日语问题,麻烦日语达人进来看看,帮个忙,谢谢。

作者&投稿:琴轰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请懂日文的朋友帮个忙,把下面图片中的日文打出来并翻译,谢谢!~

ああ 立つよ
お前のためなら、何度だって。
啊啊,为了你的话,无论多少次,我都会站起来。

人间やその他の生物の持つ机能を外化したものが机械でありロボットです. 一方,人间を取り巻く环境を人工的に再现したものがバーチャルリアリティです. 当研究室では,人间やロボットに代表される复雑な机械システムを対象として, その运动と制御,自律性,环境との相互作用から発现される知能や技能, 学习等について研究を行っています. これらの研究では,制御理论,センシング技术,システム理论がベースとなっており, これらの理论展开と実システムを用いての実験をバランスよく遂行することで, 研究者・技术者として必要な普遍的な知识と问题解决能力を养えるように心がけています.

把人类和其他生物所持有的技能进行形体化就是机器人。而虚拟环境就是把人类的生活环境进行人工再现的产物。我研究室是以代表人类的机器人的复杂机械程序作为对象,对其运动,制御,自律性,以及与环境的相互作用而产生的知识和技能,学习等进行研究。本研究室以制御理论,检测技术,系统理论为基础,通过用这些理论展拓和实际系统的测验来均衡培养研究员、技术员所必备的普遍知识和解决问题的能力。


具体的なテーマとしては,远隔操縦システムやバーチャルリアリティなど, 人と机械とが相互作用するようなシステムの研究, ロボットハンドによる把持操りや人の手の机能解析などのマニピュレーションに関する研究, 飞行船ロボット,移动ロボット,无人走行车両,农业ロボット,自动车のアクティブ制御, 自动运転・队列走行制御など一连の移动ロボットや车両に関する研究を行っています.

具体科研项目有远隔操控系统和虚拟系统等,是人与机械相互作用体系的研究,对机械手的把持操控和对人的手的机能解析等的有关操控的研究,及对宇宙飞船的机械人,移动机械人,五人行走车辆,农业机械人,机动车的制御,自动运转,列队行走的制御等一连串的移动机械以及和车辆有关的研究。

人间にはいつも色々な悩みがありますが、仆もそうだろう。お医者さんが手术に困っています。お警察さんが案件の解决するために困っています。社会人は生计を立てることのため一生悬命仕事します。生徒もいい大学に入ることのために一生悬命勉强します。悩みを持っている人生は正真正铭の人生と思います。
最近、仆は日本语がよくないので、非常に困っています。日本语で话すことができないとか、日本语を闻くことできないとか、いつも「仆は本当に日本语の运用ができる?」と思って、だんだん不自信になりました。そして、仆は胜手な真似をして音响をつけました。歌を闻いたり、歴史の本を読んだりしました。読む时に日本语の难しさを忘れました。「なぜ歴史の勉强が易い。」と思って、突然「运用の妙は一心に存す」が分かりました。仆にはもう一度自信がありました。それでは、もう一度顽张って见ます。

前半部分 较多语法方面都出了问题 都是很基本的语法
已经帮你修改过了
估计你的日语水平 只在3级左右
请从初级的开始 好好复习下
后半部分 有点看的半懂不懂了
特别是这句 そして、仆は胜手な真似をして音响をつけました。
请查阅下相关的字典后 再作文

总结下 文章作文能力 总体来说是不错
有个想表达的东西在
可基本的语法方面 和对日语 单词方面 感觉有所欠缺
评分的话 5分满分 最多3分

不错啊 至少我认为简单易懂 不过 「仆は本当に日本语の运用ができる?」 这个好像有点书面形式了 如果你是口述的话 我到建议你 改成(仆は本当に日本语うまく使えますか?) 你是男孩子 所以没有关系放心用 而且我还发现 你很认真 用的都是尊敬体 哈哈 不像有些人 普通式和尊敬体分不清hoho~

お医者さん「は」 「を」って使ってりゃちょっと変だと思う 刑事さんは
生计を立てるために その中の「こと」が要らない
一生けんに仕事をしています 仕事しますってじゃない
生徒たちも大学に入るために
勉强していますって 勉强しますってじゃない
人生だと思う 「だ」を加えなきゃいけない
悩みを持っている人生こそは、xxっんの人生のではないでしょうか っていう言い方はどうだ
最近って 后ろの、日本语が下手だって 文の筋が通らない
仆は日本语が下手なので 最近って要らない
「仆は日本语をうまく勉强できるか」ということだと思ってて
だんだん自信をなくなってしまった
不自信って日本语にはこの言叶はないじゃん
胜手な真似をして、オーディオをつけたまま
歌を聴いたり 歴史の本を読んだりしました、
呼んでいた时に、日本语の难しさを忘れました


语法问题,麻烦日语好的同学帮帮忙。
1.ゼロの発见は文明の発达をどんなに早めた(C、ことか)。原因:a. ...どんな...か疑问句型结尾用“.か”,b. ...早めたこと --- ...早的(事情、事实、事),而“...早めたもの...” 中的“ もの” 主要是指物、物体、抽象的事物等。如果翻译过来是 “早的(物、东...

好麻烦的日本语怎么说
一般的口语就是:面倒(めんどう)くさいな・・・な:是个感叹词,相当于中文的「吧」「啊」加上这个な更能表示很不耐烦的口气。

日语语法问题 麻烦大家了
1 サントスさんは パ-ティ-に 来なかった なかった的变形是怎么回事(这里面的来なかった是来る的过去式。因为是已经过去了的事情,所以要用过去式。)2 夏休みは 国へ 归るの 这个るの是什么意思 是问句的提点吗(这句话你应该加上标点符号。结尾可以有2种意思,一种国へ 归るの?的...

日语语法问题,麻烦高手指教一下
后面接表示肯定的词语是是全面肯定,后面接否定则表示全面否定。どちら 是“哪一个”的意思。所以“どちら+も”可以翻译成“哪一个都……”的意思。因此:当两者都喜欢的时候,要用“どちらも好きです。”“が”是提示主语的助词。当疑问词后面接“が”的时候,是表示提问的。比如说你写的句子...

麻烦别人日语怎么说
问题十:不好意思日语怎么说 要看语境,有很多种的 死你妈塞 su mi ma se n 不好意思,麻烦你….相当于英语的Excuse me.用于向别人开口时 すみません(死你妈塞)是一般人不是很熟的人经常说的 ごめんなさい(狗蔑那塞 go me n na sa i)是非常亲密的人,平级的人,还有年轻人经常说...

日语语法问题。麻烦大家帮我解答下。
ずに 相当于ないで的用法(没~~而~~),前接サ变动词时,要把词尾变成せ 前项的助词是に,很明显是被动发起者的用法,被动态可以表示由于动作发起者的某些行为,话题人物受到损失、连累的语感。

日语语法知识点问题 麻烦解答 谢谢
非常的意思,不是 大い+に 是直接修饰整个句子的(関心がある),不是修饰関心这个单词的。8 非意志性动词一定是自动词,自动词不一定是非意志性动词。9 是翻译的问题,中国人不太习惯用被动的表达方式,所以,翻译的时候,就会习惯性的 翻译成主动态。(钱被使用,翻译成花钱等)

帮我翻译下日语、带罗马发音:1.无聊2.烦人3.麻烦、3.没关系(客气语...
1.无聊 つまらない(tu ma ra na i)2.烦人 うるさい(u ru sa i)3.麻烦 めんどうくさい、(men do u ku sa i)3.没关系(客气语)だいじょうぶです(da i jyo u bu de su)4.不用谢 どういたしまして(do u i ta si ma si te)5.怎么了 どうしたんですか(do u si ...

日语: 不好意思,麻烦您了\/辛苦您了 \/给您添麻烦了 怎么说?
不好意思,麻烦您了:失礼ですが、お手数をかけました。辛苦您了:お疲れしました。给您添麻烦了 :ご面倒をかけしました。

日本语中「质问」和「问题」的区别是什么?
表达的则是:1. 指教育中要求学生解决的问题,如: 「试験问题」 练习问题」。2. 指需要处理(研究、讨论、解决)的事项、问题,如: 「当面の问题」「交通事故がおききな会社问题になってきた」。3. 指带有引起公众注目、轰动社会性质的问题,如: 「问题作」「これが问题の小说です」

廊坊市15083391721: 关于日语的几个问题,请达人们进来帮帮我的忙,谢谢咧~~ -
苗闹君欣: 1.当然一定要写繁体了(有些和中国的繁体不一样),又不是汉语.除非别学日语.如果是字形相近的汉字他们也看得懂,若是相差很大的就看不懂了.日本人学汉语还是比欧...

廊坊市15083391721: 日语基础问题 麻烦达人帮忙 -
苗闹君欣: 1.其实也没有什么原因.就是固定搭配.发烧就是热がある 感冒就是风邪を引く一样的道理,固定搭配,以后还会遇见很多,记下来就可以了.2.头痛が して中的て表示中顿.头が痛い是头疼的意思.这个也对.很多名词加する都可以变成动词,就像你说的名词性动词3.就是为你哪不舒服?

廊坊市15083391721: 请日语口语达人帮忙解决问题?问题有点多,谢谢帮忙O(∩ - ∩)O -
苗闹君欣: 1,区别是上面是叙述句,下面是断定句,下面多...

廊坊市15083391721: 日语达人来帮忙~ -
苗闹君欣: おはようございます. [o ha yo u go za i ma su ] 早上好. こんにちは![ko n ni chi wa] 你好! こんばんは. [ko n ba n wa] 晚上好. お休(やす)みなさい. [o ya su mi na sai] 晚安. お元気(げんき)ですか. [o ge n ki de su ka] 您还好吧,相当于英语的...

廊坊市15083391721: 几个日语问题 日语达人请进来!!
苗闹君欣: 我来回答一下吧,请多指教! 1、外来语中含有动作的词,比如一些动词,或者含有动作的名词都是サ变动词,比如 温度をコントロールする 中的コントロール来自英语动词control.你举的ジョギング这个例子,就是英语中含动作的名词...

廊坊市15083391721: 日语达人来吧,简単的日语问题!!!!!!! -
苗闹君欣: 1.给我听著!连用形加てくれ可以理解成是命令,"给我..."2.字典查不到,估计是やれやれ吧3.你多打了个き.ところで用於转移话题,"话说,他在做什麽工作呀"4.是だ+し+さ.し表示原因,さ就是个语气助词5.手洗い可以成为サ変动词,表示「手で洗う」

廊坊市15083391721: 麻烦 日语达人进来翻译 下 吧 啊啊啊 -
苗闹君欣: 1.ようとしのです在一起不算一个语法,要拆分来看.よう+として+いただく—>よう表示自己的意志即想要传达转告的内容,いただく表示自己所说的内容是从公司日本那里得到的,即表示对公司的日本人的尊敬也含有自己谦虚的意思.所以我认为应该翻译成:只是我们公司的日本人告诉我的,我只是原封不动的把它又告诉你.2.下面的那句话因为没有具体的语言环境所以没法翻译,不过从字面意思看,你翻译的还可以.谢谢!

廊坊市15083391721: 麻烦日语达人看一下,我写的这段有没有不通顺不符合日本人语言习惯的地方,帮我指正一下,谢谢 -
苗闹君欣: 研究计画は以下の通りだ.まず、日本での生活の中、日本语の惯用表现を身に付け、日本人の生活习惯と考え方をできるだけ理解する.それから、社会の変化がことば(方言)をどのように変えていくのかについて、いろいろな资料や本を...

廊坊市15083391721: 【急】求日语达人帮忙翻译!!! -
苗闹君欣: easy~~1,往国内写信:你只要在地址开头写上:“中国” ,那么日本的邮局就会给你发到中国去.然后的地址,邮编...你该怎么写就怎么写,因为信到了国内都是国内的人在看.2,往日本大阪寄信件 不重要的用平信,80日元的邮票.明信片 50日元邮票.或者去24小时店,用「メール便」.重要的,可以用「书留(かきとめ)」(挂号信),平寄邮费基础上加好像是450日元吧.挂号嫌慢的话,还可以用速递(そくたつ).也可以「速递+书留」.要是还嫌不靠谱,那么就用ems吧,最便宜得好像是900日元.

廊坊市15083391721: 麻烦请日语高手帮翻译几句句子,日语,谢谢 -
苗闹君欣: 1、人と人の虚伪関系を忘れて、良いことばかりを思い出した.2、阳光(太阳の光)より全てのはそんなに仅かなると思う.3、勇気を出す.一切问题を向かって(一切问题と対面して)、困难をも恐れぬ(恐れない)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网