英语翻译1能否帮我分析一下我的问题究竟出在什么地方

作者&投稿:独孤蔡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语翻译一下! 你们能帮我检查一下我的退款申请过程是否已经在处理过程中?~

Can you help me check if my refund process has been in the process ?

供参考

我倾向於接受翻译书的版本

(1) 对於These rules say that they must value some assets at the price a
third party would pay这部分

原文的意思大体是﹕这些规定要求他们必须在某些资产的估值方面﹐定出第三
方愿意支付的价格

你的处理是﹕‘估计这些资产值第三方愿意支付的价格’
这个理解方向正确
但交代方面可以好一些

(2) not the price managers and regulators would like them to fetch这部分

你的处理是﹕而不值管理者和监管机构期望他们出售的价格
这里’他们‘这个字用得不好
原因是前部分已有’他们‘
在这里又用了’他们‘
这会令读者以为是指相同的’一批人‘
但其实 them to fetch 中的 them
应当是指 assets
这亦即是说
翻译书所用的字眼’它们‘的适当的处理
还有一点
在’而不值管理...'
我觉得用‘而不是管理...'较适当

(3) some assets
some用’某些‘﹐’一些‘会比’这些‘较适合
some assets 的含意可能是‘某些类别的资产’
隐含的意思提醒读者’不可一概而论﹐有例外’'
但用了'这些资产’
意思是指’上文曾经提及的那些资产‘

以上是一些意见
希望对你有所帮助

能否帮我分析一下我的问题究竟出在什么地方的英语翻译是:Can you help me analyze where my problem is?




谁能用越南语帮我翻译一下下面这段话
Trong qua trinh thu tap tai lieu va viet bai,cung cam thay trinh do tri thuc va kinh ngiem van kem.tuy niem em het suc thu tap tai lieu va kiet hop voi tri thuc hoc trong truong lai viet bai,nhung vi thieu co hoi khao sat that te va tai lieu van chua duoc day ...

帮我翻译《论语》的几句话!!??
从《论语·宪问》中“不患人之不己知(不必担心别人不了解自己)”这句话,也可以看得出来。“君子”,在《论语》一书中有多个义项:有时指有道德的人;有时指在高位的人。在这句话里,可取前义。因为这个词现在也常用,大家都懂得它的意思,我们没有翻译;一定要译,也可以译作“高尚的人”。2...

帮我翻译一下几个短语,好吗
4.(1)we operate several tours up the coast。我们安排了沿海岸线而上的几项旅游;这里的up只是做为一个介词用,意为向上;the coast前也可用to(到),off(海岸线外)。eg:Vicky: You know, we could also take a boat tour up the coast before we return.你知道吗?我们也可以在回来...

懂越南语的帮我翻译两句话。追加到100分!!越南语!急急急急急急_百度...
ớc sôi h1n1病菌杀除方法:1、使用任何可用于灭菌的用品来洗漱口,最好一直含块Lifebouy肥皂在嘴里 2、使用灭菌剂直接用于病菌传染渠道,尤其是口(可结合俄罗斯Vodca或者Whiskey来使用,因为啤酒杀菌效果不明显,所以剂量要高)ps:你贴的不全帮你补齐了,不过下面的没翻,哈哈呵呵 ...

高手来翻译,一定帮我,如果好,分可以加到很高
1: I like the bicycle, because it is cheaper than a car.I can appreciate sideway scenery while cycling.2 I think the experience gained from this competition is the most valuable gift.3 Every morning I insist in listening to English with my walkman and reading English newspapers....

英语句子成分翻译 谁能帮帮我
the story (they tell us reveal what I'm convinced )定语,可省略 is a new window on animal intelligence:the kind of metal feats animals perform {when dealing with captivity and (the dominant species on the planet)定语---humans }时间状语 ...

请懂阿拉伯语的好心人帮我翻译一下这几个句子
(1) Jiemi لاي لديها الباردة ، لا يمكن أن يأتي إلى ...

帮我翻译成英文,谢谢(加分)
Modern society is a society that globalization is also a bilingual or even multilingual society. "Bilingual education is the medium of instruction in both languages as the education system, it is an important part of national education is a core issue of national education." [1] To...

这是什么语言?谁能帮我翻译一下哦?
…我后悔写的语言,这是一个秘密… … ,直到晚上,我和我,我司机的嘈杂,我我说,该名司机是一个儿子彪,我说,他可以说在这方面,它已动摇,在我看来,我们将是一个相互平静,返回到以前的生活,哈利波特希望看到今晚,但为时已晚,吵醒他们害怕,但guaiguai睡眠.. 请,智利的IRM茅盾牛排仍然...

拜托,帮我翻译用韩语翻译一下下面的文章,一定要清楚,准确.我已经没有积...
오빠,안녕하세요!나의 특성이 사람을 시켜도, 너에게확실하게 편지를 0...

城西区19774019754: 英语翻译1 能否帮我分析一下我的问题究竟出在什么地方?2 我还有许多需要努力的地方 -
禽京淑捷:[答案] 1 能否帮我分析一下我的问题究竟出在什么地方? Can you help me to find out/analyse where the problems lie at? 2 我还有许多需要努力的地方 I still have a long way to go ( if I want to be successful).

城西区19774019754: 英语翻译你给我回答这个问题,我觉得你很有分析头脑.我还有一个问题,我的梦想是当一名翻译,我总觉得这条路真的很漫长,而且也非常的艰辛,我现在... -
禽京淑捷:[答案] 翻译需要有如下素质:1.扎实的基本功,英语基础要非常非常的好.2.头脑反应要快,要抓住被译者思想的精髓,有的时候甚至要冒着风险对语言进行过滤,这个需要魄力,也需要勇气,更需要精切的判断力.3.对专业术语掌握要精通.4...

城西区19774019754: 请帮我检查一下是什么问题的翻译是:什么意思 -
禽京淑捷: 请帮我检查一下是什么问题 英文:Please help me to check what is the problem.或者:Please help me check what is the problem.help to do sth.意为“帮助做某事”.Could you help to open the window?你能帮忙打开窗子吗?help sb.to do sth....

城西区19774019754: 英语翻译1.你能帮我打扫房间吗?是的,能2.我能打车去学校吗?对不起,我得开会3.请你不要在课堂上大声说话4.在街上踢足球很危险5.我能用一下你的词典... -
禽京淑捷:[答案] 1、Could you please help me sweep the floor ? yes,you can.2、Could I take a taxi to school ? sorry , you can't . I have a meeting.3、Please don't speak loudly in class4、It's dangerous...

城西区19774019754: 英语翻译翻译句子.我知道这几个句子我都翻译错了,能不能帮我改成正确的翻译?能不能帮我指出问题所在?1.until such time  as mankind has sense to ... -
禽京淑捷:[答案] 在人类意识到应该将人口数量降低并限制在一定的水平,从而使自然界产生的食物能充分满足所有人的需求之前,人们将不得不接受更多的'人造食物'. 我们之所以感激他们(两位先驱),是因为在此之后,这些(土著)语言中有一些已经不复存...

城西区19774019754: 谁能帮我检查一下我的英文翻译? -
禽京淑捷: The acquisition of tones is one of the difficultis for Japanese students learning Chinese (还是Mandarin?), and the neutral tone happens to play an important role among these tones.This paper analyzes the inaccuracies relating to F0 contour,F0 ...

城西区19774019754: 英语翻译1.我不能告诉你它的答案,因为它是个难题.2.Daniel是个聪明的学生,他能找到答案的.3.这些商店正在为新年做准备.5.她热爱阅读,因为她想更了解... -
禽京淑捷:[答案] 1. I can't tell you the answer to this problem, because it's a really difficult problem.2. Daniel is a clever student and he can find the answers.3. These stores are making preparations for the New Ye...

城西区19774019754: 英语高手们能否帮我小弟翻译几个句子!拜托了各位!能否帮忙翻译一下句子:1.如果我有做的不对的,希望您第一时间提出,我会改正的2.以后就多多指教... -
禽京淑捷:[答案] 1.If I ever do anything wrong,please point it out to me.I'll surely correct it. 2.Hope I can learn more from you in the days to come... 给个小建议:如果你是跟老外沟通,大可不必如此谨小慎微,因为英语不是你的语言啊!你说得不好很正常的,他们会理解...

城西区19774019754: 请帮我分析一个英文句子,它为什么是这样翻译的,请看我的补充,谢谢: -
禽京淑捷: 首先说over,有“关于”的意思 confusion over its purpose就是在目的上不明确的意思,与真正目的不符 而help用作被动时,简单来说就是被帮助,隐申下去可以是被促进啊,助长啊,有益等 no school is helped by a confusion over its purpose居首的no被翻译到后面来了,本来是翻成:没有任何学校办学目的不明时还能获益.现在把否定后置,也就是:任何学校办学目的不明都是对其无益的.vocatioal or not 是插入语 先可以不看 这样说理解吗

城西区19774019754: 初一English*翻译:1.你能给我指一下去医院的路吗?2.你知道这条厚的蓝色长牛仔裤是谁的吗?3.这件灰色的棉质衬衫穿着很不舒服,因为它不是羊毛做的. -
禽京淑捷:[答案] 1.Can you tell me the way to the hospital? 2.Do you know whose blue jeans it is? 3.The gray cotton shirt doesn't feel well,because it isn't made of wool

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网