韩非子,说林下,原文及注释

作者&投稿:牟刚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 伯乐教二人相踶马,相与之简子厩观马。一人举踶马。其一人从后而循之,三抚其尻而马不踢。此自以为失相。其一人曰:“子非失相也,此其为马也,踒肩而肿膝。夫踢马也者,举后而任前,肿膝不可任也,故后不举。子巧于相踢马而拙于任肿膝。“夫事有所必归,而以有所肿膝而不任,智者之所独知也。惠子曰:“置猿于柙中,则与豚同。“故势不便,非所以逞能也。

卫将军文子见曾子,曾子不起而延于坐席,正身于奥。文子谓其御曰:“曾子,愚人也哉!以我为君子也,君子安可毋敬也?以我为暴人也,暴人安可侮也?曾子不戮,命也。“

鸟有周周者,重首而屈尾,将欲饮于河,则必颠,乃衔其羽而饮之,人之所有饮不足者,不可不索其羽也。鳣似蛇,蚕似蠋,人见蛇则惊核,见蠋,则毛起。渔者持鳣,妇人拾蚕,利之所在,皆为贲、诸。

伯乐教其所憎者相千里之马,教其所爱者相驭马。千里之马时一有,其利缓;驭马日售,其利急。此《周书》所谓“下言而上用者,惑也。“

桓赫曰:“刻削之道,鼻莫如大,目莫如小。鼻大可小,小不可大也;目小可大,大不可小也。“举事亦然:为其后可复者也,则事寡败矣。

崇候、恶来知不适纣之诛也,而不见武王之灭之也。比干、子胥知其君之必亡也,而不知身之死也。故曰:“崇候、恶来知心而不知事,比干、子胥知事而不知心。“圣人其备矣。

宋太宰贵而主断。季子将见宋君,梁子闻之曰:“语必可与太宰三坐乎,不然,将不免。“季子因说以贵主而轻国。

杨朱之弟杨布,衣素衣而出,天雨,解素衣,衣缁衣而反,其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:“子勿击也,子亦犹是。曩者使女狗白而往,墨而来,子岂能毋怪哉?“

惠子曰:羿执鞅持扞,操弓关机,越人争为持的。弱子扞弓,慈母入室闭户。“故曰:“可必,则越人不疑羿;不可必,则慈母逃弱子。“

桓公问管仲:“富有涯乎?“答曰:“水之以涯,其无水者也;富之以涯,其富已足者也。人不能自止于足,而亡其富之涯乎!“

宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。事有举之而有败,而贤其母举之者,负之时也。

有欲以御见荆王者,众驺妒之。因曰:“臣能撽鹿“见王,王为御,不及鹿;自御,及之。王善其御也,乃言众驺妒之。

荆令公子将伐陈。丈人送之曰:“晋强,不可不慎也。“公子曰:“丈人奚忧!吾为丈人破晋。“丈人曰:“可。吾方庐陈南门之外。“公子曰:“是何也?“曰:“我笑勾践也。为人之如是其易也,己独何为密密十年难乎?“

尧以天下让许由,许由逃之,舍于家人,家人藏其皮冠,夫弃天下而家人藏其皮冠,是不知许由者也。

三虱食彘相与讼,一虱过之,曰:“讼者奚说?“三虱曰:“争肥饶之地。“一虱曰:“若亦不患腊之至而茅之燥耳,其又奚患?“于是乃相与聚嘬其身而食之。彘臞,人乃弗杀。

虫有虺者,一身两口,争食相龁遂相杀也,人臣之争事而亡其国者,皆虺类也。

宫有垩,器有涤,则洁矣。行身亦然,其无垩之地则寡非矣。

公子纠将为乱,桓公使使者视之。使者报曰:“笑不乐,视不见,必为乱。“乃使鲁人杀之。

公孔弘断发而为越王骑,公孔喜使人绝之曰:“吾不与子为昆弟矣。“公孙弘曰:“我断发,子断颈而为人用兵,我将谓之何?“周南之战,公孙喜死焉。

有与悍者邻,欲卖宅而避之。人曰:“是其贯将满矣,子姑待之。“答曰:“吾恐其以我满贯也。“遂去之。故曰:“物之几者,非所靡也。“

孔子谓弟子曰:“孰能道子西之钓名也?“子贡曰:“赐也能。“乃导之,不复疑也。孔子曰:“宽哉,不被于利!洁哉,民性有恒!曲为曲,直为直。孔子曰子西不免。“白公之难,子西死焉。故曰:“直于行者曲于欲。“

晋中行文子出亡,过于县邑。从者曰:“此啬夫,公之故人。公奚不休舍,且待后车?“文子曰:“吾尝好音,此人遗我鸣琴;吾好佩,此人遗我玉环:是振我过者也。以求容于我者,吾恐其以我求容于人也。“乃去之。果收文子后车二乘而献之其君矣。

周■谓宫他曰:“为我谓齐王曰:\'以齐资我于魏,请以魏事王。\'“宫他曰:“不可,是示之无魏也,齐王必不资于无魏者,而以怨有魏者。公不如曰:\'以王之所欲,臣请以听魏听王。\'齐王必以公为有魏也,必因公。是公有齐也,因以有齐、魏矣。“

白圭谓宋令尹曰:“君长,自知政,公无事矣。今君少主也,而务名,不如令荆贺君之孝也,则君不寿公位而大敬重公,则公常用宋矣。“

管仲鲍叔相谓曰:“不寿君乱甚矣,必失国。齐国之诸公子其可辅者,非公子纠,则小白也。与子人事一人焉,先达者相收。“管仲乃从公子纠,鲍叔从小白。国人果弑君。小白先人为君,鲁人拘管仲而效之,鲍叔言而相之。故谚曰:“巫咸虽善祝,不能自祓也;秦医虽善除,不能自弹也。“以管仲之圣而待鲍叔之助,此鄙谚所谓“虏自卖裘而不售,士自誉辩而不信“者也。

荆王伐吴,吴使沮卫、蹶鬲犒于荆师,而将军曰:“缚之,杀以衅鼓。“问之曰:“汝来,卜乎?“答曰:“卜。““卜吉乎?“曰:“吉。“荆人曰:“今荆将以汝衅鼓,其何也?“答曰:“是故其所以吉也。吴使臣来也,固视将军怒,将军怒,将深沟高垒;将军不怒,将懈怠。今也将军杀臣,则吴必警守矣。且国之卜,非为一臣卜。夫杀一臣而存一国,其不言吉何也?且死者无知,则以臣衅鼓无益也;死者有知也,臣将当战之时,臣使鼓不鸣。“荆人因不杀也。

知伯将伐仇由,而道难不通,乃铸大钟遗仇由之君。仇由之君大说,除道将内之。赤章曼枝曰:“不可。此小之所以事大也,而今也大以来,卒必随之,不可内也。“仇由之君不听,遂内之。赤章曼枝因断毂而驱,至于齐,七月而仇由亡矣。

越已胜吴,又索卒于荆而攻晋。左史倚相谓荆王曰:“夫越破吴,豪士死,锐卒尽,大甲伤。今又索卒以攻晋,示我不病也。不如起师与分吴。“荆王曰:“善。“因起师而从越。越王怒,将击之。大夫种曰:“不可。吾豪士尽,大甲伤。我与战,必不克。不如赂之。“乃割露山之阴五百里以赂之。

荆伐陈,吴救之,军间三十里,雨十日,夜星。左史倚相谓子期曰:“雨十日,甲辑而兵聚。吴人必至,不如备之。“乃为陈。陈未成也而吴人至,见荆陈而反。左史曰:“吴反覆六十里,其君子必休,小人必食。我行三十里击之,必可败也。“乃从之,遂破吴军。

韩赵相与为难。韩子索兵于魏,曰:“愿借师以伐赵。“魏文候曰:“寡人与赵兄弟,不可以从。“赵又索兵以攻韩。文候曰:“寡人与韩兄弟,不敢从。“二国不得兵,怒而反。已乃知文候以构于已,乃皆朝魏。

齐伐鲁,索谗鼎,鲁以其雁往。齐人曰:“雁也。“鲁人曰:“真也。“齐曰:“使乐正子春来,吾将听子。“鲁君请乐正子春,乐正子春曰:“胡不以其真往也?“君曰:“我爱之。“答曰:“臣亦爱臣之信。“

韩咎立为君,未定也。弟在周,周欲重之,而恐韩咎不立也。綦毋恢曰:“不若以车百乘送之。得立,因曰\'为戒\';不立,则曰\'来效贼\'也。“

靖郭君将城薛,客多以谏者。靖郭君谓谒者曰:“毋为客通。“齐人有请见者曰:“臣请三言而已。过三言,臣请烹。“靖郭君因见之。客趋进曰:“海,大,鱼。“因反走。靖郭君曰:请闻其说。客曰:“臣不敢以死为戏。“靖郭君曰:“原为寡人言之。“答曰:“君闻大鱼乎?网不能止,缴不能絓\也,荡而失水,蝼蚁得意焉。今夫齐亦君之海也。君长有齐,奚以薛为?君失齐,虽隆薛城至于天,犹无益也。“靖郭君曰:“善。“乃辍,不城薛。

荆王弟在秦,秦不出也。中射之士曰:“资臣百金,臣能出之。“因载百金之晋,见叔向,曰:“荆王弟在秦,秦不出也。请以百金委叔向。“叔向受金而以见之晋平公曰:“可以城壶丘矣。“平公曰:“何也?“对曰:“荆王弟在秦,秦不出也,是秦恶荆也,必不敢禁我城壶丘。若禁之,我曰:\'为我出荆王之弟,吾不城也。\'彼如出之,可以德荆;彼不出,是卒恶也,必不敢禁我城壶丘矣。“公曰:\'善。\'乃城壶丘。谓秦公曰:“为我出荆王之弟,吾不城也。“秦因出之。荆王大说,以链金百镒遗晋。

阖庐攻郢,战三胜,问子胥曰:“可以退乎?“子胥曰:“溺人者一饮而止,则无溺者,以其不休也。不如乘之以沉之。“

郑人有一子,将宦,谓其家曰:“必筑坏墙,是不善人将窃。“其巷人亦云。不时筑,而人果窃之。以其子为智,以巷人告者为盗。

注释不清楚


文言文中的断句有哪几种情况
4、刻削之道\/鼻莫如大\/目莫如小\/鼻大可小\/小不可大也\/目小可大\/大不可小也\/举事亦然\/为其后可复者也\/则事寡败矣。《韩非子·说林下》译文:雕刻人的技巧往往是,鼻子不如刻得大一点,眼睛不如刻得小一点。鼻子刻大了,可以削小;雕小了,就无法加大了。眼睛刻小了,可以修大;刻大了,就无法改小了。...

恶来是什么人?详细?
俗话说:“古之恶来”,那你可知恶来究竟为何人,与百姓他是强盗

秦始皇第34世祖:恶来,商纣王大臣 以勇力而闻名
《韩非子》说林下第二十三记载:“崇侯(编写者注:崇侯虎)、恶来知不适纣之诛也,而不见武王之灭之也。国神比干、子胥知其君之必亡也,而不知身之死也。故曰:‘崇侯、恶来知心而不知事,比干、子胥知事而不知心。’圣人其备矣。”《韩非子》难一第三十六记载:“昔者纣为炮烙,崇侯、...

燕王好微巧的译文?
原文:燕王好微巧,卫人曰:“请以棘刺之端为母猴。”燕王说之,养之以五乘之奉。王曰:“吾试观客为棘刺之母猴。”客曰:“人主欲观之,必半岁不入宫,不饮酒食肉,雨霁日出,视之晏阴之间,而棘刺之母猴乃可见也。”燕王因养卫人,不能观其母猴。出处:出自战国时期韩非的《韩非子·外...

《秋水》原文
据《东坡志林》记载“尝有三老人遇,问其年。一曰:沧海变桑田时,我下一筹。尔来我筹已满十间屋。一曰:吾与盘古有旧”。这两位神仙的年龄真是久远久远矣。“筹”,简单说就是小木棍,沧海桑田一变迁以一个小木棍来记录,这种小木棍那位老神仙已经堆满十间屋了,你说他老人家有多大吧。另一位也不简单,盘古何...

秦始皇第34世祖:恶来,商纣王大臣 以勇力而闻名
《韩非子》说林下第二十三:“崇侯(编写者注:崇侯虎)、恶来知不适纣之诛也,而不见武王之灭之也。国神比干、子胥知其君之必亡也,而不知身之死也。故曰:‘崇侯、恶来知心而不知事,比干、子胥知事而不知心。’圣人其备矣。”《韩非子》难一第三十六:“昔者纣为炮烙,崇侯、恶来又曰...

与庄子有关的文言文阅读
匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。” 自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”【原文】庄周游于雕陵之樊(1), 一异鹊自南方来者,翼广七尺,目大运寸(2),感周之颡而集于栗林(3)。庄周曰:“此何鸟哉,翼殷不逝...

有关庄子与惠子的故事文言文
匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。” 自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”【原文】庄周游于雕陵之樊(1), 一异鹊自南方来者,翼广七尺,目大运寸(2),感周之颡而集于栗林(3)。庄周曰:“此何鸟哉,翼殷不逝...

庄子乌龟的故事文言文
匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。”自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!” 【原文】 庄周游于雕陵之樊(1), 一异鹊自南方来者,翼广七尺,目大运寸(2),感周之颡而集于栗林(3)。庄周曰:“此何鸟哉,翼殷不...

为什么称典韦为“古之恶来”,古之恶来“是什么意思吖?
因为他可单手举起欲坠的旗杆,古之恶来是曹操赞扬典韦勇猛有力。典韦擅使两枝铁戟,重八十斤。曾经为朋友报仇杀人,提着仇人首级经过闹市,数百人不敢近。因驱猛虎过涧,被奉命寻找人才的夏侯惇认为是奇才,推荐给曹操,由于可单手举起欲坠的旗杆,被曹操称为“古之恶来”。

儋州市13043037290: 韩非子说林下译文桓赫曰:“刻削之道,鼻莫如大,目莫如小.鼻大可小,小不可大也;目小可大,大不可小也.“举事亦然:为其后可复者也,则事寡败矣此... -
子丰杜亚叶:[答案] & 桓赫说:“雕刻的原则是:鼻子不如先雕刻得大写,眼睛不如雕刻得小些.因为鼻子刻得大了,可以修改小些,刻小了就不能再改大了;眼睛刻得小了,可以修改的大些,如果刻得大了,就不能再改小了.”办事情也是这样.一件事做了以后还能再修...

儋州市13043037290: 韩非子说林下译文 -
子丰杜亚叶: &~& 桓赫说:“雕刻的原则是:鼻子不如先雕刻得大写,眼睛不如雕刻得小些.因为鼻子刻得大了,可以修改小些,刻小了就不能再改大了;眼睛刻得小了,可以修改的大些,如果刻得大了,就不能再改小了.”办事情也是这样.一件事做了以后还能再修补,这样做事情就很少会失败了

儋州市13043037290: 韩非子.说林下 解释3
子丰杜亚叶: 伯乐教他所憎恶的人识别千里马,教他所喜爱的人识别普通马.千里马偶尔才有一个,识别这种马得利慢,普通马每天都有人出售,识别这种马得利快.这就是《周书》上说的“把特殊条件下说的话当作普遍法则来引用,是一种迷惑”. 桓赫说...

儋州市13043037290: 韩非子说林下全文翻译 -
子丰杜亚叶: 😔

儋州市13043037290: 韩非子.说林下 解释3伯乐教其所憎者相千里之马,教其所爱者相驭马.千里之马时一有,其利缓;驭马日售,其利急.此《周书》所谓“下言而上用者,惑也.“ ... -
子丰杜亚叶:[答案] & 伯乐教他讨厌的人识别千里马,教他喜爱的人识别劣马.因为千里马偶尔才能有一匹,从售马中获得的利益慢;劣马每天都可以卖出,从中获利很快.这就是《周书》上所说的:“把偶尔有用的话拿来用于常规的事情,这就是一种迷...

儋州市13043037290: 韩非子《说林》全部的原文和翻译 -
子丰杜亚叶: 【原文】 有献不死之药于荆王①者,谒者操以入.中射之士②问曰:“可食乎?”曰:“可.”因夺而食之.王怒,使人杀中射之士.中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰可食,臣故食之.是臣无罪,而罪在谒者也.且客献不死之药,...

儋州市13043037290: 韩非子 说林译文 -
子丰杜亚叶: 原文:杨子过于宋,宿于逆旅.逆旅人有妾二人,其恶者贵,美者贱.杨子问其故,逆旅之父答曰:“美者自美,吾不知其美也;恶者自恶,吾不知其恶也.”杨子谓弟子曰:“行贤而去自贤之心,焉往而不美?”注释:杨子,即杨朱,先秦...

儋州市13043037290: 文言文《振我过也》的翻译 -
子丰杜亚叶: 【原文】晋①中行文子②出亡③,过于县邑④.从者⑤曰:“此啬夫⑥,公之故人,公奚⑦不休舍⑧且⑨待后车?”文子曰:“吾尝⑩好音①①,此人遗①②我鸣琴①③;吾好佩①④,此人遗我玉环;是振①⑤我过①⑥者也.以求容于我者,...

儋州市13043037290: 韩非子 说林下 翻译(杨朱之弟杨布) -
子丰杜亚叶: 杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而返.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之.杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?” 注释: 缁(zī):黑色. 评注: 这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看.别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他.翻译 杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门.恰好遇上天下雨,他就脱掉白衣穿上黑衣服回家.他的狗不知道是他换了衣服,汪汪叫着扑过来.杨布怒气冲冲地就要打这条狗,杨朱对他说:“你别打它啦,你也可能犯它这种错误.要是你的狗出去时是白色,回来时却变成了黑色,你会不觉得奇怪吗?”

儋州市13043037290: 求翻译!《韩非子 水林下》古文以“靖郭君将城薛”为开头,以“君曰善,乃辍城薛”为结尾,谁有这段古文的翻译?这段古文出自《韩非子 说林下》,谢... -
子丰杜亚叶:[答案] 靖郭君田婴准备在薛地筑城,受到很多门客的劝阻.田婴对通报人员说:“不要替门客们通报了.”有个请求接见的齐国人说:“我只要求说三个字.超过三个字,就请把我煮死好了.”田婴就接见了他.客人快步上前说:“海大鱼.”说罢回头就跑.田婴说...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网