荆柯刺秦王
1 荆轲的致命一击,秦王自引而起,轻易躲过。
2 荆轲逐秦王,但一直追不上。
3 秦王拔出剑后,一击成功,断其左股。荆轲手中有匕首,却无法相格。
4 乃引其匕首提秦王,不中。以匕首掷人,不是什么高深武功,却不中。
其一,燕太子丹试图通过刺杀秦王改变历史进程的做法,存在严重战略性失误。
燕太子为了刺秦王,先找智勇双全的燕国处士田光。田光觉得自己老了,无法完成
太子丹的重托,
便向太子丹推荐了荆轲。
而后田光为了激励荆轲,
便采取自杀方式。
荆轲
“
被
激励
”
接受了任务,太子丹高兴万分,马上封荆轲为上卿,精心奉侍。
虽然荆轲曾受到燕太子丹极其优厚的礼遇,其刺秦王的行动,也包含着
“
士为知己者死
”
的因素,
但这绝不是荆轲刺秦王的主要原因。
荆轲为制止强秦侵略六国的壮举虽然没有成功,
但他为献身的精神,
却鼓舞着后世许多披肝沥胆、
为国捐躯的志士,
这正是其壮举应该肯定
的一面。
但是,以马克思主义的观点来看,千千万万的劳动群众才是推动历史发展的动力,单枪
匹马的行刺行为,
是不可能对社会的发展起推动作用的。
挽救国家的死亡,
只能靠富国强兵,
靠广大人民群众团结一致的力量,而不能把希望压在行刺的赌注上。
像燕太子丹这样的政治家却有些好高骛远,心浮意躁。他强行实现过高的目的显然是不
可能成功的,
所期望的局面难以因某大型的政治行动而马上来临,
期望
“
心想事成
”
只能是神
话。政治家要审时度势,权衡得失,考证行动的现实可操作性。政治中的退让、等待、忍耐
比勇猛的义无返顾有用的多。政治就是一门把握可能性的艺术,在一个阶段不能干的事就应该不干,周易中讲“灭蠖之屈,以求信(伸)也”,“屈信相感而利生焉”,韬光隐晦、以退为进、必要的退却、坚韧的耐力方可行事。凭着血气之勇的刺秦,固然可以赢得千古英名和美学价值,但却既给行动者本人造成了劫难,又对事业进程毫无补益。
换句话说,此时此刻的燕太子丹,最需要的不是谋划刺秦,而是联合尽可能多的同盟军,组成统一阵线共同抗秦,才是正途,才是良策。依靠挟持秦王或刺杀秦王的做法,即便是能够成功,也仅是一时的成功,不仅难以长久保持成效,更难以真正冲出重围逢凶化吉。
苏洵在《六国论》中指出:燕太子丹之所以使荆轲刺秦王,是想阻止秦国攻燕,甚至想挟持秦王归还被占领土。但他采用的手段不仅没有达成他的目的,反而招致了燕国的灭亡,导致身死国灭。荆轲刺秦王在政治决策上显然是很幼稚的败笔。荆轲成就了自己的英雄主义形象,但却加速了燕国的灭亡,与最初的战略目的背道而驰。
其二,燕太子丹使荆轲刺杀秦王的行为本身,具有目的性不明确的战术性偏差。
从史料中我们发现,太子丹在派荆柯去秦国的目的在“诚得劫秦王,使悉反诸侯侵地,若曹沫之与齐桓公,”和 “则不可,因而刺杀之。”这两者间徘徊。刺杀秦王本身就是一件极度危险的行动,动用一切的可能来保障尚不能有完全成功的把握,在行动的目的上就更不该有两种选择的犹豫。这种目的上的犹豫,必然将导致荆柯刺杀行动上的迟疑,而给荆柯带了灾难性的后果。
《史记》中所记载的一段对荆柯刺秦王的描写,“轲既取图奏之,秦王发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,袖绝。” 如果荆柯抱定坚决刺死秦王的唯一想法,那么在匕首即将显现的一瞬间荆柯就能将匕首拿到手,并且一刀刺进秦王的胸膛,在秦王还没弄清楚是怎么一回事之前,秦王就已被刺死了,从而完成了这一闪电般的行动。根本轮不到秦王先是大惊,而后又站起身这一系列的反应。一瞬间的迟疑给这次刺秦行动带了灾难性的后果。
退一步说,燕太子丹的“诚得劫秦王,使悉反诸侯侵地,若曹沫之与齐桓公,” 这个设想是建立在一厢情愿的基础上的,充分暴露了燕太子丹在政治上的幼稚。太子丹尽管在此前举了一个“若曹沫之与齐桓公”的例子,但当时齐恒公时齐国的实力和政治形势,实在无法与现在嬴政的秦国实力及政治形势相提并论,幻想在政治与军事实力存在巨大悬殊的情况下妄谈“信义”,奢望秦王能讲“友好”,是一种很愚蠢的想法。
其三,燕太子丹指派秦武阳协助荆轲刺杀秦王的安排,明显具有用人不当错误。
秦舞阳,战国时燕国人。十三岁就杀人,有些名气。燕国人都觉得他行为大胆,有些杀人的本领。太子丹慕他之名而请他与荆轲同去刺秦。不想他是个浪得虚名之辈,面对秦国卫兵的阵式,心生恐惧。见了秦始皇既然浑身哆嗦。在荆轲刺杀秦始皇时,他被秦国将领一刀结果了性命。
就是这样一位徒有虚名之人,被指派与荆轲一起从事刺杀秦王的重要使命,焉有不失败之理?事实正是如此:从刺秦的过程看,可以说是精心设计:首先是荆轲拿着樊于期将军的
头(是自杀)和督亢的地图去献给秦王,取得了觐见秦王的机会;再用千金贿赂蒙嘉,又用
地图包藏匕首;况且当时殿内除秦王外无人持兵器,这些都给荆轲创造了极为有利的条件。
但
“
秦武阳色变振恐
”
引得一阵猜疑,
已经给荆轲刺杀秦王增加了不应有的困难,
一是让对方
有了警觉,二是自己少了帮手。
其四,荆轲刺杀秦王失手,他自身的水平与能力也是不能忽略的关键所在。
秦武阳表现失常,在荆轲只身一个人的情况下,面对武功并不弱的年富力强的秦王,荆
轲仍然心存侥幸,
没有当机立断放弃原本须由两个人才能顺利实施的劫持或刺杀计划,
太过
冒险。
荆轲剑术并不高明,
当时和荆柯有过交情的著名剑客鲁句践听到荆轲之刺秦王,
叹息说:
“
嗟乎,惜哉其不讲于刺剑之术也!
(可惜他不好好的研究刺剑的技术啊)
。司马迁对于荆轲
刺杀秦王失败也归咎于他的剑术不精。后世陶渊明写《咏荆轲》也继承了太史公的意见,诗
云:
「惜哉剑术疏,奇功遂不成。其人虽已没,千载有余情。
」
另外,
荆轲在处理刺秦的细节问题上也存在问题。
《史记》
中所记载的荆柯刺秦王场景是,
“
轲既取图奏之,秦王发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至
身,秦王惊,自引而起,袖绝。
”
后来秦王以惊人的敏捷反应和力量,迅速摆脱了荆轲的胁
迫,
并在秦王左右侍者和太医夏无且的阻拦下,
减缓了荆轲追击的速度,
为秦王拔剑反击创
造了机会,最终反被杀。
其五,荆轲刺秦王是因想
“
生擒秦王
”
才导致失败之说,似与事实不符。
《史记》记载,荆柯刺秦失败后,
“
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:
„
事所以不
成者,以欲生劫之,必得约契以报太子也。
‟”
荆柯未能完成使命,他自己说他是本来想生擒
暴君、逼秦王立约,因而在刺杀秦王时未尽全力,以致功亏一篑。实际上,这是荆轲为自己
的失败找借口。
按照太子丹的意思确实是最好能挟持秦王,但从事情发展看,当时荆轲以一人之力实现
这种目的已不现实;何况,荆柯刺秦过程中许多做法都不是为了
“
生劫之
”
:史料说
“
於是太
子豫求天下之利匕首,得赵人徐夫人匕首。取之百金,使工以药焠之,以试人,血濡缕,人
无不立死者。
”
试想,太子丹为荆轲找一把锋利无比且能见血封喉的毒刀,显然已经不是劫
持人所需;再者,在易水边,
“
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之
”
,显然他们知道荆轲
此行无论成败,
只有一个结局就是死!
荆轲的目的也以杀秦王为主,
此情此景与劫持之说不
符;最重要的是,荆轲抓住秦王衣服后的动作是
“
揕之
”
,揕就是刺或者击,拿着见血封喉、
锋利无比的匕首上来就刺,就更不是挟持人应有举动了;
最后,我们从司马迁、陶渊明对荆
轲失败原因分析也可以看出,荆轲武艺不精是不可能回避的原因。
荆柯刺秦王是中国历史上无数次刺杀行动中最负盛名的一个。历史上有许多刺杀案都成
功了,
其中包括计划不周详、
临时而动的成功刺杀行动。
可是荆柯刺秦王策划的时间不可谓
不久,刺杀的准备不可谓不周,付出的代价不可谓不大,却在最关键的一瞬间失败了。
是,荆轲这种以刺杀解决问题的恐怖主义手段永远都只是下下策,不能从根本上改变燕秦国力上悬殊的差距和秦统一六国的大势所趋。历史的车轮永远不会因为一个人、一把匕首就停止它前进的脚步。
因此,荆轲刺秦王的失败,原因很多,是各项因素综合作用的结果。另外,需要提到的
荆轲:杀手乎?侠客乎?
《史记》研究专家、北京师范大学中文系韩兆琦教授的意见是:“荆轲不是杀手,而是一个侠客。”
据《史记·刺客列传》记载:荆轲本是卫国人,其先人乃是齐国人,后来秦灭卫国,他逃亡到了燕国。
在燕国,荆轲不被当局者重用,整日在市井放歌纵酒,酒醉之后往往与好友高渐离等相对而泣,旁若无人。根据史料的记载,荆轲“好读书击剑”,“虽游于酒人乎,然其为人沉深好书”,也就是说,荆轲是一个有学问的沉稳之士,决非一介山野莽夫。至于他在刺秦王之前是否操过杀人的营生,历史上是毫无记载的。
后来燕太子丹找人行刺嬴政,首先找到田光,田光因年老力衰,故而推荐了他门下的荆轲。荆轲起初推辞过,但太子将他尊为上卿,给予他极为优厚的礼遇。荆轲本打算再等一个能助其一臂之力的朋友共赴秦国,但因太子催之甚急,只得带领秦舞阳离燕赴秦,慨然践诺。
在很多人的眼里,荆轲是一个具有大侠胆识,又浑身充满正义感的英雄。但在史学家眼中的荆轲并非如此简单,文学史家和史学家对这个人物的评价也是不大相同的。韩兆琦认为:“荆轲是一个武艺高强、侠肝义胆的勇士,他刺秦的义举来自他对强秦的国仇家恨,也是他争取自己的生存权的最后一搏。他与燕国不沾亲带故,如果说燕太子丹要刺杀嬴政有其报私仇的成分,那么,荆轲的目的则更是出于为救六国人民的侠义之心。”史学家张大可更是以“反暴”一词来诠释荆轲的行为。“太子丹开始并没有重用荆轲,甚至后来让他去刺秦,也没有完全理解和信任他,”韩兆琦解释说,“所以,荆轲并非要‘为知己者死’,他的行为的价值不在于个人义气,而在于他代表了广大人民的抗暴之心。”
荆轲究竟为什么会去刺杀秦王呢?据《史记》所载,燕太子丹当时是这样嘱咐荆轲的:“得劫秦王,使悉反诸侯之地,……则大善矣。则不可,因而刺杀之。”这就是说,至少燕太子丹起初是想生擒秦王嬴政,胁迫他退还已侵占的诸侯国领土,如果这一步能取得成功,他们未必想害嬴政的性命,倘若嬴政不肯,他们才准备杀掉他。但是,陈成军就不相信这一说法,他说:“荆轲的刀上淬了毒药,这就是要刺杀嬴政,后来解释说本想生劫秦王,那不过是英雄失败以后讲的大话而已。”当然,史家各有各的看法,但可以肯定的是:荆轲刺秦体现了一种阻挡秦国继续攻打其他小国战争脚步的企图。无论是退兵之计也好,或仅仅是缓兵之计也罢,这应当是荆轲为解燕国之困,更是为所有诸侯国所做的最后一次努力。无论是否可以把荆轲拔高到一个英雄的高度,史为今鉴,至少我们今人可以从中感受到几千年来普通民众对强权的仇视。
涉及到对“荆轲刺秦王”事件本身的评价,专家们的观点也各不相同。张传玺说:“这个话题多年来一直被当作英雄话题,但实际上达不到这样的高度。当时六国普遍政治黑暗,六国的君王不是无所作为就是亡国之君,所以我们今天评价那一段历史,认为秦始皇的统一战争是一场正义战争。他结束了割据分裂的深重灾难,他的统一为后来中国的大统一奠定了基础,秦始皇是一个建立了巨大功勋的历史人物。所以荆轲刺秦是不顾大局的行为。不必要否定荆轲,但也不必要夸大他的精神。”陈成军也同意这种看法,他说:“历史的进程是个人无法阻挡的。即使荆轲杀死了嬴政,还会有下一个秦王来继续统一的事业,所以他这种行刺的举动是没有太大意义的。当然,他的精神还是可贵的。”
但是,也有另一部分文学史家和史学家肯定和赞扬荆轲的伟丈夫气概,认为刺秦是正义之举。张大可说:“荆轲是一个反暴的英雄人物。秦始皇统一中国的功绩是应该肯定的,但并不是说荆轲就是要维护割据的反面人物。秦国在统一的过程中对人民构成了伤害,人民赞成统一,但不一定赞成秦国这种残暴的统一方式,虽然秦不采取武装暴力的方式也不行,但荆轲的作为还是正义的,我们应该把荆轲刺秦和荆轲之死看成统一大业中人民必然要付出的代价。”韩兆琦也说:“我们肯定秦始皇的统一,但同时也要肯定荆轲的精神,荆轲是个抗暴的英雄和勇士,他刺秦不为报私仇,也不为太子丹个人,而是为了所有深受战争灾难的人民。就像在拿破仑发动的战争中,拿破仑推进文明的进程,但反抗拿破仑的人同样也是民族英雄。文革时期,因为批儒评法,颂扬秦始皇这个大法家,人们就批判荆轲,其实这是不对的。秦顺应历史潮流,但荆轲并不因此就算反动,他的精神是非常可贵的。
�嗟荆轲者,卫人也。○索隐按:赞论称“公孙季功、董生为余道之”,则此传虽约战国策而亦别记异闻。其先乃齐人,徙於卫,卫人谓之庆卿。○索隐轲先齐人,齐有庆氏,则或本姓庆。春秋庆封,其后改姓贺。此下亦至卫而改姓荆。荆庆声相近,故随在国而异其号耳。卿者,时人尊重之号,犹如相尊美亦称“子”然也。而之燕,燕人谓之荆卿。古
横。荆卿好读书击剑,◇集解吕氏剑技曰:“持短入长,倏忽从横。”以术说卫元君,卫元君不用。其后秦伐魏,置东郡,徙卫元君之支属於野王。□正义怀州河内县。知
艄爬荆轲尝游过榆次,□正义并州县也。与盖聂论剑,○索隐盖音古腊反。盖,姓;聂,名。盖聂怒而目之。荆轲出,人或言复召荆卿。盖聂曰:“曩者吾与论剑有不称者,吾目之;试往,是宜去,不敢留。”使使往之主人,荆卿则已驾而去榆次矣。使者还报,盖聂曰:“固去也,吾曩者目摄之!”○索隐摄犹整也。谓不称己意,因怒视以摄整之也。□正义摄犹视也。古
。与荆轲游於邯郸,鲁句践与荆轲博,争道,○索隐鲁,姓;句践,名也。与越王同,或有意义。俗本“践”作“贱”,非。鲁句践怒而叱之,荆轲嘿而逃去,遂不复会。知
之,荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离。○索隐筑似琴,有弦,用竹击之,取以为名。渐音如字,王义音哉廉反。荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮於燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌於市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者。荆轲虽游於酒人乎,◇集解徐广曰:“饮酒之人。”然其为人沈深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者相结。其之燕,燕之处士田光先生亦善待之,知其非庸人也。斋
嵫嗵居顷之,会燕太子丹质秦亡归燕。燕太子丹者,故尝质於赵,而秦王政生於赵,其少时与丹驩。及政立为秦王,而丹质於秦。秦王之遇燕太子丹不善,故丹怨而亡归。归而求为报秦王者,国小,力不能。其后秦日出兵山东以伐齐、楚、三晋,稍蚕食诸侯,且至於燕,燕君臣皆恐祸之至。太子丹患之,问其傅鞠武。○索隐上音麹,又如字,人姓名也。武对曰:“秦地遍天下,威胁韩、魏、赵氏,北有甘泉、谷口之固,南有泾、渭之沃,擅巴、汉之饶,右陇、蜀之山,左关、肴之险,民众而士厉,兵革有馀。意有所出,则长城之南,易水以北,正义以北谓燕国也。未有所定也。柰何以见陵之怨,欲批◇集解批音白结反。○索隐白结反。批谓触击之。其逆鳞哉!”丹曰:“然则何由?”对曰:“请入图之。”知
秦王居有间,秦将樊於期得罪於秦王,亡之燕,太子受而舍之。鞠武谏曰:“不可。夫以秦王之暴而积怒於燕,足为寒心,○索隐凡人寒甚则心战,恐惧亦战。今以惧譬寒,言可为心战。又况闻樊将军之所在乎?是谓‘委肉当饿虎之蹊’也,祸必不振矣!○索隐振,救也。言祸及天下,不可救之。虽有管、晏,不能为之谋也。原太子疾遣樊将军入匈奴以灭口。请西约三晋,南连齐、楚,北购於单于,○索隐战国策“购”作“讲”。讲,和也。今读购与“为燕媾”同,媾亦合也。汉、史媾讲两字常櫜,今欲北与连和。陈轸传亦曰“西购於秦”也。其后乃可图也。”太子曰:“太傅之计,旷日弥久,心惛然,□正义惛音昬。恐不能须臾。且非独於此也,夫樊将军穷困於天下,归身於丹,丹终不以迫於强秦而弃所哀怜之交,置之匈奴,是固丹命卒之时也。原太傅更虑之。”鞠武曰:“夫行危欲求安,造祸而求福,计浅而怨深,连结一人之后交,不顾国家之大害,此所谓‘资怨而助祸’矣。夫以鸿毛燎於炉炭之上,必无事矣。且以雕鸷之秦,行怨暴之怒,岂足道哉!燕有田光先生,其为人智深而勇沈,可与谋。”太子曰:“原因太傅而得交於田先生,可乎?”鞠武曰:“敬诺。”出见田先生,道“太子原图国事於先生也”。田光曰:“敬奉教。”乃造焉。主
广曰太子逢迎,却行为导,跪而蔽席。◇集解徐广曰:“蔽,一作‘拨’,一作‘拔’。”○索隐蔽音疋结反。蔽犹拂也。田光坐定,左右无人,太子避席而请曰:“燕秦不两立,原先生留意也。”田光曰:“臣闻骐骥盛壮之时,一日而驰千里;至其衰老,驽马先之。今太子闻光盛壮之时,不知臣精已消亡矣。虽然,光不敢以图国事,所善荆卿可使也。”□正义燕丹子云:“田光答曰:‘窃观太子客无可用者:夏扶血勇之人,怒而面赤;宋意脉勇之人,怒而面青;武阳骨勇之人,怒而面白。光所知荆轲,神勇之人,怒而色不变。’”太子曰:“原因先生得结交於荆卿,可乎?”田光曰:“敬诺。”即起,趋出。太子送至门,戒曰:“丹所报,先生所言者,国之大事也,原先生勿泄也!”田光俯而笑曰:“诺。”□正义挽音俯。偻行见荆卿,曰:“光与子相善,燕国莫不知。今太子闻光壮盛之时,不知吾形已不逮也,幸而教之曰‘燕秦不两立,原先生留意也’。光窃不自外,言足下於太子也,原足下过太子於宫。”荆轲曰:“谨奉教。”田光曰:“吾闻之,长者为行,不使人疑之。今太子告光曰:‘所言者,国之大事也,原先生勿泄’,是太子疑光也。夫为行而使人疑之,非节侠也。”欲自杀以激荆卿,曰:“原足下急过太子,言光已死,明不言也。”因遂自刎而死。主
�星荆轲遂见太子,言田光已死,致光之言。太子再拜而跪,膝行流涕,有顷而后言曰:“丹所以诫田先生毋言者,欲以成大事之谋也。今田先生以死明不言,岂丹之心哉!”荆轲坐定,太子避席顿首曰:“田先生不知丹之不肖,使得至前,敢有所道,此天之所以哀燕而不弃其孤也。○索隐案:无父称孤。时燕王尚在,而丹称孤者,或记者失辞,或诸侯嫡子时亦僭称孤也。又刘向云“丹,燕王喜之太子”。今秦有贪利之心,而欲不可足也。非尽天下之地,臣海内之王者,其意不厌。今秦已虏韩王,尽纳其地。又举兵南伐楚,北临赵;王翦将数十万之众距漳、邺,而李信出太原、云中。赵不能支秦,必入臣,入臣则祸至燕。燕小弱,数困於兵,今计举国不足以当秦。诸侯服秦,莫敢合从。丹之私计愚,以为诚得天下之勇士使於秦,闚以重利;○索隐闚,示也。言以利诱之。秦王贪,索隐绝句。其势必得所原矣。诚得劫秦王,使悉反诸侯侵地,若曹沫之与齐桓公,则大善矣;则不可,因而刺杀之。彼秦大将擅兵於外而内有乱,则君臣相疑,以其间诸侯得合从,其破秦必矣。此丹之上原,而不知所委命,唯荆卿留意焉。”久之,荆轲曰:“此国之大事也,臣驽下,恐不足任使。”太子前顿首,固请毋让,然后许诺。於是尊荆卿为上卿,舍上舍。太子日造门下,供太牢具,异物间进,车骑美女恣荆轲所欲,以顺适其意。○索隐燕丹子曰“轲与太子游东宫池,轲拾瓦投■,太子捧金丸进之。又共乘千里马,轲曰‘千里马肝美’,即杀马进肝。太子与樊将军置酒於华阳台,出美人能鼓琴,轲曰‘好手也’,断以玉盘盛之。轲曰‘太子遇轲甚厚’”是也。斋
南界久之,荆轲未有行意。秦将王翦破赵,虏赵王,尽收入其地,进兵北略地至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆轲曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉!”荆轲曰:“微太子言,臣原谒之。今行而毋信,则秦未可亲也。夫樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚得樊将军首与燕督亢之地图,◇集解徐广曰:“方城县有督亢亭。”骃案:刘向别录曰“督亢,膏腴之地”。○索隐地理志广阳国有蓟县。司马彪郡国志曰“方城有督亢亭”。□正义督亢坡在幽州范阳县东南十里。今固安县南有督亢陌,幽州南界。奉献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报。”太子曰:“樊将军穷困来归丹,丹不忍以己之私而伤长者之意,原足下更虑之!”主
忍,荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军可谓深矣,父母宗族皆为戮没。今闻购将军首金千斤,邑万家,将柰何?”於期仰天太息流涕曰:“於期每念之,常痛於骨髓,顾计不知所出耳!”荆轲曰:“今有一言可以解燕国之患,报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之柰何?”荆轲曰:“原得将军之首以献秦王,秦王必喜而见臣,臣左手把其袖,右手揕其匈,◇集解徐广曰:“揕音张鸩切。一作‘抗’。”○索隐徐氏音丁鸩反。揕谓以剑刺其胸也。又云一作“抗”。抗音苦浪反,言抗拒也,其义非。然则将军之仇报而燕见陵之愧除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒搤捥◇集解徐广曰:“一作‘鹯’。”○索隐搤音乌革反。捥音乌乱反。勇者奋厉,必先以左手扼右扌宛也。捥,古“腕”字。而进曰:“此臣之日夜切齿腐心也,○索隐切齿,齿相磨切也。尔雅曰:“治骨曰切”。腐音辅,亦烂也。犹今人事不可忍云“腐烂”然,皆奋怒之意也。乃今得闻教!”遂自刭。太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已不可柰何,乃遂盛樊於期首函封之。知
首,於是太子豫求天下之利匕首,得赵人徐夫人匕首,◇集解徐广曰:“徐,一作‘陈’。”○索隐徐,姓;夫人,名。谓男子也。取之百金,使工以药焠之,○索隐焠,染也,音�溃反。谓以毒药染剑锷也。以试人,血濡缕,人无不立死者。◇集解言以匕首试人,人血出,足以沾濡丝缕,便立死也。乃装为遣荆卿。燕国有勇士秦舞阳,年十三,杀人,人不敢忤视。○索隐忤者,逆也,五故反。不敢逆视,言人畏之甚也。乃令秦舞阳为副。荆轲有所待,欲与俱;其人居远未来,而为治行。顷之,未发,太子迟之,疑其改悔,乃复请曰:“日已尽矣,荆卿岂有意哉?丹请得先遣秦舞阳。”荆轲怒,叱太子曰:“何太子之遣?往而不返者,竖子也!且提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣!”遂发。斋
冠以太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水之上,既祖,取道,□正义易州在幽州归义县界。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,□正义徵,知雉反。士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为羽声慷慨,士皆瞋目,发尽上指冠。於是荆轲就车而去,终已不顾。斋
於秦遂至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。嘉为先言於秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢举兵以逆军吏,原举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期之头,及献燕督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王,唯大王命之。”秦王闻之,大喜,乃朝服,设九宾,□正义刘云:“设文物大备,即谓九宾,不得以周礼九宾义为释。”见燕使者咸阳宫。□正义三辅黄图云:“秦始兼天下,都咸阳,因北陵营宫殿,则紫宫象帝宫,渭水贯都以象天汉,横桥南度以法牵牛也。”荆轲奉樊於期头函,而秦舞阳奉地图柙,○索隐户甲反。柙亦函也。以次进。至陛,秦舞阳色变振恐,群臣怪之。荆轲顾笑舞阳,前谢曰:“北蕃蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慴。原大王少假借之,使得毕使於前。”秦王谓轲曰:“取舞阳所持地图。”轲既取图奏之,秦王发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,袖绝。拔剑,剑长,操其室。索隐室谓鞘也。□正义燕丹子云:“左手揕其胸。秦王曰:‘今日之事,从子计耳。乞听瑟而死。’召姬人鼓琴,琴声曰‘罗縠单衣,可裂而绝;八尺屏风,可超而越;鹿卢之剑,可负而拔’。王於是奋袖超屏风走之。”时惶急,剑坚,故不可立拔。荆轲逐秦王,秦王环柱而走。群臣皆愕,卒起不意,尽失其度。而秦法,群臣侍殿上者不得持尺寸之兵;诸郎中○索隐若今宿卫之官。执兵皆陈殿下,非有诏召不得上。方急时,不及召下兵,以故荆轲乃逐秦王。而卒惶急,无以击轲,而以手共搏之。是时侍医夏无且○索隐且音即馀反。以其所奉药囊提荆轲也。□正义提,侄帝反。秦王方环柱走,卒惶急,不知所为,左右乃曰:“王负剑!”○索隐王劭曰:“古者带剑上长,拔之不出室,欲王推之於背,令前短易拔,故云‘王负剑’。”又燕丹子称琴声曰“鹿卢之剑,可负而拔”是也。负剑,遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首以擿秦王,○索隐擿与“掷”同,古字耳,音持益反。不中,中桐柱。□正义燕丹子云:“荆轲拔匕首掷秦王,决耳入铜柱,火出。”秦王复击轲,轲被八创。轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,以欲生劫之,必得约契以报太子也。”集解汉盐铁论曰:“荆轲怀数年之谋而事不就者,尺八匕首不足恃也。秦王操於不意,列断贲、育者,介七尺之利也。”於是左右既前杀轲,秦王不怡者良久。已而论功,赏群臣及当坐者各有差,而赐夏无且黄金二百溢,曰:“无且爱我,乃以药囊提荆轲也。”知
病⑻於是秦王大怒,益发兵诣赵,诏王翦军以伐燕。十月而拔蓟城。燕王喜、太子丹等尽率其精兵东保於辽东。秦将李信追击燕王急,代王嘉乃遗燕王喜书曰:“秦所以尤追燕急者,以太子丹故也。今王诚杀丹献之秦王,秦王必解,而社稷幸得血食。”其后李信追丹,丹匿衍水中,○索隐水名,在辽东。燕王乃使使斩太子丹,欲献之秦。秦复进兵攻之。后五年,秦卒灭燕,虏燕王喜。古
⑻煜其明年,秦并天下,立号为皇帝。於是秦逐太子丹、荆轲之客,皆亡。高渐离变名姓为人庸保,○索隐栾布传曰“卖庸於齐,为酒家人”,汉书作“酒家保”。案:谓庸作於酒家,言可保信,故云“庸保”。鹖冠子曰“伊尹保酒”。匿作於宋子。◇集解徐广曰:“县名也,今属钜鹿。”○索隐徐注云“县名,属钜鹿”者,据地理志而知也。□正义宋子故城在赵州平棘县北三十里。久之,作苦,闻其家堂上客击筑,傍徨不能去。每出言曰:“彼有善有不善。”从者索隐谓主人家之左右也。以告其主,曰:“彼庸乃知音,窃言是非。”家丈人召使前击筑,○索隐刘氏云:“谓主人翁也。”又韦昭云:“古者名男子为丈夫,尊妇妪为丈人。故汉书宣元六王传所云丈人,谓淮阳宪王外王母,即张博母也。故古诗曰‘三日断五疋,丈人故言迟’是也。”一坐称善,赐酒。而高渐离念久隐畏约无穷时,○索隐约谓贫贱俭约。既为庸保,常畏人,故云“畏约”。所以论语云“不可以久处约”。乃退,出其装匣中筑与其善衣,更容貌而前。举坐客皆惊,下与抗礼,以为上客。使击筑而歌,客无不流涕而去者。宋子传客之,◇集解徐广曰:“互以为客。”闻於秦始皇。秦始皇召见,人有识者,乃曰:“高渐离也。”秦皇帝惜其善击筑,重赦之,乃矐其目。◇集解矐音海各反。○索隐海各反,一音角。说者云以马屎熏令失明。使击筑,未尝不称善。稍益近之,高渐离乃以铅置筑中,○索隐案:刘氏云“铅为挺著筑中,令重,以击人”。复进得近,举筑朴○索隐普十反。朴,击也。秦皇帝,不中。於是遂诛高渐离,终身不复近诸侯之人。知
鹬�鲁句践已闻荆轲之刺秦王,私曰:“嗟乎,惜哉其不讲於刺剑之术也!索隐案:不讲谓不论习之。甚矣吾不知人也!曩者吾叱之,彼乃以我为非人也!”
荆轲刺秦王
--------------------------------------------------------------------------------
秦王政重用尉缭,一心想统一中原,不断向各国进攻。他拆散了燕国和赵国的联盟,使燕国丢了好几座城。
燕国的太子丹原来留在秦国当人质,他见秦王政决心兼并列国,又夺去了燕国的土地,就偷偷地逃回燕国。他恨透了秦国,一心要替燕国报仇。但他既不操练兵马,也不打算联络诸侯共同抗秦,却把燕国的命运寄托在刺客身上。他把家产全拿出来,找寻能刺秦王政的人。
后来,太子丹物色到了一个很有本领的勇士,名叫荆轲。他把荆轲收在门下当上宾,把自己的车马给荆轲坐,自己的饭食、衣服让荆轲一起享用。荆轲当然很感激太子丹。
公元前230年,秦国灭了韩国;过了两年,秦国大将王翦(音jiān)占领了赵国都城邯郸,一直向北进军,逼近了燕国。
燕太子丹十分焦急,就去找荆轲。太子丹说:“拿兵力去对付秦国,简直像拿鸡蛋去砸石头;要联合各国合纵抗秦,看来也办不到了。我想,派一位勇士,打扮成使者去见秦王,挨近秦王身边,逼他退还诸侯的土地。秦王要是答应了最好,要是不答应,就把他刺死。您看行不行?”
荆轲说:“行是行,但要挨近秦王身边,必定得先叫他相信我们是向他求和去的。听说秦王早想得到燕国最肥沃的土地督亢(在河北涿县一带)。还有秦国将军樊于期,现在流亡在燕国,秦王正在悬赏通缉他。我要是能拿着樊将军的头和督亢的地图去献给秦王,他一定会接见我。这样,我就可以对付他了。”
太子丹感到为难,说:“督亢的地图好办;樊将军受秦国迫害来投奔我,我怎么忍心伤害他呢?”
荆轲知道太子丹心里不忍,就私下去找樊于期,跟樊于期说:“我有一个主意,能帮助燕国解除祸患,还能替将军报仇,可就是说不出口。”
樊于期连忙说:“什么主意,你快说啊!”
荆轲说:“我决定去行刺,怕的就是见不到秦王的面。现在秦王正在悬赏通缉你,如果我能够带着你的头颅去献给他,他准能接见我。”
樊于期说:“好,你就拿去吧!”说着,就拔出宝剑,抹脖子自杀了。
太子丹事前准备了一把锋利的匕首,叫工匠用毒药煮炼过。谁只要被这把匕首刺出一滴血,就会立刻气绝身死。他把这把匕首送给荆轲,作为行刺的武器,又派了个年才十三岁的勇士秦舞阳,做荆轲的副手。
公元前227年,荆轲从燕国出发到咸阳去。太子丹和少数宾客穿上白衣白帽,到易水(在今河北易县)边送别。临行的时候,荆轲给大家唱了一首歌:
“风萧萧兮易水寒,
壮士一去兮不复还。”
大家听了他悲壮的歌声,都伤心得流下眼泪。荆轲拉着秦舞阳跳上车,头也不回地走了。
荆轲到了咸阳。秦王政一听燕国派使者把樊于期的头颅和督亢的地图都送来了,十分高兴,就命令在咸阳宫接见荆轲。
朝见的仪式开始了。荆轲捧着装了樊于期头颅的盒子,秦舞阳捧着督亢的地图,一步步走上秦国朝堂的台阶。
秦舞阳一见秦国朝堂那副威严样子,不由得害怕得发起抖来。
秦王政左右的侍卫一见,吆喝了一声,说:“使者干么变了脸色?”
荆轲回头一瞧,果然见秦舞阳的脸又青又白,就赔笑对秦王说:“粗野的人,从来没见过大王的威严,免不了有点害怕,请大王原谅。”
秦王政毕竟有点怀疑,对荆轲说:“叫秦舞阳把地图给你,你一个人上来吧。”
荆轲从秦舞阳手里接过地图,捧着木匣上去,献给秦王政。秦王政打开木匣,果然是樊于期的头颅。秦王政又叫荆轲拿地图来。荆轲把一卷地图慢慢打开,到地图全都打开时,荆轲预先卷在地图里的一把匕首就露出来了。
秦王政一见,惊得跳了起来。
荆轲连忙抓起匕首,左手拉住秦王政的袖子,右手把匕首向秦王政胸口直扎过去。
秦王政使劲地向后一转身,把那只袖子挣断了。他跳过旁边的屏风,刚要往外跑。荆轲拿着匕首追了上来,秦王政一见跑不了,就绕着朝堂上的大铜柱子跑。荆轲紧紧地逼着。
两个人像走马灯似地直转悠。
旁边虽然有许多官员,但是都手无寸铁;台阶下的武士,按秦国的规矩,没有秦王命令是不准上殿的,大家都急得六神无主,也没有人召台下的武士。
官员中有个伺候秦王政的医生,急中生智,拿起手里的药袋对准荆轲扔了过去。荆轲用手一扬,那只药袋就飞到一边去了。
就在这一眨眼的工夫,秦王政往前一步,拔出宝剑,砍断了荆轲的左腿。
荆轲站立不住,倒在地上。他拿匕首直向秦王政扔过去。秦王政往右边只一闪,那把匕首就从他耳边飞过去,打在铜柱子上,“嘣”的一声,直迸火星儿。
秦王政见荆轲手里没有武器,又上前向荆轲砍了几剑。荆轲身上受了八处剑伤,自己知道已经失败,苦笑着说:“我没有早下手,本来是想先逼你退还燕国的土地。”
这时候,侍从的武士已经一起赶上殿来,结果了荆轲的性命。台阶下的那个秦舞阳,也早就给武士们杀了。
上面就是
《荆轲刺秦王》原文及翻译
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。” 左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。 注释 秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前年的事。荆轲刺秦王是在第二年。 收:占领。北:向北(名词用作状语)。略:通掠,掠夺,夺取。 荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。
《荆轲刺秦王》全文翻译。
《荆轲刺秦王》全文译文:秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,大部分占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。假如空手而去,没有...
荆轲刺秦王的翻译
回答:原文; 质于秦,亡归。见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至。太子丹患之,谓其 鞫武曰:“燕、秦不两立,愿 幸而图之。”武对曰:“秦地遍天下,威胁韩、魏、赵氏,则易水以北未有所定也。奈何以见陵之怨,欲排其 哉?”太子曰:“然则何由?” 曰:“请入图之。” 居之有间,樊将军亡秦之燕...
荆轲刺秦王 原文和翻译?
击轲,而乃以手共搏之。是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。秦王之方还柱走,卒惶急不知所为,左右乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。...
荆轲刺秦王原文及翻译
《荆轲刺秦王》原文及翻译如下:原文:秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?荆卿曰:微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢...
荆轲刺秦王典故_荆轲刺秦王是什么意思
秦国灭赵后,兵锋直指燕国南界,太子丹决定派荆轲入秦行刺秦王。荆轲献计太子丹,拟以秦国叛将樊於期首级及燕督亢(今河北涿县、易县、固安一带,是一块肥沃的土地)地图进献秦王,相机行刺。公元前227年,荆轲带燕督亢地图和樊於期首级,前往秦国刺杀秦王。临行前,许多人在易水边为荆轲送行,场面十分...
荆轲为什么刺秦王 荆轲刺秦王为什么
荆轲刺杀秦王的原因是:秦国灭赵后,兵锋直指燕国南界,为了维护自己国家的安危,太子丹决定派荆轲入秦行刺秦王。荆轲是战国末期卫国人,春秋时期齐国大夫庆封的后代,战国时期著名刺客,也称庆卿、荆卿、庆轲。喜好读书击剑,为人慷慨侠义。后游历到燕国,随之由田光推荐给太子丹,后前往秦国刺杀秦王。荆轲...
《荆轲刺秦王》赏析
《荆轲刺秦王》过一系列情节和人物对话、行动、表情、神态等表现人物性格,塑造了侠义英雄荆轲的形象。下面是《荆轲刺秦王》赏析,一起来看看! 一、整体把握 《荆轲刺秦王》的故事发生在战国末期的公元前227年,即秦统一中国之前的6年。当时,秦已于公元前230年灭韩,又于公元前228年破赵(秦灭赵是在公元前222年...
《史记 刺客列传》荆轲刺秦王(深度解读)
【解读】荆轲刺秦王时群臣的反应。 一些故事版本描写荆轲刺秦王时,说没有一个人出面去阻拦荆轲。其实不是,仔细读《史记》原文。而卒惶急,无以击轲,而以手共搏之。就是说,秦臣没有兵器只得空手搏荆轲。但也可能没有臣子愿意以自己的生命去保护秦王,持兵器的卫士在殿外,没有诏令不能上殿,也没有卫士愿意以...
关于荆柯刺秦王始末
秦王复击轲,被八创。 轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。”左右既前斩荆轲,秦王目眩良久。 译文 荆轲刺秦王 秦国大将王翦打败了赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的领土,向北进军侵占土地,直到燕国的南部边界。 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地...
野琳加替:[答案] 公元前227年,荆轲带燕督亢地图和樊於期首级,前往秦国刺杀秦王.临行前,许多人在易水边为荆轲送行,场面十分悲壮.“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,这是荆轲在告别时所吟唱的诗句.荆轲来到秦国后,秦王在咸阳宫隆重召见了他.荆轲...
古田县15115415039: 《荆轲刺秦王》原文?
野琳加替:秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界. 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也.夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑...
古田县15115415039: 荆轲刺秦王 - ?
野琳加替: 荆轲刺秦王 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界. 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也.夫今樊将军,秦王购之...
古田县15115415039: 荆轲刺秦王的历史故事 不超过350字 - ?
野琳加替: 荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首.荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王.没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖.拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘.当时非常危急,剑插得太紧,没办...
古田县15115415039: 荆轲刺秦王译文 - ?
野琳加替: 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界. 太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不行了?”...
古田县15115415039: 荆轲刺秦王的全文翻译?
野琳加替: 译文: 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界. 太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不...
古田县15115415039: 荆轲刺秦王 文言文翻译全篇??? - ?
野琳加替: 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界. 太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不行了?”...
古田县15115415039: 荆柯刺秦王的故事梗概 - ?
野琳加替: 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界. 太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不行了?”...
古田县15115415039: 古代历史故事:荆轲刺秦王 - ?
野琳加替: 荆轲派人去通知太子丹,太子丹急忙跑到樊公馆,趴在樊于期的尸首上呜呜地哭了一阵.他叫人好好地把尸身安葬了,那个人头装在一个木头匣子里交给荆轲,