中文翻译英语 人工翻译

作者&投稿:厉祁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中文翻译英语 人工翻译~

Sorry, this product is now in stock, you can choose other styles.
This is the product pictures you can choose one thing you like design, color, size and tell me.
Please reply me as soon as possible. My good for your timely delivery

我不会让你胡作非为的
翻译成英文:
I won't let you play the gangster.


我们已经收到你的付款。
我们今天将为你发送第一个包裹。预计15天自由会抵达。
剩下4个包裹,每隔1天发一个。

为了货物安全抵达,我建议,你安全收到第一个包裹后,我再发其余的4个包裹。这样做更加安全,可以使你不必支付关税(以前一个美国客户一包17件就被海关要求交纳关税)。OK?
请再次确认你的地址:

Dear Sir or Madam,

Your payment has been well received with thanks and we are sending you the first parcel, which is to be arriving at your end in about 15 days. As for the remaining four, we plan to post one every other day.

For the sake of security, however, we would strongly recommend you contact us once the first parcel reaches you and we post the remaining ones afterwards. You might as well avoid double paying the customs tax in this way, taking into consideration that a client was charged customs tax for only 17 pieces per pack.

We would very much appreciate your soonest feedback on our suggestion and reconfirm your delivery address by return mail.

Many thanks in advance.

Yours sincerely,
xxx

Hi

We have received your payment.

Today, we will send you the first one parcel. 15-day freedom will be expected to arrive.

The remaining four parcels, at intervals of 1 day fat 1.

For the safe arrival of goods, I recommend that you received the first one security package, I then made the remaining four parcels. More secure to do so can make you do not have to pay customs duties (formerly a U.S. customer a bag of 17 was required to pay customs duties). OK?

Please re-confirm your address:

Asked by: zhuqianwen1918 - 2

hi,

we've received your remittance,and we'll send you the first package today,it'll reach you in about 15 days.For the left 4 packages,we'll send one by one every other day.

i suggest that the last 4 packages would be sent only after you receive the first one,it's not only for the safety of the goods,but also can make you free of the custom duties.An American customer of mine was once asked to pay for the custom duty,his goods is 17pcs in one package.

Pls write back to me asap to confirm the delivery order and your delivery address:


巨野县13495752381: 哪个中英文翻译网站最好,要人工翻译的 -
地朗氨苄: 中英文的翻译网站有很多,但全人工的不多我给您推荐一个,365翻译,是人工翻译的,在线平台可以实时监控,速度很快因为是电子平台的成本低,他们价格也便宜,

巨野县13495752381: 中文翻译成英文 人工翻译 -
地朗氨苄: Chongqing force Yun nozzle Co., LTD was founded in August 14, 2008, located in the west and microelectronics industries park hatch within the standard workshop. Chongqing institute of technology company relying on the advantage of talents and...

巨野县13495752381: 中文翻译成英语 要人工翻译的 -
地朗氨苄: 纯人工翻译:Sorry to contact you so late ! Did you get the parcels already ? Did you need these clothes ? and pls help to pay the last payment for goods ! Sorry, we only have boys T-shirts available.what product do you need this time ? pls send the ...

巨野县13495752381: 电脑如何快速翻译快捷键 - 电脑快捷键英文翻译
地朗氨苄: 1. 电脑快捷键英文翻译电脑中英文切换方法如下:Ctrl+空格-----切换中英文输入法Ctrl+Shift-----切换输入法有些输入法,按一下Shift键会关闭中文输入状态,进入英文输入状...

巨野县13495752381: 中英文翻译,要人工翻译!! -
地朗氨苄: 94. If we work hard, i'm sure to realise our dream. 95. Li Ming makes great progress this semester cause he works hard.

巨野县13495752381: 急!!中译英——纯人工翻译,英语翻译高手速进! -
地朗氨苄: 1.我们停下来在一家 乡村小酒馆吃午饭. We stopped and had lunch at a village inn. 2.(你)车开得这么快是危险的. It's very dangerous for you to drive so fast. 3.他解出这道数学题是不可能的. It's impossible for him to solve the math ...

巨野县13495752381: 求助中英文翻译~~人工翻译..多谢 -
地朗氨苄: ***, earned Bachelor of Engineering in industrial automation with Hunan University, and Master of Arts in communication with School of Journalism and Communication of Tsinghua University.

巨野县13495752381: 中文翻译英文 急用,需要人工翻译!谢谢!
地朗氨苄: Hello! I have received your sample.And I am aranging the manufacturing for you. The product will be mailed to you in four days . Please send your address of express delivery and your account number to me,for the convenience that I can send the ...

巨野县13495752381: 人工翻译好还是在线翻译好? -
地朗氨苄: 当然是人工翻译,软件翻译比较僵硬,大多像单词的罗列啥,复杂的句子甚至翻译的不对,人工智能比不上人的智能

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网