수권 스포츠맨 십 风尚奖, 성 체육 대회 등 큰 대회 에서 봉사 우수 组织奖 이다.

학교 는 학생 도 받 을 전면 발전 '을 건 학 이념 에 관심 을 쏟 고, 스포츠, 예술, 기술 실험 수업 을 시작 했 다.본격적 인 햇볕 스포츠 로 학생 들 은 하루 에 1 시간 확보 단련 0.교육 을 적극 모색 규율 을 전원 교육 성애, 뒤 섞 이 는 사람 을 중시 하 고, 严细 실 환, 다중 병진하다, 콘 텐 츠 를 키 우 고 발전 했 다.

학교 에서 시행 과 교육 导师制 활동 덕육 전원, 24 시간 전원 당번 제 를 양성 하는 데 초점 이 맞 춰 학생 의 주인 의식, 적극 참여 의식, 좋 은 감정 을 중시 하는 태도 가치관 과 화합 협력 신경 유기 화합 이다.일반 활 용해 문리 과 과 음 체 미 · 서예 · 아나운서, 영상 pd, 촬영 영상 등 전문 훈련 이 스스로 선택 은 우열 을 가 릴 수 없다, 진학, 벽 산 · 후유 발전 토대 구축 이다.

끝 으로 저 대표 桓台县 물고기 양 중학교 전체 교직원 의 도래 를 다시 여러분 께 열 렬 한 환영!우리 는 협력 성공, 잘 보 내 세요!우리 의 우정 실소 를 희망 합 니 다!모두들 알 다시 피, 넌 잘 환락, 건강 하 시 고 사업 발달!
【望采纳!!!】 哦耶耶!!!

兹证明KO DAE SOO(고대수)
증명 ko dae soo(고대수)
为我公司法人代表,任会长职务,月工资为人民币伍万元整(¥50,000.00元)。
우리회사를 위한 법인대표,임회장직무,월급은 인민페로 오만원(¥50,000.00元)。
附中华人民共和国工商管理部门颁发的《企业法人营业执照》一份,以资证明
중화인민공화국공상관리부문에서 발급한 한개로 증명

박문일是人名,翻译成朴文一,具体是哪个中文字不能确定,只能音译
갑자기보고십다 ——突然很想你

박문일 朴文日(人名)
박문일 갑자기보고십다
朴文日,突然很想你。

朴文日,突然好想你

对不起,我爱你


镇巴县19390042912: 很着急 请问韩语我想你怎么说??我知道怎么写就是不会说阿!帮帮我 -
管凝盐酸: 보고싶다(bo go xib da) 或者보고싶어~(bo go xi po)

镇巴县19390042912: 韩语翻译,着急!!!
管凝盐酸: 【韩:시간이 경과되어 설치를 취소합니다】【中:已超时,安装被取消】 —————————————————————————————————— PS:有其他问题请楼主补充,谢谢!

镇巴县19390042912: 谁帮我翻译下这个!着急!!!韩语翻译!!!谢谢~~~
管凝盐酸: linu

镇巴县19390042912: 帮我翻译两句韩语..很着急..谢谢..重谢..
管凝盐酸: 第一个뉴비남 应该是中文“牛B男”的音译 第二句话的词全都写错了,应该是: 사람은 도대체 사는게 왜 이렇게 힘들다 意思:人活着到底为什么这么累~~~

镇巴县19390042912: 我只是有点着急了,用韩语怎么说 -
管凝盐酸: 전 그냥 좀 급한는지

镇巴县19390042912: 朋友刚给我发了一段韩文谁能帮我翻译一下呗~很急 -
管凝盐酸: ..非常好,以找个地方吃鳗鱼我〜 〜 〜 〜 euheungheungheungheung大量的肉蛋白anjjigo鳗鱼..等等等等等等品味与朋友,吃一点打击,也释放美味鳗鱼〜等等等等等等等等.对不起〜 ^ ^很高兴在我的心里... gyuwa taksamanimgwa 1986年夏pijakeul eumhaha hahat !仍然不知道味道的饮料,但...还是觉得不够好,我认为今天的饮用水痤疮!你,你什么!如果您是管理!哈哈哈公顷的专栏中,你必须让一些冰块?记忆我要问我,明天,努力开发更多的我!.(Sorry,我已经尽力了,我真的已经竭尽全力啦!凑合着看吧!)

镇巴县19390042912: 谁帮我翻译一下啊?!我很急啊!这些用韩文怎么说:“毅,我真的很爱你!但我们终将会分离,舍不得你,距离会让你忘记我的痕迹,祝福你” -
管凝盐酸: 이순신, 난 정말 당신을 사랑 해요! 하지만 우리는 결국 "당신은 축복의 흔적에서 날 잊지 것입니다, 당신을하지 않을 구분됩니다

镇巴县19390042912: 请帮我把这段中文翻译成韩文.急·! -
管凝盐酸: 你很快就要回家了,真的很舍不得.路上要小心. 넌 곧 집으로 돌아가지, 정말 안타깝다. 가는길 조심해.回家以后要继续努力的学习中文.加油.집에 돌아가서도 계속해서 열심히 중국어 공부해. 화이팅! 我们都要努力的学习,努力的打工.希...

镇巴县19390042912: 谁帮我翻译一下啊,韩文!!!! 着急用,谢谢!
管凝盐酸:^내 맘 나도 모르겠다 ...어떤땐 미친듯이 좋다가도 얻떤땐 부담되기두 하구. 지금 내가 하고잇는 행동들 도대채 맞는건지?우리 둘인데 다 좋은건지.어떻게 하는것이 우리 모두 한테 좋은지...내가 어떻게 하면 될까? 翻译:我的心,连我自己也弄不明白...有时好的不得了,有时又觉得很负担..现在我所做的一切,到底是不是正确的?对我们两人是不是好的?怎么做才是对我们两都是好的?...我该怎么办?

镇巴县19390042912: 急需用韩语帮我翻译一下(不要机译哦)谢谢啦!!
管凝盐酸: —————————————————————————————————————————————— 大家好 【안녕하십니까】 我叫**, 【저의 이름은 **입니다】 我来自美丽的江城武汉, 【저는 아름다운 강성이라고 불리우는 무한에서 왔...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网