蒲松龄狼的原文和翻译

作者&投稿:养果 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

蒲松龄《狼》的原文和翻译如下:

1、原文

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

2、翻译

一个屠户晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。途中有两只狼,紧跟着他走了很远。屠户非常害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面得到骨头的狼停了下来,之前得到骨头的狼又跟过来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来一样一起追赶屠户。

屠户处境困窘,担心前后遭受它们的夹击。看到田野里有一个打麦场,场主堆积柴草在打麦场中间,覆盖成小山一样。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起刀。狼不敢上前侵犯,瞪着眼睛看屠户。

一会儿,一只狼径直离开,另一只狼像狗一样坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情很悠闲。屠户突然跳起来,用刀劈向狼的头部,又连砍几刀杀死了它。正要走的时候,转身看到柴草堆后面,另一只狼正在打麦场的洞里钻着,想要从后面攻击屠户。

前面那只狼假睡,实际上是为了诱惑敌人。狼也很狡猾,但一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的诡计有多少呢?只是增加笑料罢了。

狼的生存智慧:

1、狩猎技巧:狼是狩猎高手,它们通过群体协作和耐心的追逐来捕获猎物。狼狩猎的策略不仅体现了它们的团队合作精神,还显示了它们的耐心和敏锐的观察力。它们善于观察猎物的行为,找准时机出击,一击必中。

2、社会行为:狼是社会性动物,它们在群体中生活,共享资源,互相照顾。狼的社会行为显示了它们的亲情、友情和爱情。这种复杂的社会行为有助于狼在生存竞争中占据优势,也有助于维持生态平衡。

3、适应环境:狼具有极强的适应环境的能力,无论是在寒冷的北极,还是在炎热的沙漠,都能看到它们活跃的身影。它们的毛皮可以保暖,而沙漠中的狼则学会了利用炎热的天气进行狩猎。这种适应环境的能力使狼在各种环境中都能生存下来。




浦松龄短片文言文狼用白话文该写
改写是培养和考察学生对文言文的理解程度的重要手段,让学生用现代话写出文言文的内容,与人们常说的“翻译”差不多。你先要将这篇文章读懂、读通、读精,不光要明白大概的故事梗概,还要对其中的文言现象全部弄明白。然后,逐字逐句将原文转换成现代文。不能因为应付作业去抄袭,要自己动手,像这样做...

文言文表停顿的语气词
如:(1)其一\/犬坐于前(《狼》)(2)必以\/分人(《曹刿论战》)(3)此人\/一一\/为\/具言所闻(《桃花源记》) 7. 文言文中常见的句尾语气词有哪些 1、也 (1)表示判断语气: 城北徐公,齐国之美丽者也(《邹忌讽齐王纳谏》) 译文:城北的徐公,是齐国长得美丽的人啊。 (2)句末语气词,表示陈述或解释语气。

汝佣也胡为亦尔文言文翻译
话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!” 4. 土人之常文言文译文 原文 殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,...

蒲松龄的简介
蒲松龄的狼翻译 蒲松龄电视剧 蒲松龄狼ppt课件 蒲松龄简介 《聊斋志异》 蒲松龄 蒲松龄的作品 李白简介 鲁迅简介 孔子简介 诸葛亮简介 其他类似问题 2009-11-29 蒲松龄的简介 344 2016-05-21 蒲松龄的介绍 2 2016-05-21 蒲松龄的介绍 1 2011-06-14 蒲松龄简介 436 2016-05-21 蒲松龄的剧...

“兽犹尤如此,人何以堪”出自哪里?
应该是,树犹如此,人何以堪?——典出《世说新语》。东晋大司马桓温以柳自比而发出的感叹。 《世说新语》:桓温北征,经金城,见年轻时所种之柳皆已十围,慨然曰:“树犹如此,人何以堪!”攀枝执条,泫然流泪。译文:树都这样(长这么大了),人就更不用说了。意思是感叹岁月无情,催人衰老...

浦松龄的促织 文言文翻译
浦松龄的促织 文言文翻译  我来答 1个回答 #热议# 个人养老金适合哪些人投资?sldyablljzbtk 推荐于2018-03-22 · TA获得超过162个赞 知道小有建树答主 回答量:669 采纳率:100% 帮助的人:196万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 您好!以下是对照翻译:原文: 宣德间,宫中尚促织之戏,...

翻译文言文《薄松龄著书》
蒲松龄著书 【原文】相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师。食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携一大磁罂,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上。烟茗置身畔,见行道者过,必强执与语。搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,比邻畅谈乃以。...

黄庭坚《鹧鸪天》原文及翻译赏析
鹧鸪天原文: 句耳。」因以玄真子遗事足之。宪宗时,画玄真子像,访之江湖,不可得,因令集其歌诗上之。玄真之兄松龄,惧玄真放浪而不返也,和答其渔父云:「乐在风波钓是闲。草堂松桂已胜攀。太湖水,洞庭山。狂风浪起且须还。」此余续成之意也西塞山边白鹭飞。桃花流水鳜鱼肥。朝廷尚...

文言文阅读促织
4. 浦松龄写的促织文言文全文 《促织》 作者:蒲松龄 宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。 邑有成名者,操童子业,久不售。...

渔歌子古诗翻译及赏析
这首词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。 原文 渔歌子 张志和 〔唐代〕 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 翻译西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,江水中肥美的鳜鱼欢快地游来游去。渔翁头戴青色斗笠,身披绿色蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,连...

复兴区13687298916: 狼 蒲松龄的文言文三篇的翻译 -
龚居誉利: 狼三则 - 蒲松龄其一 原文 有屠人,货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却(退);既走,(狼)又从之.屠无计,默念狼所欲肉者,不如姑悬诸树而蚤(早...

复兴区13687298916: 蒲松龄《狼》的翻译,和作者简介 -
龚居誉利: 一、《狼》翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下...

复兴区13687298916: 《狼》的翻译 -
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

复兴区13687298916: 文言文《狼》的全文翻译 -
龚居誉利: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛...

复兴区13687298916: 《狼》的翻译 -
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

复兴区13687298916: 蒲松龄的狼全文是什么?...
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文(一) 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成...

复兴区13687298916: 翻译蒲松龄的<狼>,尽量简洁 -
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

复兴区13687298916: 蒲松龄的《狼》的全文翻译 -
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

复兴区13687298916: 帮忙翻译6年级语文书《狼》的译文 -
龚居誉利: 狼 作者:蒲松龄 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠夫害怕...

复兴区13687298916: 蒲松龄《狼》翻译(75分钟内) -
龚居誉利: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网