未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍的文言文翻译

作者&投稿:丘瞿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

“未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。”的翻译为:不曾有高兴或生气的表情,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停地吟诵。

出处:出自唐代李延寿所著记载陶渊明生平事迹的传记《陶潜传》,《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。

扩展资料:

《陶潜传》借助这段文字——乐琴书以消忧,我们更深入地了解到隐士陶渊明的性格、生活情趣及价值取向:少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章。

陶潜洒脱大方不拘谨,弹琴消忧,自得于真性情,淡泊明志,乐天知命;识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重。

参考资料来源:

百度百科-《陶潜传》




时人谓之实录的之指什么
陶潜(陶渊明),字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自述如此,时人谓之实录。甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时...

求晋书隐逸传 全文翻译 !!
陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重。曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁边有五棵柳树,所以以此为号。清闲安静少说话,不爱慕虚荣实利...

文言文 时人谓之实录中谓的意思?
陶潜(陶渊明),字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自述如此,时人谓之实录。甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时...

饮酒 陶渊明赏析
而社会总是有一套公认的价值标准,多数人便以此为安身立命的依据。拿陶渊明的时代来说,权力、地位、名誉,就是主要的价值尺度。但陶渊明通过自己的经历,已经深深地懂得:要得到这一切,必须费尽心机去钻营、去争夺,装腔作势,吹牛拍马,察言观色,翻云覆雨,都是少不了的。在这里没有什么尊严可说。

《晋书》中写陶潜的一段文字的翻译
陶潜,字元亮,少年高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情。曾经作《五柳先生传》来形容自己:“家里四壁空空,不能遮阳挡雨,旧衣衫十分破烂,盛饭的容器经常空着,但心里很坦然。 ” 他自己这么说,当时的人也认为这是实话。当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞。每当喝醉的时候...

陶潜颖脱不羁反映陶渊明什么性格
原文:陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,...

刘审交文言文翻译
未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。 尝言夏月虚闲,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之会,则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!”以宋元嘉中卒,时年六十三,所有文集并行于世。 史臣曰:君子之行殊途,显晦之谓也。出则允厘庶政,...

《茅屋春风》的文言文
”其自述如此,时人谓之实录。甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之套。则抚而和之,日:“但识琴中趣,何劳弦上声!”(节选自《晋书》)译文:陶潜,字元亮...

昭明太子文选.陶渊明传里面,渊明不解音律,而蓄无弦琴一张,为什么他要带...
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得。尝著《五柳先生传》日:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自述如此,时人谓之实录。甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。...

五柳先生传阅读答案.雅咏不缀是啥意思
未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。——《陶潜颖脱不羁》译文:从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,有时如果没酒,(陶渊明)也可以不停地吟诵。《陶潜颖脱不羁》本文出自《晋书》,陶潜,又名陶渊明,自称“五柳先生”。东晋时期的陶潜(陶渊明)在中国几乎是个家喻户晓的名字。 本回答被网友...

长安区19578724473: 未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍的文言文翻译 -
罗魏甘露: 从没有生气的时候.只是每次逢酒必喝,即使有时不喝酒,也不停止写诗咏叹.

长安区19578724473: 陶潜 字元亮 少怀高尚 原文及翻译 -
罗魏甘露: 1、译文 陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作.天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴.被乡邻所看重.曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,...

长安区19578724473: 陶潜颖脱不羁的原文及停顿? -
罗魏甘露: “陶潜字元亮少怀高尚”出自文言文《陶潜颖脱不羁》,其古诗原文如下: 【原文】 陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文.颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日.短褐穿结,箪瓢屡空,晏如...

长安区19578724473: 《晋书》中写陶潜的一段文字的翻译 -
罗魏甘露: 陶潜,字元亮,少年高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“家里四壁空空,不能遮阳挡雨,旧衣衫十分破烂,盛饭的容器经常空...

长安区19578724473: 古文翻译,急求
罗魏甘露: 陶潜,字元亮,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“家里四壁空空,不能遮阳挡雨,旧衣衫十分破烂,盛饭的容器经常空着,但心里很坦然. ” 他自己这么说,当时的人也认为这是实话.当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞.每当喝醉的时候,就舒舒服服的睡觉.从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停的吟诵.他不懂音乐,却有一张素琴,弦也不调音,每当朋友门来喝酒.就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,就不用在意音准不准啊!”

长安区19578724473: 写桃花源记“土地平旷,屋舍俨然,有良田美池之属. -
罗魏甘露:[答案] 平旷:平坦,宽广. 俨然:整齐的样子. 属:类. 土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地美丽的池塘桑树竹子一类的植物.

长安区19578724473: 求文言文原文及翻译急啊!!!!!急求:“三间茅屋,十里春风”原
罗魏甘露: 选自《郑板桥集》 三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此是何等雅趣,而安... 未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍.性不解音,而畜素琴一张,...

长安区19578724473: 2016大连二模课外文言文译文岂敢惮行怎么翻译 -
罗魏甘露: 出自《诗.小雅.绵蛮》,原诗为: 绵蛮黄鸟,止于丘阿.道之云远,我劳如何.饮之食之,教之诲之.命彼后车,谓之载之. 绵蛮黄鸟,止于丘隅.岂敢惮行,畏不能趋.饮之食之.教之诲之.命彼后车,谓之载之. 绵蛮黄鸟,止于丘侧.岂敢惮行,畏不能极.饮之食之,教之诲之.命彼后车,谓之载之. 岂敢:怎么敢. 惮:畏惧、害怕. 行:行走. 译文:怎么敢害怕前行.

长安区19578724473: “其亲朋或酒肴而往,潜亦无所词焉.这句的翻译.急 -
罗魏甘露: 当有亲朋带着酒菜去找他,他也不推辞.陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文.颖脱不羁,任真自得.尝著《五柳先生传》日:“环堵萧然,不蔽风日.短褐穿结,箪瓢屡...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网