shout to和shout at分别是有意无意?

作者&投稿:苍梧施 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
shout to 和shout at的区别是什么?~

1,shout to sb. 向…叫喊;呼唤。指朝某人大喊大叫,是远距离的,2,shout at 对…大声喊;呼叱;叱喝。是近距离朝某人喊。两者之间有距离差别。shout to 无感情色彩,大声对别人说的意思,而shout at有骂人的意思。
近代英语在威廉·莎士比亚所处的时期开始繁荣,一些学者将之分为早期近代英语与后期近代英语,分界线为1800年左右。
随着大英帝国对全世界大部分地区地占领和殖民,当地语言也很大程度上影响了英语的发展。
包括威克里夫(John Wycliffe)(英文圣经的编译者之一)、塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)(第一部英语词典的编著者之一)和威廉·莎士比亚(Willian Shakespeare)(著名的剧作家、诗人)等等都是英语普及的重要人物。

1,shout to sb. 向…叫喊;呼唤。指朝某人大喊大叫,是远距离的,
2,shout at 对…大声喊;呼叱;叱喝。是近距离朝某人喊。两者之间有距离差别。
这是两者之间最大的区别。我们大学老师说的
望您采纳

shout to意思:向…喊

shout at意思:对 ... 大声叫喊。

shout to、shout at的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同

一、含义不同

shout to

向 ... 喊

shout at

对 ... 大声叫喊,对…大喊

二、用法不同

shout to

shout to sb.一般指因距离远而不得不“对某人大声叫喊”(否则对方无法听见),目的是让别人听见,不带生气等感情因素。

I had to shout to make myself heard.

我得大声嚷,否则根本听不见我的声音。

shout at

shout at多指因生气或愤怒“冲某人大声吼叫,嚷嚷”。

In a blaze of fury he shout at his wife.

狂怒之下,他冲着他太太吼叫。



三、侧重点不同

shout to

shout to sb向叫喊呼唤。指朝某人大喊大叫,是远距离的。shout to无感情色彩,大声对别人说的意思。

shout at

shout at对大声喊呼叱叱喝。是近距离朝某人喊。两者之间有距离差别。shout at有骂人的意思。



不是。

shout to和shout at 都有“对。。。。大声叫喊“的意思, 区别在:
shout to 只是客观地陈述“对。。。。大声叫喊“这回事, 而shout at 则带有感情色彩, 意即:"对。。。怒吼”
如:
I can hear you clearly. There is no need for you to shout to me.
我听得很清楚, 你不必大声叫喊。

注意比较:
He ran up to the conductor and began to shout at him.
他跑到列车员那儿,冲他大叫大嚷起来。

不是shout to和shout at 都有“对……大声叫喊“的意思, 区别在:
shout to 只是客观地陈述“对……大声叫喊“这回事, 而shout at 则带有感情色彩, 意即:"对……怒吼”
扣字不易,望采纳🐬

不是。
shout to和shout at 都有“对。。。。大声叫喊“的意思, 区别在:
shout to 只是客观地陈述“对。。。。大声叫喊“这回事, 而shout at 则带有感情色彩, 意即:"对。。。怒吼”
如:
I can hear you clearly. There is no need for you to shout to me.
我听得很清楚, 你不必大声叫喊。
注意比较:
He ran up to the conductor and began to shout at him.
他跑到列车员那儿,冲他大叫大嚷起来。

不是。
shout to和shout at 都有“对。。。。大声叫喊“的意思, 区别在:
shout to 只是客观地陈述“对。。。。大声叫喊“这回事, 而shout at 则带有感情色彩, 意即:"对。。。怒吼”


酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at 和shout to的意思 -
白彦硫酸: shout at 含有敌意:“冲着...喊”和shout to表示方向:“向...大声说”

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout to 和shout at什么区别 -
白彦硫酸: shout to 是向....大喊大叫 shout at 是对....叫 他们基本相同

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout to和shout at分别是有意无意? -
白彦硫酸: shout at,shout to两者都可表示“冲…嚷”. shout at表示对某人大喊大叫,方向性及目的性较强,态度不友好,含有气愤的意思. shout to表示用喊声呼唤,多因距离远,声小听不见,表示一般的方向意义,不含感情色彩. 例句: 1、She has ...

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at 与shout to有什么区别 -
白彦硫酸:[答案] shout at sb与shout to sb的区别可大致描述为:前者多指因为生气等而非善意地对某人吼叫,后者多指因距离远而不得不大声叫喊

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at和shout to的区别 -
白彦硫酸: shout at sb / shout to sb 的区别可大致描述为:前者多指因为生气等而非善意地对某人吼叫,后者多指因距离远而不得不大声叫喊(否则对方无法听见),不带生气等感情因素.进一步归纳可得出:这类用法中的介词at表示目标或预定目的,介词to 只是客观地表示一种方向.

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at 和shout to的意思 -
白彦硫酸:[答案] shout at 含有敌意:“冲着...喊”和shout to表示方向:“向...大声说”

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at与shout to区别 -
白彦硫酸:[答案] 区别大了. shout at sb ---------解释为“对某人不满意而大喊大叫” shout to sb --------解释为“为了让某人听到而大声说话”

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout to 和shout at什么区别 ?
白彦硫酸: shout to是指人之间距离较远时互相大声的喊话,而shout at是一种冲某人发火,冲某人大喊大叫的做法,是一个不礼貌的行为

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at 与shout to 的区别 -
白彦硫酸: shout at有骂人的意思 shout to只是大声对谁说、喊什么,没有感情色彩的

酉阳土家族苗族自治县19728471207: shout at &shout to 何区别 -
白彦硫酸:[答案] short to 冲...喊(普通的喊叫) shout at 冲...嚷(带有恶意)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网