学奕的文言文翻译

作者&投稿:奚符 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

   原文

  1.今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

   注释

  弈:下棋。(围棋)

  弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  数:指技艺。

  致志:用尽心志。致:尽,极。

  不得:学不会

  善:善于,擅长。

  诲:教导。

  其:其中。

  惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

  虽听之:虽然在听讲。

  惟:同“唯”,只。

  以为:认为,觉得。

  鸿鹄:天鹅。

  援:引,拉。

  将至:将要到来。

  思:想。

  弓缴:弓箭。

  为:因为

  缴:古时指带有丝绳的箭。

  之:谓,说。

  虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

  弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

  弈者:下棋的人。

  通国:全国。

  使:让(动词)。

  之:他,之前一个人。(指第一个用心听讲的人)

  俱:一起。

  弗:不。

  若:如。

  矣:了。(语气词)

  为:同“谓”,指有人说。

  其:他的`,指后一个人。

  与:同“欤”叹词,相当于“吗”。

  然:这样。

  也:是。

   译文

  现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”

   启示

  通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。

   来源

  《学弈》选自《孟子·告子》。《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有5句,有三层意思。第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为“名师出高徒”,他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。联系第二层可知,后一个只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领的道理,告诉我们,只有专心致志,才能有所成就。

  文言文的简洁精炼由此可见不一般啊。

  《学弈》通过弈秋教学生下棋的事。说明了在同样的条件、老师下不同的态度会得到不同的结果。告诉我们做事要专心致志,绝对不可以三心二意的道理

   读法

  弈秋,通国/之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人/专心致志,惟(wéi)/弈秋之为听;一人/虽听之,一心以为/有鸿鹄(hú)/将至,思/ 援弓缴[zhuó]/而射之。虽/与之俱学,弗(fú)若之矣(yǐ).为是/其智弗若与[yú]?曰:非然/也




字弈文言文答案
6. 古文阅读 1.解释下列句子中加点的词语. (1)使奕秋诲二人奕 使:(让)诲:(教) (2)有鸿鹄将至 至:(来)(3)思援弓缴而射之 援:(引)(4)为是其智弗若与 智:( 智慧) 2.解释下列句中的“之”字的用法或意义. (1)通国之善弈者也( 的) (2)吾欲之南海 (去) (3)一人虽听之 ( 代词) (4)...

弈秋败弈的文言文翻译
《弈秋败奕》文言文翻译 1.求奕秋败奕的译文和原文原文孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人...

文言文“奕文”的翻译?
奕之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观奕者之不若己.翻译:我在朋友家里看一棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放...

观奕文言文翻译
导语:《观奕》是一片著名的文言文文章,讲述了作者从看下棋和下棋中悟到的一些道理。以下是我整理观奕文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。原文 予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易臵之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之...

文言文两首中学弈和两小儿辩日的意思是什么
《列子》即是在这样一个时代背景下,列子及其弟子所编著的寓言和神话故事集。此文即节选自《列子·汤问》第七章,文题是后人所加。此文记录的是春秋时期,两小孩与当时的大学问家孔子的故事。《学弈》启示:本文通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事,说明了在同样条件下,不同的态度一定会得到不同的...

奕秋诲奕文言文
译文:弈秋是全国的下棋圣手,假使让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。2. 奕秋拜奕这篇文言文 《奕秋...

弈秋文言文注释
3. 弈秋 文言文和译文 五)学奕 选自《孟子.告子上》 奕秋①,通国之善奕者也。使奕秋诲二人奕:其②一专心致志③,惟奕秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑤将至,思援弓缴而射之⑥,虽与之学,弗若之矣。为⑦是其智弗若与?曰:非然也。 注释: ①奕秋:奕,下棋;秋,人名。②其:其中。③致志:...

学奕 文言文翻译(选自《孟子》)
诲二人奕的诲字意思。鸿什么将至,中的“什么”那个字、。思援弓缴而射之的弓缴。虽与之俱学的俱。还有,文中那句话说明了两个条件差不多的学生,跟随一个老师就学而效果不同。我不太会文言文,那位师傅能教我一下学文言文的方法 学弈 《孟子》弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其...

谢奕作剡令翻译文言文谢奕作剡令的全文
1、《谢奕作剡令》原文:谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉而犹未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣去。2、《谢奕作剡令》翻译:有一个老头犯了法,谢奕就让他喝烈酒来惩罚他,老头...

猴奕 这篇文言文的翻译???
【译文】在西面的一个番国里有两位神仙,在山中的树荫下下棋,一只老猴子每天都在树上偷看他们运用棋子的技法,于是就学到了他们的(运用棋子)技巧。人们听到这件事都前往观看,(等他们到时)神仙已经飘隐离开了,老猴和人下棋,全国上下没有人能赢(它)。人们感觉得这件事很奇怪,便把(这件事...

海安县19844876785: 求文言文《学奕》的解释? -
左丘翔捷通:[答案] 学奕 选自《孟子.告子上》 奕秋①,通国之善奕者也.使奕秋诲二人奕:其②一专心致志③, 惟奕秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑤将至, 思援弓缴而射之⑥,虽与之学,弗若之矣.为⑦是其智弗若与?曰: 非然也. 注释: ①奕秋:奕...

海安县19844876785: 文言文中,【学奕】这篇文言文怎么翻译 -
左丘翔捷通: 奕秋是全国有名的下棋高手.他叫两个人下棋,其中一个人专心致志,只听奕秋的教导;一个人虽然也在听课,但心里却想着天上会有天鹅飞过,怎么用弓箭射下来.虽然两人在一起学习,但是后一个不如前一个学得好,但到是他的智力不如人吗?回答说:不是的.

海安县19844876785: 文言文学弈的翻译 -
左丘翔捷通: 原文今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?吾曰:非然...

海安县19844876785: 文言文《学奕》翻译 -
左丘翔捷通: 弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人学习下棋,其中一个人学下棋时专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着弈秋的教导,可是他心里一直认为天鹅会从头顶飞过,想拿弓箭去射它.虽然他同前一个人在一起学习,学习的效果却不如前面的人好.能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的.

海安县19844876785: 古文的学弈的意思. -
左丘翔捷通:[答案] 通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了做事要专心致志,不能三心二意的道理.原文:弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之...

海安县19844876785: 学弈是一篇文言文,求它的翻译(全文) -
左丘翔捷通:[答案] 你好,解析如下: 学弈译文 弈秋是全国最善于下围棋的人.让弈秋教两个人下围棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也在听讲,可是他心里却总以为天上有天鹅要飞过,想拿弓箭去射它.这个人虽然和...

海安县19844876785: 《学弈》原文,注释及译文. -
左丘翔捷通:[答案] 弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射天鹅.这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的聪明才智...

海安县19844876785: 文言文《学弈》的译文是什么? -
左丘翔捷通: 《弈秋》选自《孟子·告子上》,寓言名为“学弈”.孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说.这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也.虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也.吾见亦罕矣,吾...

海安县19844876785: 翻译文言文《学奕》 -
左丘翔捷通: 译文弈秋是全国最擅长下棋的人.让他教两个人下棋,其中一个人学得专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听弈秋的教导,但是他心里总以为将有天鹅要飞过来,他想拉弓引箭的去射它.虽然他们是一起学习的,但不专心学习的人学得却不如前一个.是因为他的智慧不如前一个人吗?回答说:不是这样的.

海安县19844876785: 学弈是怎样翻译的?初中语文中的古文:学弈是怎样翻译的
左丘翔捷通: 【原文】 学弈 《孟子·告子》 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟(wei)弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄(hu)将至,思援弓缴(zhuo)而射之.虽与之俱学,弗(fu)若之矣(yi).为是其智弗若与(yu)?吾曰:非然也. ]【译文】 弈秋是全国最善于下围棋的人.让弈秋教两个人下围棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也在听讲,可是他心里却总以为天上有天鹅要飞过,想拿弓箭去射它.这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,却学的不如前一个.能说是他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网