who y0u翻译成中文
作者&投稿:励党 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
如果是英文缩写,就是:
World Health Organization
世界卫生组织,简称WHO。
如果这是一个单词,就是who(谁)了。
1、首先我认为你的中文解释有所偏颇,这六个字的意思明明是“要付出行动,但考量行动效果的只有时间”啊。。。???
我按照我们学的意思给你翻译一下:to act or not is under our hands,but to succeed or not is under time's hands.
(英文总体比较直白。如果直译过来:行动与否是我们能控制的,但结果如何成功与否是时间掌握的。)
2、你的意思是“道德本位”吗?那有专门的翻译,Moral Core。---道德本位,就是以道德为本体。
以道德为本体的什么什么 那就说“morality-based ……”
---gelumi~XD 我爱中文我会外文
字面翻译为:你谁
完整的写法应该是:
Who are you?
意思是:你是谁?
希望可以帮到你
望采纳
这是典型的汉语式啊
who 就是: 谁,you 就是:你,who are you是:你是谁,但是who you却是:你算什么
柘振复方:谁; 什么人; 关系代词,有先行词; 孰; [例句] 1、Who's there? 谁在哪儿? 2、Who is that woman? 那个女的是谁? 3、I wonder who that letter was from. 我不知道是谁来的信. 4、Who are you phoning? 你在给谁打电话? 5、Who's the money for? 这是给谁的钱?
铜仁市17764392605: WHO翻译成汉语是什么意思 - ?
柘振复方: 如果是英文缩写,就是: World Health Organization 世界卫生组织,简称WHO. 如果这是一个单词,就是who(谁)了.
铜仁市17764392605: ..who r u翻译成中文是什么意思 - ?
柘振复方: who英 [hu?] 美 [hu?] pron.谁 abbr. 世界卫生组织 (=World Health Organization)
铜仁市17764392605: who这句英文翻译成中文是什么意思? - ?
柘振复方: who英 [huː] 美 [huː] pron.谁 abbr. 世界卫生组织 (=World Health Organization)
铜仁市17764392605: All'my'|0ve'With'y0u 的中文翻译是什么?
柘振复方: 我的爱全部给你
铜仁市17764392605: 英文翻译过来中文的时候是不是要复合中文的语序和用法啊.. - ?
柘振复方: 对,翻译成中文,是给懂中文的人看的,所以要符合中文的用法
铜仁市17764392605: who youare用中文是什么意思 - ?
柘振复方: 最好写成:Who are you?翻译成“你是谁?” 如在I don't know who you are.(正确句子;) 翻译成'我不知道你是谁?' 你的采纳 我的动力 希望我能继续帮你
铜仁市17764392605: who在所有句子中间都翻译成"......那些人"吗? - ?
柘振复方: Who are you? who这里是问你是谁he is the boy who wears a cap 这里who指的是那个男孩they are the people who do not have a job 这里who指那些没有工作的人
铜仁市17764392605: whodonot翻译成中文 - ?
柘振复方: 简写成 who don't 谁不怎么怎么样 如 who don't know this man? (谁不知道此人?) who don't make mistake ?(谁不犯错?)
铜仁市17764392605: who'rethey的翻译成中文 - ?
柘振复方: who'rethey 他们是谁