越鸟朝南枝的下一句

作者&投稿:宇庙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
胡马依北风,越鸟朝南枝的出处?~

乐府民歌
《古诗十九首�6�1行行重行行》
(无名氏)
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯;
道路阻且长,会面安可知!
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓;
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭!

【鉴赏】
这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌。尽管在流传过程中失去了作
者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陈绎《诗谱》),读之使人悲感无端,
反复低徊,为女主人公真挚痛苦的爱情呼唤所感动。
首句五字,连叠四个“行”字,仅以一“重”字绾结。“行行”言其远,“重
行行”极言其远,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间。于是,复沓
的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即
笼罩全诗。“与君生别离”,这是思妇“送君南浦,伤如之何”的回忆,更是相思
之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。诗中的“君”,当指女主人公的丈夫,即远
行未归的游子。
与君一别,音讯茫然:“相去万余里”。相隔万里,思妇以君行处为天涯;游
子离家万里,以故乡与思妇为天涯,所谓“各在天一涯”也。“道路阻且长”承上
句而来,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“长”承“万余里”,指路途遥
远,关山迢递。因此,“会面安可知”!当时战争频仍,社会动乱,加上交通不便,
生离犹如死别,当然也就相见无期。
然而,别离愈久,会面愈难,相思愈烈。诗人在极度思念中展开了丰富的联想:
凡物都有眷恋乡土的本性:“胡马依北风,越鸟巢南枝。”飞禽走兽尚且如此,何
况人呢?这两句用比兴手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人。表面上喻远行
君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和
热烈的相思--胡马在北风中嘶鸣了,越鸟在朝南的枝头上筑巢了,游子啊,你还
不归来啊!“相去日已远,衣带日已缓”,自别后,我容颜憔悴,首如飞蓬,自别
后,我日渐消瘦,衣带宽松,游子啊,你还不归来啊!正是这种心灵上无声的呼唤,
才越过千百年,赢得了人们的旷世同情和深深的惋叹。
如果稍稍留意,至此,诗中已出现了两次“相去”。第一次与“万余里”组合,
指两地相距之远;第二次与“日已远”组合,指夫妻别离时间之长。相隔万里,日
复一日,是忘记了当初旦旦誓约?还是为他乡女子所迷惑?正如浮云遮住了白日,
使明净的心灵蒙上了一片云翳?“浮云蔽白日,游子不顾反”,这使女主人公忽然
陷入深深的苦痛和彷惶之中。诗人通过由思念引起的猜测疑虑心理“反言之”,思
妇的相思之情才愈显刻骨,愈显深婉、含蓄,意味不尽。
猜测、怀疑,当然毫无结果;极度相思,只能使形容枯槁。这就是“思君令人
老,岁月忽已晚。”“老”,并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说
心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相
思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁红颜老的迟暮之感。
坐愁相思了无益。与其憔悴自弃,不如努力加餐,保重身体,留得青春容光,
以待来日相会。故诗最后说:“弃捐勿复道,努力加餐饭。至此,诗人以期待和聊
以自慰的口吻,结束了她相思离乱的歌唱。
诗中淳朴清新的民歌风格,内在节奏上重叠反复的形式,同一相思别离用或显、
或寓、或直、或曲、或托物比兴的方法层层深入,“若秀才对朋友说家常话”式单
纯优美的语言,正是这首诗具有永恒艺术魅力的所在。而首叙初别之情--次叙路
远会难--再叙相思之苦--末以宽慰期待作结。离合奇正,现转换变化之妙。不
迫不露、句意平远的艺术风格,表现出东方女性热恋相思的心理特点

汉.古诗十九首《行行重行行》: 行行重行行,与君生别离。相去万余里, 各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓;浮云蔽白日,游子不顾反。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。胡马依北风,越鸟巢南枝——越鸟这意思就是说一种南来的鸟总是把巢筑在树的南面枝头上,比喻远游人心怀故乡。越鸟也就是象征南来的鸟儿。对“胡马依北风,越鸟巢南枝”两句,古人有不同的讲法。李善的《文选注》引《韩诗外传》说:“诗云‘代马依北风,飞鸟栖故巢’,皆不忘本之谓也。”但这 “不忘本”又可以从两个角度来看:从远行者的角度来看,当然是从正面写他的思乡念旧之情;从留居者的角度来看,则是说胡马尚且依恋故乡的北风,越鸟尚且选择遥望故乡的南枝,你作为一个游子,怎么能忘记了故乡和故乡的亲人呢?这是从反面来作比喻的。第二种说法认为,它来源于《吴越春秋》的“胡马依北风而立,越燕望海日而熙”。这是取同类相求的意思。就是说,“云从龙,风从虎”,所有的东西都有它相依相恋不忍离去之处;而我和你本来也是相亲相爱的一对,怎么竟然会分离这么久而不能再结合到一起呢?还有一种说法,是隋树森引纪昀所说的“此以一南一北申足‘各在天一涯’意,以起下相去之远”。这种说法是把出处和取意都抛开不论,只从字面上看,胡马和越鸟一南一北,在直觉上就使读者产生一种南北睽违的隔绝之感。

胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。

《古诗十九首•行行重行行》

行行重行行,与君生别离①。相去万余里,各在天一涯,道路阻且长②,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日③,游子不顾反。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道④,努力加飧饭!

① 生别离:活生生的分开 ②阻:险阻。长:遥远。
③浮云“比喻游子在外地的新欢。蔽:遮蔽。白日:明亮的太阳,比喻爱人,即游子。 ④弃捐:丢下。勿复道:不再说。
这是《古诗十九首》的第一首。《古诗十九首》为汉代五言诗,收入梁代昭明太子萧统编的《文选》,这些诗的作者,创作的时间、地点都难以确定,但后世却视之为带有整体性的组诗,“古诗十九首”也就成了这些诗的专名。这些诗在内容上都有某些共同性,艺术上代表了汉代五言诗的最高成就。
背景材料:这是一首思妇怀念远方游子的诗。汉代末年,士人游宦风气很盛,大批中下层文人为了寻求出路,不得不远离乡里,或游京师,或谒郡县,以求得一官半职。这些人就是所谓“游子”。他们长期外出,家眷不能同住,彼此之间难免有伤离怨别的情绪。这些人的家属就是《行行重行行》中的主人公一类的思妇。
大意:本诗的主人公和她丈夫感情很深,但因为种种原因又不得不远远分开,难以会面。她既担心丈夫在外地发生变化,又忧虑自己年华会很快消逝。但是当种种忧愁感伤都无法排遣时,她却努力把这一切抛开,深情祝愿游子在外多加保重。因而主人公的多情温柔和善良形象,是很能感人的。这首诗反映的思想感情和汉末的生活现实对我们了解古代社会也有一定的认识意义。
重点赏析:这首诗在艺术上的突出特点是委婉含蓄的抒情。具体表现在以下方面:一是比兴手法的运用。如:“胡马依北风,越鸟巢南枝”,以鸟兽尚且留恋故乡作为比喻和反衬,暗示游子应早日还乡;“浮云蔽白日”则在比喻手法中隐含对游子(实也对自己命运)的担心,但表露得更为含蓄。二是迂回诉说,耐人寻味。比如本来要说自己因思念远方亲人而腰身瘦了,却偏说衣带一天天宽松了,本要说青春无多,却偏说成“岁月忽已晚”;本来要诉说自己的“剪不断,理还乱”的思绪,却偏在结尾表示一切撇开,只希望对方多多保重……这种含蓄深沉的写法,和主人公善良的柔情互为表里,正是中国诗歌传统的温柔敦厚诗风的生动体现。
这首诗在艺术上的另一个特点是用典,就是引用以前诗文的内容或词句,来说明眼前的内容。“读者苦能知道所引用典故的全句乃至全篇,便可从联想中领会本文的言外之意。这样诗句就增厚了力量。这所谓诗短意长,以技巧而论,是很经济的。使用典故的效用便在此。”(朱自清语)本诗开头的“与君生别离”是化用《楚辞·九歌》中“悲莫悲兮生别离”的句意;“相去万余里,各在天一涯”是借用《诗经·萧葭》中“所谓伊人在水一方”的内容;而“道路阻且长”则是直接袭用了《萧葭》中“溯洄从之,道阻且长”的词句;“胡马”“越鸟”二句是引用《韩诗外传》等书中所列的不忘本的典故;“岁月忽已晚”则是暗用《采薇》中“岁亦莫止”的内涵……当然用典不是机械地拼凑堆砌典故,只有同作品特定的内容环境融为一体,才是恰到好处的用典。本诗在这方面是很成功的,因而不仅使诗句言简意丰,同时也是形成诗中含蓄委婉手法的原因之一。
此外,这首诗虽然用了不少典故,但并不影响其语言浅近自然,风格平易淡远的艺术特色,而这正是《古诗十九首》在艺术上的共同之处。

乐府民歌

【行行重行行】
(无名氏)
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯;
道路阻且长,会面安可知!
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓;
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭!

【鉴赏】
这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌。尽管在流传过程中失去了作
者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陈绎《诗谱》),读之使人悲感无端,
反复低徊,为女主人公真挚痛苦的爱情呼唤所感动。
首句五字,连叠四个“行”字,仅以一“重”字绾结。“行行”言其远,“重
行行”极言其远,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间。于是,复沓
的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即
笼罩全诗。“与君生别离”,这是思妇“送君南浦,伤如之何”的回忆,更是相思
之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。诗中的“君”,当指女主人公的丈夫,即远
行未归的游子。
与君一别,音讯茫然:“相去万余里”。相隔万里,思妇以君行处为天涯;游
子离家万里,以故乡与思妇为天涯,所谓“各在天一涯”也。“道路阻且长”承上
句而来,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“长”承“万余里”,指路途遥
远,关山迢递。因此,“会面安可知”!当时战争频仍,社会动乱,加上交通不便,
生离犹如死别,当然也就相见无期。
然而,别离愈久,会面愈难,相思愈烈。诗人在极度思念中展开了丰富的联想:
凡物都有眷恋乡土的本性:“胡马依北风,越鸟巢南枝。”飞禽走兽尚且如此,何
况人呢?这两句用比兴手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人。表面上喻远行
君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和
热烈的相思--胡马在北风中嘶鸣了,越鸟在朝南的枝头上筑巢了,游子啊,你还
不归来啊!“相去日已远,衣带日已缓”,自别后,我容颜憔悴,首如飞蓬,自别
后,我日渐消瘦,衣带宽松,游子啊,你还不归来啊!正是这种心灵上无声的呼唤,
才越过千百年,赢得了人们的旷世同情和深深的惋叹。
如果稍稍留意,至此,诗中已出现了两次“相去”。第一次与“万余里”组合,
指两地相距之远;第二次与“日已远”组合,指夫妻别离时间之长。相隔万里,日
复一日,是忘记了当初旦旦誓约?还是为他乡女子所迷惑?正如浮云遮住了白日,
使明净的心灵蒙上了一片云翳?“浮云蔽白日,游子不顾反”,这使女主人公忽然
陷入深深的苦痛和彷惶之中。诗人通过由思念引起的猜测疑虑心理“反言之”,思
妇的相思之情才愈显刻骨,愈显深婉、含蓄,意味不尽。
猜测、怀疑,当然毫无结果;极度相思,只能使形容枯槁。这就是“思君令人
老,岁月忽已晚。”“老”,并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说
心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相
思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁红颜老的迟暮之感。
坐愁相思了无益。与其憔悴自弃,不如努力加餐,保重身体,留得青春容光,
以待来日相会。故诗最后说:“弃捐勿复道,努力加餐饭。至此,诗人以期待和聊
以自慰的口吻,结束了她相思离乱的歌唱。
诗中淳朴清新的民歌风格,内在节奏上重叠反复的形式,同一相思别离用或显、
或寓、或直、或曲、或托物比兴的方法层层深入,“若秀才对朋友说家常话”式单
纯优美的语言,正是这首诗具有永恒艺术魅力的所在。而首叙初别之情--次叙路
远会难--再叙相思之苦--末以宽慰期待作结。离合奇正,现转换变化之妙。不
迫不露、句意平远的艺术风格,表现出东方女性热恋相思的心理特点。

行行重行行

行行重行行,与君声离别,相去万余里,各在天一涯,道路阻且长,会面安可知.
胡马依北风,越鸟朝南枝.相去日以远,衣带日以媛,浮云逼白日,游子不顾反
思君令人老 ,岁月忽已晚.弃捐勿复道,努力加餐食.

出自《诗经》:“胡马依北风,越鸟朝南枝,狐死必首丘。物亦如此,人何以堪!”

行行重行行,与妻生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟朝南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
金乌逐玉兔,游子心常返。
既为求丰秋,皆需耕犁汗。
望妻身无恙,梳妆待我还.

胡马①依北风,越鸟②朝南枝。
出自《古诗十九首•行行重行行》。“古诗十九首”是对汉末无名氏所作的十九首五言诗的统称。这两句意思是鸟兽尚依恋故土,何况是人呢。①[胡马]北方所产的马。
②[越鸟]南方的鸟。


关于春鸟的诗句
胡马依北风,越鸟巢南枝。——《古诗十九首》之《行行重行行》 鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。——屈原《九章哀郢》 蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽。——唐·王籍《入若耶溪》 感时花溅泪,恨别鸟惊心。——唐·杜甫《春望》 江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。——唐·韦庄《台城》 芳草无人花自落,春山一路鸟空...

只应守寂寞的下句 越鸟巢南枝的上句 无端又渡桑乾水的下句 大风起兮...
只应守寂寞,还掩故园门 胡马依北风,越鸟巢南枝 无端又渡桑乾水,却望并州是故乡 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡

带有南枝的诗句
1. 关于南枝的诗句 关于南枝的诗句 1.胡马依北风 越鸟巢南枝是思乡的句子吗 【原文】行行重行行 (xíng xíng chóng xíng xíng )(无名氏) 行行重行行,与君生别离。 相去万余里,各在天一涯; 道路阻且长,会面安可知! 胡马依北风,越鸟巢南枝。 相去日已远,衣带日已缓; 浮云蔽白日,游子不顾返。

胡马依北风,越鸟巢南枝出处
道路漫长而艰难,“道路阻且长,会面安可知?”诗人借物喻人,道出了离别后的期待与迷茫。接下来的诗句“胡马依北风,越鸟巢南枝”寓意着动物也有对故乡的依恋,人的思乡之情更是强烈。“相去日已远,衣带日已缓”描绘了离别时间的流逝和思念的加深,"浮云蔽白日,游子不顾返",象征着游子被思念之...

胡马依北风,越鸟巢南枝用法
胡马与北方的联系,越鸟与南方的归属,被巧妙地运用在比喻句中,作为修辞手法。“胡马依北风”象征着北方马匹对故乡的依赖,这里的“胡”代指古代西北部的少数民族,它们与北方有着深厚的纽带。同样,“越鸟巢南枝”描绘了南方鸟类对南方土地的依恋,而“越”则泛指古代南方的广大区域,包括现今的东南部...

关于夕阳下鸟巢的诗句
关于夕阳下鸟巢的诗句1.描写鸟巢的诗句 1、胡马依北风,越鸟巢南枝。年代: 汉 作者: 汉无名氏《古诗十九首》 2、淳朴如太古,其人居鸟巢。年代: 唐 作者: 常建《空灵山应田叟》 3、越鸟巢干后,归飞体更轻

菊花台歌词赏析
古诗云:“行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知!胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾反。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭!”思人尚可在心间互相鼓励,互相记挂。思念之甚,竟至于模糊了思念的样子,这种刻骨之痛谁人能解?

古诗十九首中''胡马依北风,越鸟巢南枝''一句有 什么作用
胡马依北风,越鸟巢南枝。 汉无名氏《古诗十九首》 老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。 三国魏曹操《步出夏门行龟虽寿》 白马饰金羁,边翩西北邓。 三国魏曹植《白马篇》 蹀足绊中愤,摇头枥上嘶。 南朝梁萧纲《系马诗》 懔懔边风激,萧萧征马烦。 隋虞世基《出塞》诗 草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 唐...

胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。(这句话暗示了什么动物...

写出两句带有鸟的诗句
胡马依北风,越鸟巢南枝。——《古诗十九首》之《行行重行行》 鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。——屈原《九章哀郢》 蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽。——唐·王籍《入若耶溪》 感时花溅泪,恨别鸟惊心。——唐·杜甫《春望》 江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。——唐·韦庄《台城》 芳草无人花自落,春山一路鸟空...

喀什地区18344063384: “越鸟巢南枝”的上句/下句是?
钟离彪开新: 《行行重行行》之一 行行重行行,与君生别离. 相去万余里,各在天一涯. 道路阻且长,会面安可知. 胡马依北风,越鸟巢南枝. 相去日已远,衣带日已缓. 浮云蔽白日,游子不顾返. 思君令人老,岁月忽已晚. 弃捐勿复道,努力加餐饭.

喀什地区18344063384: 补充诗句,初一语文,经冬复立春 ,还乡须断肠只应守寂寞, . ,越鸟巢南枝无端又渡桑乾水, .大风起兮云飞扬, . -
钟离彪开新:[答案] 岭外音书断,经冬复立春 未老莫还乡,还乡须断肠 只应守寂寞,还掩故园扉 胡马依北风,越鸟巢南枝 无端更渡桑乾水,却望并州是故乡 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡

喀什地区18344063384: “胡马依北风”的下一句是什么?有什么意思? -
钟离彪开新: 胡马依北风,越鸟巢南枝.——汉·无名氏《古诗·行行重行行》 [解读]北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝.比喻人很难忘记故土.胡:我国古代西北部少数民族的统称.越:百越,我国古代对南部和东南部各民族的统称.

喀什地区18344063384: “胡马依北风”的下一句是什么? -
钟离彪开新:[答案] 胡马依北风,越鸟巢南枝.——汉·无名氏《古诗·行行重行行》 [解读]北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝.比喻人很难忘记故土.胡:我国古代西北部少数民族的统称.越:百越,我国古代对南部和东南部各民族的统称.

喀什地区18344063384: 故马依北风下句是什么 -
钟离彪开新: 胡马依北风,越鸟巢南枝.出处:古诗十九首·行行重行行 行行重行行,与君生别离.相去万余里,各在天一涯;道路阻且长,会面安可知.胡马倚北风,越鸟巢南枝.相去日已远,衣带日已缓;浮云蔽白日,游子不顾返.思君令人老,岁月忽已晚.弃捐勿复道,努力加餐饭

喀什地区18344063384: 胡马衣北风下句是什么 -
钟离彪开新:[答案] 胡马依北风,越鸟巢南枝.相去日已远,衣带日已缓

喀什地区18344063384: “胡马依北风”的下一句是什么? -
钟离彪开新: 胡马依北风,越鸟巢南枝意思是:胡马来自北方,故依恋北风;越鸟来自于南方,故巢宿于南枝.比喻不忘根本.原文: 《行行重行行》行行重行行,与君生别离.相去万余里,各在天一涯.道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝.相去日已远,衣带日已缓.浮云蔽白日,游子不顾返.思君令人老,岁月忽已晚.弃捐勿复道,努力加餐饭.

喀什地区18344063384: 问你两个经常见得故事?
钟离彪开新: “胡马依北风,越鸟巢南枝.”飞禽走兽尚且如此,何 况人呢?这两句用比兴手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人.表面上喻远行 君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和 热烈的相思--胡马在北风中嘶鸣了,越鸟在朝南的枝头上筑巢了,游子啊,你还 不归来啊!狐死归首丘⑧,故乡安可忘.首丘,头向着自己的窟穴.狐死首丘是古来的一种说法,用以比喻人不该忘记故乡.最后四句以龙、虎、狐的不离故地,不忘窟穴,来反比征夫们的流离辗转,有家不能归.动物至死尚且不忘故土,又何况远离家乡的征夫们呢.

喀什地区18344063384: 行行重行行里的"胡马依北风,越鸟巢南枝"这两句承上启下的比兴寓意是什么?急,急,急, -
钟离彪开新:[答案] “胡马依北风,越鸟巢南枝”两句承上启下,比兴寄托,有难言之意.

喀什地区18344063384: 胡马依北风,越鸟巢南枝.的意思 -
钟离彪开新: 北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝.比喻人很难忘记故土.胡:我国古代西北部少数民族的统称.越:百越,我国古代对南部和东南部各民族的统称.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网