我想要文言文《邹忌讽齐王纳谏》的全文翻译

作者&投稿:语聂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求《曹刿论战》 《邹忌讽齐王纳谏》两篇文言文的翻译 要快!!!!~

1、《曹刿论战》简介:长勺之战是以弱胜强的有名战例。它发生在鲁庄公十年(公元前684年)。当时齐是大国,鲁是小国。齐进攻鲁,是强国欺凌弱国,但结果是鲁胜而齐败。本文略于对战斗情景的叙述,而详于对战争失败因素的分析,通过肉食者的“鄙”衬托曹刿的“远谋”,肯定了曹刿“取信于民”的政治远见和“后发制人”的指挥艺术。译文:齐国的军队攻打我国,庄公准备应战。曹刿要去见庄公。他的乡亲们说:“国家的事自有位高禄厚的大官谋划,你又何必去参与呢?”曹刿说:“位高禄厚的大官眼光短浅,不能深谋远虑。”于是进见庄公。曹刿问庄公凭什么条件作战。庄公说:“衣食一类养生的物品,不敢独自享用,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“小恩小惠不能遍及全国,群众是不会服从你的。”庄公说:“祭祀用的牲口、玉、帛,我从来不敢虚夸假报,一定诚心去祭祀神。”曹刿回答说:“小小的诚心不能得到神的信任,神不会降福给您。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能一一彻底查清,但一定要根据实情去处理。”曹刿回答说:“这是为百姓尽心做事的表现,可以作战。作战就请让我随从。”庄公和他同坐一辆兵车,在长勺展开了战斗。两军相遇,庄公就要击鼓进兵。曹刿说:“不行。”齐军擂了三次鼓,曹刿说:“可以了。”齐军大败。庄公要赶着兵车追击。曹刿说:“不行。”他跳下车查看齐军的车轮痕迹,又站起来扶住车前横木观望齐军败退情况,说:“可以了。”于是追击齐军,把他们赶出了鲁国国境。打了胜仗之后,庄公问为什么要这样指挥。曹刿回答说:“打仗全靠勇气。第一次擂鼓,士兵勇气大振,第二次擂鼓,勇气衰退,第三次擂鼓,勇气全完了。敌人的勇气完了而我军的勇气正旺盛,因此打败了齐军。大国的情况难以捉摸,怕它有埋伏哪。我看到他们的车迹混乱,望见他们的旗帜倒下,因此才追击他们。”2、《邹忌讽齐王纳谏》内容简介:邹忌从家庭亲友的微妙关系领悟到政治上的一番大道理,因而封建齐王,说明国君必须广开言路,虚心纳谏。现身说法,类比真切,语言幽默,形象生动。叙述简洁,层次分明。翻译:邹忌身高八尺多,仪表容貌漂亮有风度。一天早上,他穿戴好了衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公,谁漂亮?”他的妻子说:“你漂亮极了,徐公哪能比得上你呀!”邹忌自己不相信,又问他的妾说:“我跟徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公哪能比得上您呀!”第二添,有位客人从外边进来,邹忌坐着同他聊天,问客人:“我和徐公谁漂亮?”客人说:“徐公不如您漂亮啊。”明天,徐公来了,邹忌仔细看看他,自认为不如。照着镜子看自己,更觉得不如,相差很远。晚上,他躺在床上左思右想,终于悟出了一番道理:“我的妻子说我漂亮,是因为偏爱我;我的妾说我漂亮,是因为怕我;客人说我漂亮,是因为想求我帮助。”于是,邹忌进朝廷去见威王,说:“我确实知道自己不如徐公漂亮。可是,我的妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客想求我帮助,都说我比徐公漂亮。如今齐国方圆一千里,城池一百二十座。宫里的后妃和左右伺候的人,没有谁不偏爱大王;朝廷上的臣子,没有谁不怕大王;国境之内,没有谁不向大王请求帮助。从这点看起来,大王您受到的蒙蔽可厉害啊。”齐威王说:“好!”就下了一道命令:“文武百官和百姓能够当面指出我的过错的,受上等奖赏;写信规劝我的,受中等奖赏;能够在公共场合指责议论让我听到的,受下等奖赏。”命令刚下达时,群臣纷纷进谏,宫门口和院子里像闹市一样人来人往。几个月以后,要隔一些时候才间或有人进谏。一年之后,虽然有人想说,却没有什么可以进谏了。燕、赵、韩、魏各国听到这情况,都到齐国来朝见。这就是人们所说的“在朝廷里战胜了别人。”标签: 我的收藏 .

重点1:官吏百姓能够当面批评我的过错的,得上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;在公共场所批评议论我的过失、被我听到的, 受下等奖赏。”命令刚下达那段时间,百姓、群臣都来进谏,皇宫内部像集市一样;几个月以后,还偶尔有人来进谏;一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。
重点2:我确实知道自己不如徐公漂亮。我的妻子偏爱我,我的侍妾害怕我,我的客人想要有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的嫔妃、近臣,没有不偏爱您的;朝中的大臣没有不害怕您的;全国的老百姓没有不有求于您的。由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!(这是全文所要表达的中心内容)
重点3:君子的本性(同一般人)没有(什么)差别,(但是)他们善于借助外物(进行学习)啊。
重点4: 积土成为山,风雨(就会)从那里兴起;积水成为深潭,蛟龙(就会)在那里生长;积累善行,养成良好的品德,于是精神就能达到很高的境界,智慧就能得到发展,圣人的思想(也就)具备了。所以不积累小步,(就)没有借以远达千里的(办法);不汇聚细流,(就)没有借以成为江海的(办法)。骏马跳跃一次,不能(有)十步(远);劣马拉车走十天,(也能走得很远),(它的)成功在于走个不停。雕刻(一下)就放掉它(不刻),腐朽的木头(也)不能刻断;雕刻不停(的话),金石也能雕刻(成功)。蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,(却能)上吃泥土,下饮地下水,(这是)用心专一(的缘故)。
注:螃蟹(有)六只脚,两只蟹钳,(可是)没有蛇和鳝鱼洞(就)没有(地方)可以寄托(身体),(这是)用心浮躁(不专一的缘故)。 【很有可能考这个】
至于 鱼我所欲也 整篇理解起来不难 鸿门宴 考的几率不大

【原文】

邹忌讽齐王纳谏

邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

---------------------------------------------------

【译文】

《邹忌讽齐王纳谏》翻译

邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?” 第二天,有客人从外面来,邹忌同他坐着闲聊,邹忌又问他:“我同徐公比,谁漂亮?”客人说:“徐公不如您漂亮。” 又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公漂亮;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公漂亮。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。”

于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公漂亮。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子、近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”

齐威王说:“好!”就下了命令:“大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。” 命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。

燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。这就是所谓在朝廷上战胜别国。
参考资料:http://ywz.ywcz.cn/n1366c75.aspx

邹忌讽齐王纳谏(原文及翻译)
邹忌讽齐王纳谏

邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

《邹忌讽齐王纳谏》翻译

邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?” 第二天,有客人从外面来,邹忌同他坐着闲聊,邹忌又问他:“我同徐公比,谁漂亮?”客人说:“徐公不如您漂亮。” 又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公漂亮;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公漂亮。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。”

于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公漂亮。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子、近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”

齐威王说:“好!”就下了命令:“大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。” 命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。

燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。这就是所谓在朝廷上战胜别国。

【原文】

邹忌讽齐王纳谏

邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

---------------------------------------------------

【译文】

《邹忌讽齐王纳谏》翻译

邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?” 第二天,有客人从外面来,邹忌同他坐着闲聊,邹忌又问他:“我同徐公比,谁漂亮?”客人说:“徐公不如您漂亮。” 又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公漂亮;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公漂亮。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。”

于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公漂亮。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子、近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”

齐威王说:“好!”就下了命令:“大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。” 命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。

燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。这就是所谓在朝廷上战胜别国。
回答者: qsmm - 榜眼 十三级 9-25 19:32
您觉得最佳答案好不好? 目前有 2 个人评价
其他回答共 1 条
邹忌讽齐王纳谏译文
邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说:“我跟徐公谁漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢!”第二天,有位客人从外边来,邹忌跟他坐着聊天,问他道:“我和徐公谁漂亮?”客人说:“徐公不如你漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得相差太远。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明白了:“我的妻子赞美我,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。”
于是,邹忌上朝延去见威王,说:“我确实知道我不如徐公漂亮。可是,的我妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮。如今齐国的国土方圆一千多里,城池有一百二十座,王后、王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕大王的,全国的人没有不想求得大王的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙蔽一定非常厉害的。”
威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官员和老百姓能够当面指责我的过错的,得头等奖赏;书面规劝我的,得二等奖赏;能够在公共场所评论(我的过错)让我听到的,得三等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里象个闹市;几个月后,偶而才有人进言规劝;一年以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了。
燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐国来朝拜。这就是人们说的“在朝延上征服了别国。”


邹忌讽齐王纳谏课本剧谁可以帮我把邹忌讽齐王纳谏改成剧本的形式,急用...
邹忌讽齐王纳谏——文言文编写演出脚本 第一幕 人物: 邹忌 邹妻 邹妾 客人 时间:战国时期 地点:相国府邸 (旁白:早晨,阳光明媚,齐国相国邹忌一大早就起床,正在整理衣冠.只见他身高八尺多,脸色白皙,容光焕发) 邹忌(整理一下襟袖,打量着镜中的影象):我邹忌岁年过半百,风采依旧,哈哈! 邹妻(上来了,福...

初中要求背诵的文言文有哪些?
http:\/\/res.12edu.cn\/search.asp?keyword=%CE%C4%D1%D4%CE%C4&gradeid=&courseid=&typeid= (人教版)高考前必背的十篇文言文精华 2006-4-19 9:33:58免费 :《劝学》《邹忌讽齐王纳谏》《屈原列传》《陈情表》《滕王阁序》《师说》《阿房宫赋》《六国论》《游褒禅山记》《赤壁赋》《邹忌...

与《邹忌讽齐王纳谏》类似的文章
《出师表》

统编版九年级下册文言文整理归纳
5.《邹忌讽齐王纳谏》 刘向 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。 忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!” 旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客...

邹忌向齐王提出的建议是什么
1、邹忌向齐王提出的建议:接受谏言,并发布政令,广开言路,悬赏纳谏 、广开言路,听取大臣的建议 2、具体内容:群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤 议于市朝,闻寡人之耳者,受下赏 3、建议过程:(1)邹忌先以切身经历为喻,指出妻妾客赞美自己美于徐公的原因;(2...

语文中考必考文言文翻译6
1. 中考文言文篇目16篇 《论语(十则)》《鱼,我所欲也 》《生于忧患,死于安乐》《曹刿论战》《邹忌讽齐王纳谏》《出师表》《桃花源记》《三峡》《马说》《陋室铭》《小石潭记》《岳阳楼记》《醉翁亭记》《爱莲说》《记承天寺夜游》《送东阳马生序(节选)》扩展资料:《论语(十则)》子曰:“学而时习之,不亦...

讽刺话文言文
1. 讽刺用文言文怎么说 可以用单字“讽” 【fěng】 ①诵读;背诵。《汉书·艺文志》:“太史试学童,能讽书九千字以上者,乃得为吏。” ②用委婉含蓄的话暗示或规劝。《邹忌讽齐王纳谏》中的“讽”。《张衡传》:“衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。” 【③讥讽;讥刺。刘基《卖柑者言》:“而...

初三全部文言文
初三全部文言文有:《陈涉世家》、《唐雎不辱使命》、《隆中对》、《出师表》、《公输》、《孟子》、《鱼我所欲也》、《庄子》、《曹刿论战》、《邹忌讽齐王纳谏》、《愚公移山》、《得道多助,失道寡助》《生于忧患,死于安乐》、《惠子相梁》、《庄子与惠子游于濠梁》。

2010年哪个市中考题的文言文是邹忌讽齐王纳谏?
(2010年重庆市綦江县)(二)阅读下面文言文,完成10—14题。(15分)邹忌讽齐王纳谏 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“...

讽刺僭越的文言文
3. 讽刺用文言文怎么说 可以用单字“讽”【fěng】①诵读;背诵。《汉书·艺文志》:“太史试学童,能讽书九千字以上者,乃得为吏。”②用委婉含蓄的话暗示或规劝。《邹忌讽齐王纳谏》中的“讽”。《张衡传》:“衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以讽谏。”【③讥讽;讥刺。刘基《卖柑...

大港区17838149687: 《邹忌讽齐王纳谏》全文 -
满环异福: http://baike.baidu.com/view/403425.htm 这上面有,很全,希望对你有帮助

大港区17838149687: 邹忌讽齐王纳谏 原文+翻译 -
满环异福: 原文: 邹忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽.朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”...

大港区17838149687: 《邹忌讽齐王纳谏》全文的意思要把每一个字的意思都写出来,周一要检查速度啊 -
满环异福:[答案] 译文邹忌身长八尺多高,而且形象外貌光艳美丽.早晨他穿好衣服戴好帽子,照了一下镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁更美呢?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子.邹忌不...

大港区17838149687: 邹忌讽齐王纳谏翻译 -
满环异福:[答案] 原文 邹忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽.朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”妾曰...

大港区17838149687: 邹忌讽齐王纳谏的特殊句式,要全 -
满环异福:[答案] 固定句式 (1)我孰与城北徐公美?(2)吾与城北徐公孰美?这两句都是比较相关两项得失高下的选择句,是文言文的固定句式.其中(1)句中疑问代词“孰”由于受强调而被提前,是(2)句的倒装句. 宾语前置 忌不自信→忌不信自(在否定句中...

大港区17838149687: 《邹忌讽齐王纳谏》这篇文章详细写了邹忌与城北徐公比美的过程,这样写的用意是什么?原文:邹忌(zōu jì)修八尺有(yòu )余,而形貌昳(yì)丽.朝... -
满环异福:[答案] 从这件事中得到启示,让齐王能多听听百姓的建议.大臣的建议,纠正齐王自己的错误

大港区17838149687: 我要《邹忌讽齐王纳谏》的译文
满环异福: 邹忌身高八尺多,(而且)形体容貌光彩美丽.早上,他穿戴好衣帽,照着镜子,问他的妻子:“我与城北徐公比,谁更美呢?”他妻子说:“你美极了,徐公怎么能比得上你呢!”城北的徐公,是齐国的美男子.邹忌不相信自己(比徐公美)...

大港区17838149687: 邹忌讽齐王纳谏翻译,要超精准的(最好是像新教材全解和典籍一样的),在线等 -
满环异福: 邹忌身高八尺多,体形容貌美丽.有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是齐国的美男子.邹忌自己信不过,就又...

大港区17838149687: 谁能给我《齐王谏文之事》的全部内容? -
满环异福: 是这个么? 《邹忌讽齐王纳谏》 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰...

大港区17838149687: 初中文言文大全 -
满环异福: 初中文言文 七年级上册:童趣(沈复)论语十则《论语》山市(蒲松龄)咏雪《世说新语两则》陈太丘与友期《世说新语两则》智子疑邻《寓言四则》塞翁失马《寓言四则》七年级下册:伤仲永(王安石)木兰诗《乐府诗集》孙权劝学《资治通...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网