木兰诗扩写500字

作者&投稿:油叛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
改写《木兰诗》 作文500字左右~

改写《木兰诗》

一日,木兰对着门口织布,她的布老是织错,织错了拆开再织。如此反反复复,被他的爸爸看见了,便问木兰是不是有什么心事?木兰答:“哦,没什么,我没什么心事,只是昨天见到可汗征兵的名册上,每卷都有父亲的名字,如果您去参战的话,家里的重担不都要落在母亲身上了吗?

所以我想代替您去战场上打仗。”父亲惊异,忙说:“怎么可以,你一个小女子怎能去打仗呢?更何况那些官员们又怎会同意呢?你还是死了这条心吧,唉——”木兰激动地说:“我何不女扮男装代父从军呢?”“可是这样迟早会被人发现的呀!”父亲焦虑的说,“父亲这个就不用你担心了,女儿自有办法。”“可……可……可是……”“父亲你就别可是不可是啦,这事就这么定了,我去准备了。”“那……好吧。” 于是木兰女扮男装买了马匹、马具,不远万里来到了战场。 数年后,木兰立下了战功多次,可汗赏赐了许多金银财宝,问木兰还有什么请求,木兰只希望能骑上千里马,回到故乡,可汗答应了她的请求,并给了他最好的千里马。

当木兰家人知道木兰回来了个个激动不已。爹娘互相搀扶着出城迎接她;木兰的姐姐也画上最好的妆,戴上最好的首饰准备迎接木兰;木兰的弟弟已经开始飞快地磨起刀来,准备杀猪宰羊,做一餐丰盛的饭菜为姐姐接风洗尘。木兰进了自己的房间,穿上以前的衣裙,贴上装饰,出门迎接战友们,战友们一见木兰是女的,都慌了神说道:“与你一起作战了这么多年,到今天才知道你是女的! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

 1、花木兰从军
  ——(改写《木兰诗》)
  话说北魏年间,中原有一位聪明美丽的姑娘叫花木兰,她有年迈的父母和年幼的弟弟,一家人过着农耕生活,其乐融融。
  天有不测风云,正像民国一支小曲唱的那样——“好花不常开,好景不常在”,幸福的生活总是短暂的(不短暂哪来这千古盛传的美谈呢?),有个叫柔然的少数民族不务正业,干起了强盗的勾当,大举入侵北魏了。
  北魏是要抵抗的,于是在国内大规模征兵,无奈人力不足,老年人竟然也在征召之列。花木兰那行动不便患心脏病哮喘香港脚等各式疑难杂症的爹地,名字就赫然在征兵册上。
  花木兰是孝顺的,她可不想让手无缚鸡之力的老爹成为胡人的一盘下酒小菜。于是,中国历史上著名的假冒顶替事件发生了——花木兰女扮男装,替父从军(北大假民族考生不知是不是受到了这事的启发)。她跨上白兔马,毅然奔向疆场。
  花木兰正是妙龄女郎,本该待字闺中的,没准哪天走个桃花运,找个如意郎君就把自己给嫁了,要不是劫掠成性的柔然人捣乱,她现在哪会像这样万里赴戎机呢?所以,花木兰痛恨侵略者,发誓要喋血沙场素手刃贼,把柔然佬送上西天。为此,她行军打仗之余,每天都要闻鸡起舞,苦练武功,还抽空研习兵法和皇帝的重要讲话精神。功夫不负有心人,终于,一位军界超女诞生了。她不但武艺超群,而且忠于朝廷团结同志胸怀祖国放眼世界。她把出征前天子的教导化作英勇杀敌的行动,出手狠辣,拔刀必见血,每次打仗都会拎回一大堆敌人的首级。为了炫耀胜利、震慑敌胆,花木兰甚至会在腰间吊上几颗敌酋的头颅。她身姿婀娜,走起路来如风摆杨柳,那几颗敌人的脑袋在她屁股蛋上磕磕碰碰左摇右晃,这道酷毙了的风景在敌人看来煞是恐怖。所以敌军但凡听说花木兰来了,就不寒而栗,闻风而逃。
  “将军百战死,壮士十年归。”正义终会取得胜利,成功的天平倾向了中原汉朝。花木兰凯旋了,作为军功卓著的战将,她入朝拜见天子,得到了N多赏赐。花木兰淡泊名利,不愿做官,向往环保低碳绿色的田园生活,于是她衣锦还乡,重新开始了她的女子装扮,和亲爱的爹地妈咪又过上了安宁的生活。
  
2、唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。
  问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么。
  昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。
  东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰绳,北市买驾牲口的鞭子。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。
  不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。
  胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,送木兰回故乡。
  父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐坐西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是女孩子。
  把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢
  
3、木兰诗改写

  话说北魏时期,战乱不断,百姓无一刻安宁。 这一天,同往常一样,花木兰依然独自一人在家织布。但是,隔着帘罩都能听到她唉声叹气,迭迭叫苦。家里人很奇怪,到底什么事令木兰如此伤心?原来前一天木兰看到城中贴了告示,边关战事吃紧,皇上又要征兵。家里也收到了十二卷征兵文书,每卷都点名让父亲去应征。老爷子年高体弱,怎能去战场迎敌呢?自己又没有哥哥,弟弟年纪尚小,无法替父应征。思来想去,十分担心父亲,左右权衡最终决定女扮男装,替父从军。 家里人虽然非常反对,但也没有更好的方法,只得勉强同意,次日就带着木兰东跑西奔,好不容易凑齐了马具,依依不舍地送走了木兰。 木兰一行兵马离开了亲人,当天傍晚就来到了黄河岸边。早已听不到亲人呼唤的声音,只有涧涧流水相伴。一路急奔,很快就到了燕山脚下,山的另一边就是敌人的阵营了。木兰这时多么希望听到亲人的声音啊!但在她耳边响起的,只有胡人战马的阵阵嘶鸣。 不远万里,奔赴前线,如同飞一般地跨过一道道关隘,越过一座座高山,北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光下,将士们的盔甲闪闪发亮。战争爆发了!木兰虽然挂念家乡、想念亲人,但必须全力以赴,上前杀敌。保家卫国、奋勇抗敌的将士们历经了千百次的浴血奋战,多少战友倒下后再也没有站起来。花木兰和那些没倒下的战友,愈战愈勇、愈战愈强,经过艰苦卓绝的十二年征战,终于彻底打败了敌人,得胜还朝。 当今天子亲临庆功大典上,接见木兰。十数年征战,木兰战功累累,得天子赏赐千金,得天子授最高一等爵,天子还要加封木兰为尚书。天子问木兰还有什么需要,木兰不愿做高官,只想向天子借一匹千里良驹,尽快赶回家里看望双亲。 老俩口盼望女儿十几年了,一听说女儿要回来,马上互相搀扶着出城迎接;木兰的姐姐听说后,赶忙对着门梳妆打扮;小弟弟一听说姐姐要回来了,紧忙把刀磨的快快的,准备杀猪宰羊庆祝一番。一家人忙得不可开交。 木兰欢欢喜喜回到家中,怀着激动的心情走进了出征前自己的闺房,脱去战袍,换上女儿家的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄,出门去见曾一同并肩作战的战友。战友们一看到同行十二年的木兰居然是一个眉清目秀、非常漂亮的大姑娘时,无不张大了嘴巴,万分惊讶。 木兰心想:雄兔卧在地上时,四脚喜欢乱搔乱扑腾;雌兔卧在地上时,两眼老是眯缝着,这时雌、雄很好辩认。但是,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?
  
4、《木兰诗》改写

  古道上空传来阵阵战马的嘶鸣。最前方依稀看见一位身着盔甲、英姿飒爽的女将军。她正用劲挥舞着马鞭,奔跑在这崎岖的v古道上。

  这位归心似箭的女将军就是远近闻名的v]花木兰。话说十几年前,木兰家中接到可汗征兵作战的]军贴。善良、孝顺[的]木兰为了不让年迈的]父亲承受征战之苦。木兰——一纤弱的女子,毅然女扮男装,代父从军。在战斗中,她奋勇拼杀,战功赫赫地凯旋归来。面对诱人的]功名利禄,木兰不为所动,义无返顾地回到朝思暮想的]故乡。

  木兰衣锦还乡的]消息传到了她所在村庄,整个村子就沸腾了。村民们脸上都流露出从未有过[的喜庆,木兰的家人更是喜上眉梢。

  终于盼到了这一天,木兰的双亲互相挽扶着去迎接闺女的到来,村民也簇拥着去迎接远到而来]军队,凛冽的]寒风呼啸着,而两位老人和村民们的心却比什么时候都烫。听!一阵马啼声由远及近地传来。顿时,道路飞扬起漫天尘埃。突然,这片迷茫中飞出一匹矫健的]烈马,花木兰从马背上一跃而下,扑进母亲的怀抱里。动情地呼唤着:“娘,兰儿回来了,您的兰儿回来了!”母亲伸出颤抖的手抚摸着爱女的面颊,片言未吐,却已泣不成声。父亲也不禁老泪纵横。在场[的人,无一不被这一场景所感动。 小小村庄到处彩灯高悬,爆竹声声。木兰的]姐姐妆扮一新地迎出来,望着眼前的这位威武的]将军,真是又惊又喜。“小妹!”“姐姐!”久别的]姐妹紧紧地握住双手。“姐,怎么不见小弟?”“他呀,在忙着呢!”姐姐神秘地指指后院。木兰听到了霍霍的磨刀声,来到后院。阔别10余载,往日的小淘气已长成一个英俊强壮的]大小伙子。为了给姐姐洗尘,他正在杀猪宰羊:“报告花将军,一切准备就绪!”木兰望着小弟,脸上笑开了花。

  堂屋而砂时传来大伙开怀畅饮的]笑谈声。木兰却来到了她少女时代的]闺房。屋里的]摆设一切如往昔,角落里那台织布机仿佛在述说以往的故事。木兰脱下战袍,换上了美丽的红装,满怀柔情地端坐在镜前,细心地梳妆打扮起来…… 梳理完毕,木兰轻移莲步,娇羞地来到堂屋。一刹那,大伙儿都被这位妩媚的]佳人惊呆了。一位旧时的]伙伴惊喜地对木兰[的父亲说:“老爹,没想到您还有一位如此俊俏 的闺女!”木兰的父亲爽朗地笑了,对众人道:“你们好好看看,她就是木兰呀!”“什么?”大伙简直不相信自己的]眼睛,与他们同甘共苦十余年的]花木兰竟是一个妙龄女郎!木兰见状,挥起宝剑,自如地舞起来,令人眼花缭乱,拍案叫绝。惊叹之余,众人无不感慨:木兰!木兰啊!真乃一个盖世奇女子也!

  从此,木兰代父出征的故事便传为佳话,流芳百世。

望采纳~

中国北朝长篇叙事乐府民歌。又称《木兰辞》。最早著录于陈释智匠《古今乐录》。后收入宋代郭茂倩《乐府诗集》。一般认为是北魏与柔然战争中民间创作的作品。关于木兰其人其事,文献虽有种种记载,但均属民间传说。这首诗叙述了木兰女扮男装,代父从军,荣立赫赫战功后重返故乡的故事。塑造了木兰朴素善良、骁勇刚强的巾帼英雄的形象,歌颂了她深明大义、勇于献身的崇高精神和不慕荣利的崇高品德,充满了浓烈的浪漫主义气息。全诗紧紧围绕“木兰是女郎”这一特点来精心选材,中心突出,繁简得当,语言刚健质朴,风格粗犷豪放,代表了北朝乐府民歌的杰出成就,也是中国文学史上极为罕见的作品之一。直到今天,舞台银幕上的木兰形象仍然激励人们的爱国情操。

《木兰诗》写了一个光辉的艺术形象。我们不必把这个故事当成真人真事来考证。但有些研究者对这篇作品产生的时代和地点的考证,我们大体是同意的:它即使经过唐人的修改,但应该是产生于北朝的西魏或较前些的北魏。这一时代的清况,有几点是可以确定的:

(一)当时的中国是封建社会,无论南朝或北朝,都有整套的束缚劳动人民——尤其是劳动妇女的封建社教;

(二)当时战争频仍,在沙场战死的,兵慌马乱时被屠杀、被折磨死的,当然都是人民;

(三)当时的赋税、徭役,特别是军事徭役,极为苛重,民不聊生。

总之,这是鲁迅所说的“想做奴隶而不得的时代”。①在这样的时代中,有《《木兰诗》所描写的木兰的形象,应该说是一个女英雄的形象。为什么呢?

第一,木兰是一个经常“当户织”的劳动妇女。在父亲年老,小弟年幼,也就是都不能去服兵役,而又被迫不得不去服兵役的情况下,她毅然决定冒着双重的危险——兵凶战危和乔装可能被识破的危险,女扮男装去代父从军,这当然是英雄行为。征兵征到了老年人,木兰对这样的情况是没有办法去改变的,于是以自己的充满着人道主义精神和自我牺牲精神的英雄行为来保全年老的父亲和年幼的弟弟。从这一行为可以看到木兰的舍己为人和勇敢、坚毅的优秀品质。

第二,“万里赴戎机,关山度若飞。朔气傅金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归”。木兰就在那么紧张的情势下,万里行军,到了苦寒的边塞,参加了长期的酷烈的战斗。她终于坚持过来,而且胜利归来了。这更是木兰的非常勇敢、非常坚毅的优秀品质的突出表现。

第三,木兰在胜利之后,“不愿尚书郎”,只愿“还故乡”,这同样是英雄行为。她充满着劳动人民的骄傲,完全轻视封建时代很多人所寤寐以求而惟恐不得的东西——做官。作为劳动人民的木兰的这一见解,是大大高过于很多满腹诗书的人们的。

第四,木兰回家以后,也就是说,她已实现了自己的保全老父幼弟的志愿以后,就像过去勇敢地换上男装一样,她也爽快地仍旧换上女装。她丝毫没有矫揉造作,也丝毫不觉得自己是了不起的英雄,只认为自己还是一个和过去一样的普通妇女。“开我东阁门,坐我西阁床; 脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜帖花黄。”这一切,她觉得多么熟悉,又多么平常!这都表现了一个劳动人民的英雄人物的表里如一、质朴谦逊的本色。

鲁迅说:“战士的日常生活,并不全部可歌可泣的,然而又无不和可歌可泣之部相关联,这才是实际上的战士。”②这句话,对于理解木兰这一英雄形象,也是有启发作用的。

我们从上面的分析中可以看到,木兰身上有中国古代千千万万劳动人民的高尚精神品质的集中表现。她是英雄人物,是人民理想中的女性的化身。木兰的形象是中国古代杰出的文学作品中出色的艺术形象之一。

我们必须明白,《木兰诗》的出现,木兰形象的出现,有巨大的历史社会意义。像木兰这样的劳动人民的女英雄形象的出现是史无前例的。在《木兰诗》以前的中国古代文学作品中,不是没有用肯定的、赞美的态度创造出来的正面的女性形象,但创造出这样出色的劳动人民的女英雄形象,并当成和男人相同甚至超过男人的英雄人物来歌颂,就我们接触到的资料,还不曾有过。因此,木兰形象的出现,在中国封建社会的文学作品中是第一次显示了劳动人民朴素的男女平等的观念。这在客观上是对男性中心的封建社会的一个抗议。这抗议,即还比较微弱,但它是最先出现的,因而仍然是十分重要,十分可贵的。

在当时,这已经是萌芽状态的新事物了:木兰的形象的描写令人信服地揭示了这样的生活真理:木兰是女人,是一个具有崇高的精神品质的女人,她没有任何属于脆弱者一类的因素;她能够完成最艰巨的工作——包括百战沙场那样的当时人们一向认为女人不能够做的工作;她还是在缺乏一般条件(还得扮男装)的情况下担任这项工作的,而且完成得比男人更好。这不是向封建社会的男性中心的思想投出了结实的一样吗?

人民创造了木兰的形象,也是把她当作劳动人民的代表的。那时的劳动人民(包括男人和女人)都是被压迫被剥削的。木兰的形象显示了劳动人民对社会,对时代的愿望和要求,也表示了他们对社会、对时代的抗议。木兰形象的创造带有浪漫主义的傅奇色彩,但思想情感是健康的,这样的创作方法基本上是现实主义的。从木兰形象中显示出来的劳动人民的愿望、要求和抗议,是深深地生根于现实的。木兰,她要求劳动,她回到家里,即刻恢复了原来的面目,这表明她对原来的劳动生活的热爱;完全可以想到,她又将不倦地“当户织”了。木兰,她要求过和平生活,她希望父母兄弟姐妹团聚;在战争结束后,她什么都不要,只求有“千里足”很快地送她“还故乡”;她爱家乡,她爱家乡的亲人,她爱家乡的和平生活。木兰,她从军是为了代替年老的父亲,为了争取和平劳动的生活。在诗的开头,从她对战争所带给人民、带给她一家的灾害的忧虑中,也表现了劳动人民对战争的抗议。可以说,人民的作者创造了木兰,正寄托了在当时可能有的合理的生活理想。高尔基说:“虽然民谣底作者们生活得很艰苦,他们的苦痛的奴隶劳动曾经被剥削者夺去了意义,以及他们个人的生活是无权利和无保障的。但是不管这一切,这个集团可以说是特别意识到自己的不朽并且深信他们能战胜一切仇视他们的力量的。”④这也符合中国民歌——特别是像《木兰诗》这样的民歌的情况。

《木兰诗》也像一切民歌一样,充满着乐观主义精神。它是明朗的、愉快的、健康的。民歌的优良传统在《木兰诗》中得到很集中的体现。可以说,《木兰诗》是劳动人民生活理想胜利的喜剧。《木兰诗》的开头几句确是写木兰的忧虑,但这是真实地揭示了木兰那种“肠一日而九回”的精神状态,使人更深刻地体会到她的代父从军行为的难能可贵的正义性。“旦辞爷娘去,暮宿黄河边;不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮宿黑水头;不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。”从这里,我们体会到的是那种类似“风萧萧兮易水寒”的慷慨悲壮的意境和氛围;而这些,显然地正和那些“朔气傅金柝,寒光照铁衣”的描写一样,都是为了衬托木兰的慨然离家、战胜酷寒、“万里赴戎机,关山度若飞”那样的英雄气概的。正是这些描写使我们特别鲜明地感受到木兰那种慷慨、悲壮、勇敢、坚毅的精神状态。至于描写木兰回家时的快乐、热闹的场面,更不用说了。高尔基说:“民谣是与悲观主义完全绝缘的。”②鲁迅也说,民间文学是“刚健清新③”的。这些意见,对于《木兰诗》来说,也是恰当的。

①《灯下漫笔》,见《坟》。

②《(这也是生活)……》,见《且介亭杂文末编》。

①、②《苏联的文学》曹葆华泽。

③《门外文谈》,见《且介亭杂文》。

一、唧唧复唧唧

1.叹息声

“唧唧”是可以作为虫声的,然而这一句除非依照《古文苑》作“促织何唧唧”才行。现在通行各本却都作“唧唧复唧唧”,因此虫声的说法在本诗里就无根。

以“唧唧”为机杼声,前人从来没有这种说法。机杼声该作“轧轧”或“札札”。《五灯会元》“妇摇机轧轧”和《古诗十九首》的“札札弄机杼”是其证。

以“唧唧”为叹声,在古人作品里是可以找到不少例证的,如白居易《琵琶行》:“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。”张祜《捉搦歌》:“窗中女子声唧唧。”孙樵《兴元新路记》:“朝廷有窃窃之议,道路有唧唧之叹。”但有人觉得,“唧唧”不象叹息声。这是一种不必要的怀疑。古汉语的叹词在声理上大致分为两类:一类是“噫”、“猗”、“嘻”、“嘻”、“呜呼”、“于乎”、“吁”、“唉”、“吓”诸词,声音都比较高;另一类是“咨”、“嗞”、“赍咨”、“嗟”、“嗟嗟”、“啧啧”、“唧唧”诸词,声音都比较低。后一类的字都是一声之转,而“唧”和“咨”古音尤其相近。我们对于“咨”“嗟”是叹息声从无疑问,那末对于“唧唧”作叹息声也就用不着怀疑了。

也有人认为第四句才说到叹息,而第一句就先说叹息的象声词“唧唧”,似乎文理不大顺。实际上,先写“唧唧”的声音,而后叙述事实,加以说明,不但没有文理不顺之嫌,而且委婉曲折,意境极佳;也只有这样,才能把叹息声突出,才能创造高度的忧愁沉闷的气氛。这就比解作机杼声的先说木兰织布很响,后来才停下机声,发出叹息,这样平铺直叙的写法高明得多。以“不闻”与“惟闻”对照,“不闻”是根本听不到,不是忽然停了;“惟闻”底下才是所听到的唯一的声音。所以“唧唧”不但不应解作明说了“不闻”的机杼声,就是解作虫声,也是跟“惟”字抵触的。

“不闻机杼声,惟闻女叹息”跟下面的“不闻爹娘唤女声,但闻黄河流水声溅溅”、“不闻爹娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾”句法大致相同。“不闻”底下是意念中的声音,“惟闻”“但闻”底下才是实际上的声音。实际上的声音才用“唧唧”、“溅溅”、“啾啾”去形容它。意念中的声音,是实际所“不闻”,就没有加以形容的必要了。至于“溅溅”、“啾啾”,放在“黄河流水声”、“燕山胡骑声”下面,“唧唧”却放在“女叹息”前头,而且是隔了两句的前头,这就是前面说过的是有意把它突出,来创造气氛的。

--鲍幼文《谈<木兰诗>的“唧唧复唧唧”》,载《语文教学》1957年2月号

宋李昉等编的《文苑英华》中的《木兰诗》,这一句写作“唧唧何力力”。按“力力”二字,历来作“叹息”解,例如晋明帝太宁年间童谣:“恻恻力力,放马南山。”北朝乐府民歌《地驱乐歌辞》:“恻恻力力,念君无极。”以后《古文苑》中的《木兰诗》这一句,编者将“唧唧”误以为促织叫声,改为“促织何唧唧”,是无根据的。

--窦忠文《<木兰诗>教学中的若干问题》,载山西师院《语文教学通讯》1978年第4、5期

2.是起兴手法

北朝民歌《折杨柳》中有一首,前面六句是“敕敕何力力,女子当窗织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女‘何所思?’问女‘何所忆?’”《木兰诗》开头六句用的就是《折杨柳》这六句。古代民歌往往用同样的起兴、比喻,有的词句相近甚至相同(《诗经》中民歌就不乏其例),因为口耳相传,词句相同,容易记忆。这不是抄袭,因为题材、内容可以完全不同。《木兰诗》的开头,很可能也是“敕敕何力力”,经后人改为“唧唧复唧唧”的。“敕敕何力力”没有什么具体意义,象“呀呵嗨”、“呀唯子哟”一样,是表声的字。

--石声淮《关于<木兰诗>》,载华中师院《语文教学与研究》1979年第1期

编者按:我们倾向第二说。“唧唧复唧唧”同“敕敕何力力”一样,是民歌中常用的一种起兴手法,有时除为了押韵之类原因外,同下文并没有什么意思上的关联。如《诗经·唐风·山有枢》:“山有枢,隰有榆,子有衣裳,弗曳弗娄;子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。”《诗经·小雅·鸳鸯》:“鸳鸯于飞,戢其左翼;君子万年,宜其遐福。”皆是。现代民歌仍有类似情况,如陕北《信天游》:“打碗碗花开就地红,为啥他富咱们穷?”李季《王贵与李香香》:“百灵子雀雀百灵子蛋,崔二爷家住死羊湾。”等等。但解为叹息声或虫声也能言之成理,很难断言孰是孰非。

二、“可汗”与“天子”

“可汗”是古代西北民族对君主的称呼,“天子”是封建社会汉族对君主的称呼。可是在这首诗中“可汗”却成了“天子”的同义词,不能再按照《广韵》中所谓“蕃王称”的本义了。这只能看作在《木兰诗》时代汉语里已有了外来语的成分。否则木兰去时是应“可汗”之征,而归来却受“天子”之赏,那不 是前后矛盾了吗?

--康苏《从教学角度谈<木兰诗>的一些问题》,载《山东师院学报》1978年第6期

三、“十二”是虚数

“军书十二卷”、“策勋十二转”、“同行十二年”与“壮士十年归”--这四句中的三个“十二”与一个“十”字都是虚数。习惯上这类数字都表示多的意思。“同行十二年”与“壮士十年归”两句中的“十二年”与“十年”都是说十多年的意思,如作实数理解,前后便矛盾不可解了。“军书十二卷,卷卷有爷名”旨在强调木兰的父亲这次非出征不可;“策勋十二转”只是言木兰记功次数之多,也不能理解为木兰被提升了十二次。清人汪中作了一篇《释三九》,提出了三、九等虚数的用法法则,把前人有关数字问题的考证与争论都搞清楚了。

--同上

四、阿爷无大儿

“阿爷”一作“阿耶”,“耶”即“爷”字的省略,从“耶”声。“阿”,今天解释为亲热的称呼,唐以前则多为对长者的尊称,例如南齐郁林王萧昭业称他的叔祖母庚氏为“阿婆”(《南齐书·郁林王纪》)。

--窦虫文《<木兰诗>教学中的若干问题》,载山西师院《语文教学通讯》1978年第4、5期

五、愿为市鞍马

有些词语系受习惯支配,在有的地方就不能照其本义来解释。“愿为市鞍马”中的“愿为”只是“愿”的意思,“为”只不过是一个习惯上的衬字。如强把“愿为”解释作“愿意这样做”反而显得累赘。如杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅忆见寄》诗中“若为看去乱乡愁”的“若为”,就只是“若”的意思。

--康苏《从教学角度谈<木兰诗>的一些问题》,载《山东师院学报》1978年第6期

编者按:所引杜诗中的“若为”应作“怎堪”解。“为市”二字联读,作“市”解,似更佳。

六、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭

古汉语中不但有“虚数”,还有“虚位”。“东市买骏马”等句中的“东、南、西、北”便都是虚位而非实指。这里只是夸张地来形容木兰出发前做准备的紧迫情况,照实来讲反而不合情理。下文的“开我东阁门,坐我西阁床”的“东”和“西”也是虚位,照实来讲就不通了。古汉语中这种用法是常见的,如《捕蛇者说》中的“叫嚣乎东西,隳突乎南北”的“东、西、南、北”,《孔雀东南飞》中的“左手持刀尺,右手执绫罗”的“左、右”等,这些方位词便都是“虚位”。这些方位词的连用,很多是为了造成某种气氛,而非实指。这种“虚位”也和上面所谈的“虚数”一样,是古汉语中的一项习惯上的法则。

--同上

七、“旦辞爷娘去,暮宿黄河边”,“旦辞黄河去,暮宿黑水头”(也有的本子作“黑山头”)与“万里赴戎机,关山度若飞”

这里的两个“旦辞”和“暮宿”,若照实算来,木兰辞乡别亲到达前线只不过两天的时间,这就与后文中“万里赴戎机”的“万里”矛盾了,两天怎么能行万里远呢?其实这些都是夸张。前者是形容从征之紧迫,后者是形容征途之遥远,均不得落实了去算帐。

--同上

八、策勋十二转

课本的注释是:“记功很多次。策勋,记 功。转,次的意思。”这里把“勋”解释为“功”,“转”解释为“次”,是不对的。

那么,“勋”和“转”在产生《木兰辞》的那个时代是指的什么呢?《旧唐书·职官志》指出:“勋官者,出于周、齐交战之际。本以酬战士,其后渐及朝流。”十分清楚,“勋”在北朝末期是表示战功等级的专用术语,在北朝末期和隋朝都是只具有战功才能获得勋级的赏赐,这就是所谓“本以酬战士”的意思。“其后渐及朝流”则是指到了唐以后才以勋级赏赐文官。隋在吏部分别设有“司勋侍郎”和“考功侍郎”,唐在吏部亦分别设有“司勋郎中”和“考功郎中”。所谓“考功侍郎”的职守不是考核战功,而是对平时工作的审定。据《通典》载,隋朝“考功侍郎”“考课之法有四:一曰德义有闻;二曰清慎明著;三曰公平可称;四曰恪勤匪懈”,另外还有“二十七最……”所有这些都不涉及战争。而《新唐书·百官志》里对获得某一勋级需要在战争中作出何种努力都规定得十分详细。可见,“勋”和“功”在当时都是各自有它特殊含义的。

据此可知,“勋”只有解释为“战功”或者“军功”才是准确的。

课本把“转”解释为“次”那就错得更远了。我们先比较一下和产生《木兰辞》时代相同的人的一段话。北周宇文邕在灭北齐以后,俘获了曾使他在河阴受挫的傅伏时有一段对话:周主“又问曰:‘前救河阴得何赏?’对曰:‘蒙一转,授特进、永昌郡公。’”(《资治通鉴》卷173)宋末元初的胡三省对“转”加的注是:“勋级曰转”。所以,所谓“蒙一转”就是受到提高一级勋级的奖励。非常清楚,“转”就是战功的等级。当时每一勋级都有它的名称,比如北周就有“上开府仪同三司”等十一种勋级名称。所以根据战功大小,一次不仅可以加一“转”(勋级一级),也可以加若干“转”,也就是一次提升若干级。《北史·李穆传》就有“以穆劳同破邺城第一勋,加三转”的记载。因此,“策勋十二转”并不是一次就对木兰记很多次功,而是确定木兰战功的勋级时,一下就提升很多级。象这样讲,就和下一句“赏赐百千强“贯通一气了。因为北朝确定战功时,往往伴随着实物和货币奖励,所以,提升了木兰的勋级,接着就给她物质奖励,然后才又升迁她的职务。在南北朝那种踵得踵失时期,战争、武力是获取权力和财富的重要手段,所以战功成为物质利益和政治地位的重要条件,那就成了理所当然的事情了。诗中“策勋”以下四句可以说如实地反映了当时赏赐的实际程序。

到了宋、元以后,“转”字的含义逐渐发生了变化,从专指战功勋级的迁升引申为一般官职的提升和调动。“迁转”之说,宋以后就大量出现了。这种 词义的转移和北朝时期作为专门术语的含义之间是有着清晰可寻的演变痕迹的。

北大编写的《魏晋南北朝文学史参考资料》对“策勋”句的解释虽然比较正确,但它认为“军功加一等官爵也随升一等,谓之一转”的说法也是过于笼统和不够准确的。据《新唐书·百官志序》载:唐的官制“大体皆沿隋故……其辨贵贱、叙劳能,则有品、有爵、有勋、有阶……”。而隋又从周制,根据《通典》的叙述来看,从北周到隋、唐是因袭一贯的。因而唐代的“品”、“爵”、“勋”、“阶”显然是分属不同的范畴,它们之间当然存在着一定联系。《唐六典》载:“凡勋十有二等,十二转为上柱国,比正二品;十一转为柱国,比从二品……”。这里“上柱国”是勋级,“正二品”是“品”的级。“品”是随着“勋”的升降而浮动的,但是,爵位却不是每个获得勋级的人都具有的。因此,“勋”和“官(职守)爵(爵位)”之间存在着比较复杂的关系。如果象《参考资料》的注释说得那样绝对,就不太妥当了。假使不给该句附加“官爵”这一层意思,而只是简明扼要地指出:“勋”就是战功,“转”就是战功的等级,这样反倒更加一目了然、明白易懂些。

--陈宜民《关于<木兰辞>的“勋”“转”辨疑》,载《山西师范学院学报》1979年第3期

九、明驼

前人解释“明驼”为骆驼(《酉阳杂俎》),此说不妥。

按《说文》段注:“按驲为尊者之传,用车;则遽为卑者之传,用骑。”“单骑”为“驿”、“驿”谓“马”,所谓“置驿”,“俗用骆驿”。

由“骆驿”之俗称,相传至唐,“驿置有明驼使”,专作军机传递之用,所使牲口,并非骆驼,而是快马。

木兰不受官职,自谓卑者,所以只求天子之“驿置”,以单骑送她回故乡。在这里,“明驼”即指“俗用骆驿”,或经唐人润色而据“明驼使”所改易。总之,木兰所要借的,是驿站的快马,而不是骆驼。

如果以“明驼”为一种千里马的名称,那就可能是“明题”(白额)的音转,因而谓之“旳颡”亦可。

--张忠松《中学古文疑义试析》,载武汉师院《中学语文》1978年第3期

对“明驼”二字,旧注多沿用唐段成式《酉阳杂俎》的解释:“驼卧腹不贴地,屈足漏明,则行千里。”这说法不能解决问题。另有两说可以参考:一说“明驼”是唐驿使名。“唐制,驿置有明驼使,非边塞军机,不得擅发。”(明杨慎《丹铅总录》卷三十)传唐杨贵妃为安禄山送荔枝,曾违制擅发明驼。另一说据内蒙人民传称,古有专用于喜庆佳节的骆驼,躯体精壮,平时善为饲养,用时盛饰珠彩,称之为“明驼”(参见《魏晋南北朝文学史参考资料》)。

--窦忠文《<木兰诗>教学中的若干问题》,载山西师院《语文教学通讯》1978年第4、5期

“明驼”即“名驼”

1.“明”、“名”古音相同,是古音通假。例如:一、“至赏不费,而天下之士说(悦);天下之士说,则天下之明誉兴。”(《大戴礼·王言》)二、“臣愿陛下兴太学,置明师,以养天下之士。”(《汉书·董仲舒传》,标点本2512页)以上“明誉“即“名誉“,“明师”即“名师”。“明”、“名”古通用。

2.史书上提及骏马与名驼时,总是并列成文,概念非常明确。例如:一、“大王诚能用臣之愚计,则韩、魏、齐、燕、赵、卫之妙音美人必充后宫,燕、代橐驼良马必实外厩。”(《史记·苏秦列传》)二、“龟兹国遣使献大马、名驼、珍宝甚众。”(《魏书》卷七上)三、“龟兹国献名驼龙马珍宝甚众。”(《北史》以上“ 橐驼”与“良马”并列,“名驼”或与“大马”(即骏马)并列,或与“龙马”(亦为骏马)并列。足证“明驼”即“名驼”。

3.元代诗人袁桷《播州宣抚杨资德》诗有“细毡侔密纩,善马敌名驼。”这里“名驼”与“善马”互为匹敌。再就《木兰诗》本身看,前有“东市买骏马”,后有“愿借明驼千里足”,“骏马”与“明驼”对举。

4.从“明”、“名”二字的本义来看。马叙伦认为“名明实一字也。”(《说文解字六书疏证》卷之三第五九页)

5.《木兰诗》前用“骏马”后用“明驼”,不仅词面有所变换,而且各自具有确定的意义,不容前后倒置。论奔驰疾走,驼不如马。所以木兰在“军书十二卷”的紧急“点兵”的情势下。“东市买骏马”代父出征,是非常合理的。论负重,则马不如驼。木兰在战争胜利后,不要高官厚禄,以布衣之身随同“火伴”还乡。他们离开了队伍,晓行夜宿,还要携带途中用的粮食和衣物。所以,木兰只向“可汗”提出借用“明驼”而不借“骏马”。从这里也可见出 作者用词非常准确。

--郑光礼《词语考释二题》,载《华南师院学报》1980年第2期

编者按:“名驼”之说似较胜。据所引材料,“驼”、“马”往往对举,《木兰诗》中前用“骏马”,后用“明驼”,也可证明明驼不是快马。(现行中学语文课本,根据另一版本,将此句换为“愿借千里足”。)

十、爷娘闻女来,出郭相扶将

这两句有三点需要说明:第一,“爷娘闻女来”以下六句,总的在写听到木兰回来的消息之后全家人的喜悦。这种喜悦,作者巧妙而准确地采用了完全合乎人物(爷娘、阿姊、小弟)身分的独特行动。“理妆”、“杀猪“、“出迎”把它生动具体地表现出来。第二,在这里“扶将”是同义合成词,“将”也是“扶”的意思。有人认为在这里“将”是动词““扶”的词尾,其作用是把及物动词“扶”变成了不及物的。这种理解是不对的。“将”用在动词后带有词尾性的情况是有的,如《颜氏家训·书证》:“命取将来”,白居易诗《长恨歌》:“钿合金钗寄将去”。但这个“将”字是必须与其后的“去”“来”结合在一起用的,大体相当现代汉语中的“了”字,“取将来”就是“取了来”,“寄将去”就是“寄了去”,这种用法在《水浒传》中是不乏其例的。如果这种“将”字后边去掉“去”、“来”便不成话。所以“出郭相扶将”的“将”不能认为是“扶”的词尾,而应把“扶将”作同义合成词来理解。第三,“出郭相扶将”是谁和谁“相扶将”?有人认为是说爷娘与木兰相扶将,这样理解且不说与情理不合,在时间上也是不对头的。如与木兰相扶将,那只能在回来时才能做到,出郭时只有爷娘,而木兰尚在郭外,爷娘怎能与之相扶将呢?其实这句话是受了诗的形式要求上的限制(字数和协韵的限制)而颠倒了次序的,用散文的语言来说就应该是“爷娘互相扶将出郭去迎木兰”。

--康苏《从教学角度谈<木兰诗>的一些问题》,载《山东师院学报》1978年第6期

十一、阿姊闻妹来,当户理红妆

这里用“户”,后边“当窗理云鬓“又用“窗”。难道姐妹俩先后梳妆打扮时要分别找两个不同的向光的地方?而且闺女当着户梳妆打扮,对于一个有“东阁”“西阁”的家庭来说,也是不合情理的。

我们认为,这首民歌中的“户”就是“窗”。开头的“木兰当户织”也如 此。且看同是北朝民歌的《折杨柳枝歌》却是:“敕敕何力力,女子临窗织。不闻机杼声,只闻女叹息。”连唐代张祜的《捉搦歌》,且不管他对“唧唧”的理解如何,他说唧唧声在“窗中”。(张诗的有关诗句是:“门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧。”)

叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。
在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。
胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。
雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?

【原创】木兰诗 扩写2011-03-19 23:14这一晚,和平时没有差别,一切都还是那么的安静、祥和。只是在这让人猜不出端倪的宁静中,多了那久久不断的叹息。屋子里,木兰的手轻飘飘的扫过那些棉布,眼波愁转。娘亲放心不下,起身询问。可是木兰却对此闭口不谈,和爹娘说她并没有在想什么。木兰的心事他们无4从得知,只好作罢。但谁能料到,此时木兰心里却是另一番汹涌波涛。昨晚看见了这次招兵名单,每张都有着爹爹的名字,想逃也逃不掉。家里除了爹爹,再也没有其他成年的男丁了,爹爹底子薄,要是去了就再也回不来了啊。“木兰,快过来!”娘亲一声尖叫,木兰破门而入,只见父亲咳嗽不断,嘴边还有些血迹,木兰心一震,从此决定替父从军。

第二天一早,木兰跑遍全城备齐了所有战装,留下一封信便偷偷溜出家门。和大部队一起匆匆行军到傍晚,在黄河边和衣而卧,四周漆黑一片,耳边是水流漫过的声音,“哗哗——”地掩盖了所有不应有的思绪。只是,离家越来越远了啊……第二天又是漫长的路途,转眼来到了燕山脚下,她听到胡人兵马的嘶鸣声,摒弃了所有的思念,毅然踏入战场。

木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场,飞越一道道关口,一座座高山,将所有的一切抛之脑后。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归来的将士中的一个。

打完胜仗,回京见圣上。不用多想,赏赐必不会少,对于眼前成堆的金钱与官位,木兰自知不敢当,也不能当。于是木兰辞官请求早日回到故乡。

木兰的事迹早在村里传个遍了,这不,得知木兰大将军要凯旋归来,全村的人都出来迎接。木兰年迈的爹娘,此时也颤颤巍巍的走到城门口,期盼着。木兰准时抵达,那威风的样子不禁让所有人都看呆了,多年的磨练让她沉淀了坚强,而木兰的爹娘却不禁心疼起来。众人把木兰送到家门口,木兰见着爹娘不禁留下了积蓄多年的热泪。木兰的弟弟见况提着刀,兴冲冲地杀猪去了。乘着这空当口,木兰在自家的院子里逛了又逛,看到和12年前一摸一样的家,木兰有种弹指顷见的感觉。以后,我再也不离开这了,木兰想着想着不禁发出银铃般的笑声。来到自己的房间,发现仍然是窗明几净的,想必是有人常来打扫。木兰一时兴起,打开衣橱,翻出以前旧时穿过的衣服,重新套上。对着镜窗,生疏地画着女儿妆。依旧准备完毕,木兰将手放在木门上,深吸一口气,推开了它。顿时,满世界的阳光倾泻下来,木兰不由得眯起了双眼,可这却更显媚态。众人都哑了声,好半会儿还没缓过来。大家都瞪圆了眼睛,像是要把木兰吃下去般看着她。那么多年,居然都不知道木兰竟是女儿身!木兰见这场景,大咧嘴角,微一挑眉,轻佻道:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌!”

木兰几日歇于家中,同姊妹诉说军营之事、战乱之烦。
然忽又军急来报,边疆乱贼复起。母疼儿乎,不忍木兰复又去。姊妹恋恋不舍乎!
木兰念弟未加冠,家中姊妹需安宁。复木兰披巾戴甲,再赴战地。及门口,同伴已到木兰家,知木兰女儿身便不忍木兰再征战。但天下兴亡,众有责。木兰不畏阻,踏马驰骋而去……

自己想!


作文:扩写故事“曲突陟薪”
涉江采芙蓉 (无名氏)涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁?所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧作以终老!它的旨意,乃在表现远方游子的思乡之情。诗中的“还顾望旧乡,第路漫浩浩”,不正把游子对“旧乡”的望而难归之思,抒写得极为凄惋么?那么,开篇之“涉江采芙蓉”...

关于重阳的诗词有哪些
2.《水调歌头·隐括杜牧之齐山诗》朱熹 这首词以重阳节为背景,描绘了江水侵云影,鸿雁欲南飞的景象。诗人邀请朋友一起登高,欣赏菊花,插茱萸,把酒话桑麻。扩写内容可以描述诗人在重阳节期间的愉悦心情,以及与朋友共度佳节的乐趣。3.《秋登兰山寄张五》孟浩然 这首诗描绘了诗人秋日登高的场景,表达...

扩写《忆江南》
江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游?江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢?春去也,多谢洛城人。弱柳从风凝举袂,丛兰裛露似沾巾。独坐亦含嚬。千万恨,恨...

形容未来发展好文言文
《术兰诗》:“旦辞爷娘去,暮至黄河边。” 质明:天刚亮。 《(指南录)后序》:“质明避哨竹林中。” 亭午:正午。 《古风》:“大车扬飞尘,亭午暗阡陌。”宵:晚上。 《雨霖铃》:“今宵酒醒何处?”暝:天黑了。《梦游天姥吟留别》:“迷花倚石忽已暝。” 即日:当天。《鸿门宴》:“即日因留沛公与饮。”...

扩写墨梅(王冕)
吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。王冕自己心中明白,这诗看似赞扬梅花的精神,实则是在以诗言自己清高的志向。那人也许看不懂,也许看懂了又不愿承认,居然妄加言道:“王元章诗画皆通,古今无人及也!”王冕闻言大笑,辞绝了那人,又开始作画了。

扩写赤壁赋第一段
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌...

木兰诗 教案
这与诗里所写的木兰出征路线正相吻合。这可能就是《木兰诗》的历史背影。二、指导自读 1.出示小黑板上的生字词,要求学生利用工具书,借助课文注释给加粗字注音并辨析其中某些字形。机杼zh),与“抒情”的“抒”区别,“杼”,“木”旁,“抒”,“扌”旁。可汗k8 h2n。鞍鞯ji1n。辔头p8i。溅...

扩写第一场雪
南朝梁·柳浑《捣衣诗》 草低金城雾,木下玉门风 草低:衰草枯萎。木下:树叶落下。金城:古郡名,在今...兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。 晋代陶潜:和泽周三春,清凉素秋节,露凝无游氛,天高肃景澈。

滕王阁序 扩写
这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。雄伟的洪州城,...

这是荷兰怎么扩写句子
这就是牛马成群,如诗如画的荷兰

白朗县13413684438: 木兰诗扩写500字要求木兰回故乡那一段的扩写!500字以上! -
汤永胃刻:[答案] 木兰几日歇于家中,同姊妹诉说军营之事、战乱之烦. 然忽又军急来报,边疆乱贼复起.母疼儿乎,不忍木兰复又去.姊妹恋恋不舍乎! 木兰念弟未加冠,家中姊妹需安宁.复木兰披巾戴甲,再赴战地.及门口,同伴已到木兰家,知木兰女儿身便不忍木兰...

白朗县13413684438: 木兰诗扩写500字
汤永胃刻: 木兰几日歇于家中,同姊妹诉说军营之事、战乱之烦. 然忽又军急来报,边疆乱贼复起.母疼儿乎,不忍木兰复又去.姊妹恋恋不舍乎! 木兰念弟未加冠,家中姊妹需安宁.复木兰披巾戴甲,再赴战地.及门口,同伴已到木兰家,知木兰女儿身便不忍木兰再征战.但天下兴亡,众有责.木兰不畏阻,踏马驰骋而去……

白朗县13413684438: 把《木兰诗》倒数第二句的翻译扩写(500字) -
汤永胃刻: 叽叽复叽叽,公鸡泡母鸡.考试够刺激,答题靠心机.上课听不懂,都怪老古董.老师废话多,麻烦又啰嗦.生是中国人,死是中国魂.要我学英语,根本不可能,至今思项羽,不会说英语.语文不合格,更显我性格;数学不合格,老师全负责...

白朗县13413684438: 扩写《木兰诗》急需!!!
汤永胃刻: 织机的声音连绵不断,花木兰正在窗户下织布.听不到织机的声音,只能听到木兰的叹息声. 问木兰想什么、回忆什么.木兰既没有想什么,也没有回忆什么.昨天晚上见到了军中的文告,可汗大规模的征兵,征兵的名册很多,每卷都有木兰父...

白朗县13413684438: 用文言文改写木兰诗500作文 -
汤永胃刻: 当木兰在回家的途中,看见街道上人来人往,不时想起几十年未见面的亲人,迫不及待的加快了矫健的步伐.木兰兴高采烈地哼歌高昂.父母听到女儿要回来了,便急忙去迎接,穿上了节日的服装,带着精美的饰品.姐姐听到妹妹回来的消息,...

白朗县13413684438: 木兰诗第二段扩写500字 -
汤永胃刻: 木兰的房间里传来了织布的声音,木兰皱着眉头、叹息着.父亲走过来,问:“木兰啊、怎么啦 ”木兰低声回答说:“征战的书上卷卷有爹的名字,您没有大儿子,我没有哥哥,爹,让女儿替您出战吧?”爹爹安慰的说:“唉,木兰呀,爹爹功...

白朗县13413684438: 木兰诗改写成记叙文500字以上只要结尾 -
汤永胃刻:[答案] 夜,格外宁静,皎洁的月光洒在大地上,一切都那么美好、静谧.星星还同往常那样在天空上闪烁,晚风缓缓地吹着,但是,这段时间,花木兰老是坐在织布机旁不停地叹息,织布声稀疏了下来.花木兰倚靠在织布机旁发呆,心事重重.昨天...

白朗县13413684438: 木兰诗怎样扩写 -
汤永胃刻: 听说木兰要回来了,花木兰的父母高兴的不得了,相互搀扶着走出外城迎接花木兰,不久,“爹、娘———”一个声音响了起来,花木兰的父母循声望去,花木兰骑在马上,飞奔而来,正在向他们招手.花木兰的父母顿时激动得两手发抖,先是...

白朗县13413684438: 谁有短的改写的《木兰诗》,400至500字的,谢谢 -
汤永胃刻: 《木兰诗》一日,木兰对着门口织布,他的布老是织错,织错了拆开再织.如此反反复复,被他的爸爸看见了,便问木兰是不是有什么心事?木兰答:“哦,没什么,我没什么心事,只是昨天见到可汗征兵的名册上,每卷都有父亲的名字,如...

白朗县13413684438: 木兰诗改写,500字 -
汤永胃刻: 织布机的声音还在延续,木兰对着门织布.没有听到织布机的声音,只听到木兰的叹息声. 父母问木兰在想什么,在思念谁?木兰说:“我什么也没想,谁也没思念.”昨夜,木兰看见了征兵名册,名册有很多卷,每一卷都有父亲的名字.父亲...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网