<古文观止>第一篇的翻译

作者&投稿:德功 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古文观止第一篇原文及翻译~

《古文观止》第一篇是《郑伯克段于鄢》
《郑伯克段于鄢》

[ 先秦 ] 左丘明
原文
初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之“京城大叔”。
祭仲曰:“都,城过百雉,国之害也。先王之制:大都,不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓,难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之。”
既而大叔命西鄙、北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣。厚将得众。”公曰:“不义不昵,厚将崩。”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢“。公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
遂置姜氏于城颍,而誓之日:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。
颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝君之羲。请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颖考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,遂而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。
君子曰:“颖考叔,纯孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”
译文
从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。
到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。大夫祭仲说:“分封的都城如果城墙超过三百方丈长,那就会成为国家的祸害。先王的制度规定,国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分之一,小的不能超过它的九分之一。京邑的城墙不合法度,非法制所许,恐怕对您有所不利。”庄公说:“姜氏想要这样,我怎能躲开这种祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了。蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
过了不久,太叔段使原来属于郑国的西边和北边的边邑也背叛归为自己。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服待他;如果不给,那么就请除掉他,不要使百姓们产生疑虑。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的拥护。”庄公说:“对君主不义,对兄长不亲,土地虽然扩大了,他也会垮台的。”
太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国。武姜打算开城门作内应。庄公打听到公叔段偷袭的时候,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。
《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;称庄公为“郑伯”,是讥讽他对弟弟失教;赶走共叔段是出于郑庄公的本意,不写共叔段自动出奔,是史官下笔有为难之处。
庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公又后悔了。有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样。颍考叔答道:“小人有个老娘,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有个老娘可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”庄公把原因告诉了他,还告诉他后悔的心情。颍考叔答道:“您有什么担心的!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢?”庄公依了他的话。庄公走进地道去见武姜,赋道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”从此,他们恢复了从前的母子关系。
君子说:“颍考叔是位真正的孝子,他不仅孝顺自己的母亲,而且把这种孝心推广到郑伯身上。《诗经·大雅·既醉》篇说:‘孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。’大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧?”

上海古籍出版社《古文观止译注》
简体横排,注释详细,有题解、注释、译文,一应俱全,简单明白,很适合一般读者,此版本偏重实用,分段批注到位准确,适合精读,价格低廉,性价比高。

初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生(读音wu四声,同‘啎’又或是

其错别字‘牾’,二声。倒。即难产。古人另外还有两种解释,一是睡着了生的;还一种是说生出来眼睛睁开的。),遂

恶之。爱共叔段,欲立之。亟请於武公,公弗许。

及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢(读音guo二声)叔死焉,他邑唯命。”请京,使居之,谓之京

城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过叁国之一,中五之一;小九之一。今京不度,非制也,

君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,

况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”

既而大叔西鄙、北鄙贰于己。公子吕(字子封,郑过的大夫)曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;

若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑。至于廪延。子封曰:“可矣,厚将得众。”

公曰:“不义不昵,厚将崩。”

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔

段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟。如二君,故曰克:称郑伯,讥失教也。谓之郑志,不言出奔,难之也。

遂寘(同‘置’)姜氏于城颖,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!”既而悔之。颖考叔为颖谷封人,闻之,有献於公,

公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗(读音wei四声,给)之。”公曰:“

尔有母遗,繄(读音yi一声,语助词)我独无!”颖考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若

阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”

遂为母子如初。

君子曰:“颖考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎。”

翻译:当初,郑武公在申国取妻,名叫武姜(武公妻姜氏)。生了庄公和共叔段。生庄公是难产,惊吓了姜氏,所以取

名叫寤生,(武姜)于是讨厌他。喜爱共叔段,希望立他(为太子)。就向武公请求,武公没有同意。

等到庄公即位,(武姜)为他(共叔段)请求封地制(地名)。庄公说:“制,岩石险地,虢叔(东虢国国君,被郑帝

所灭)死的地方,其他的邑惟命是听。”请求京(地名),让他占有了它,称他(共叔段)为京城大叔。祭仲说:“(邑的)

都城超过百丈城墙,是国家的祸害啊。先王的制度:大邑的都城不过是国家的三分之一,中邑的都城五分之一,小邑九分之一。

如今京不合法度,不是按制度做啊,君王你将很难堪的。”庄公说:“姜氏想要它,如何回避(推却)得了啊?”(祭仲)回

答道:“姜氏那有厌足的?不如早对他的领地做些事(加以约束),不要让他(的势力)滋长蔓延,蔓延了就很难对付啦。蔓

草都无法清除,何况是君王宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多行不义必自毙,您姑且等着吧。”

二○○五年二月二日晚

接着大叔(共叔段)将西鄙、北鄙两地(的首领)收(买)于自己(麾下)。公子吕(对庄公)说:“国家不堪有两

主,君王将怎么做?(如果)想(把大权)给他,我请求让我去为他效力;如果不给他(大权),就请除掉他。不要使民心变

了。”庄公说:“不需要,我自己会想到(办法的)。”大叔又将两地收了作为自己的封地。(地界都)到了禀延(地名)。

子封(公子吕)说:“够了,(共叔段)富了将得到众人的拥戴的。”庄公说:“不义无礼,富有了将崩溃。”

二○○五年二月三日晚

大叔(共叔段)修筑(城墙)聚集(人力),整治军队,准备战车,将要袭击郑庄公。夫人(武姜)准备在左翼策应他。

庄公知道了他(共叔段)(袭击)的时间,说:“可以啦!”命令子封率领二百辆战车征伐京城。京城的部队背叛大叔段,段

逃进了邑地鄢,庄公到鄢讨伐他。五月廿三(我本不知道是几日,谢谢武汉的kidd),大叔段出鄢逃奔共城。

史书说:“郑伯(庄公)在鄢战胜段。”段不守弟弟的本分,所以不说弟。如同两位君王,所以说战胜:称郑庄公为伯

(长兄意),讥讽(庄公)没有教导(弟弟)啊。说这就是郑庄公的目的(除掉弟弟),不说出逃[以后的事(:共叔段被逼自

刎。)],(是)责难他(庄公)啊。

于是让姜氏住在(应该算软禁吧)颖城,并且对她发誓道:“不到黄泉,不相见!”不久就后悔(发了那誓)。颖有个

名叫考叔的人是颖谷管理疆界的官,听说了这事,(就假借)有东西献给庄公,庄公赐他食物,(他)吃的时候舍下肉不吃。

庄公问他(为什么),回答说:“小人有母亲,一直是吃小人的食物,没吃过君王的食物,请允许我留给她。”庄公说:“你

有母亲可以给,惟独我没有啊!”颖考叔说:“敢问(您这是)怎么说啊?”庄公告诉他原因,并告诉他后悔的意思。(颖考

叔)回答说:“君王有什么好犯难的啊?如果挖地挖到泉水,在隧道中相见,那谁说不行啊?”庄公听从了他的办法。庄公进

入时作赋道:“隧道之中,其乐也融融!”姜氏出隧道时作赋道:“隧道之外,其乐也舒畅。”于是(他们)像当初一样成为

母子。

君子道:“颖考叔,纯孝啊,爱他的母亲,影响到庄公。《诗经》说:‘孝子的孝心不会穷尽,它永远赐福给你等,’

那就是说这样的事啊。”


古文观止的名篇名句有哪些
1.《冯谖客孟尝君》 这是《古文观止》中最引人入胜的一篇。逗战国四公子地之一的孟尝君门下食客3000,贫困潦倒的冯谖自称逗无能地、逗无好地,却常常在廊檐下弹着长剑抱怨食无鱼,出无车,家中无人照顾,孟尝君在众人的不平声中满足了他的一切要求,等待奇迹的发生。果然冯谖自告奋勇去为孟尝君去薛地收债,结果烧...

古文观止是什么意思
1,古文观止是书名,是古文的选本。古文即古代的文章,观止意思是看这里就可以。“古文观止”的意思为古文看到这些就足够了,不用再看其他。题名“观止”是指该书所选的都是名篇佳作,是人们所能读到的尽善尽美的至文了。2,《古文观止》是清康熙年间吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的...

求《古文观止》10篇要最短的
《石碏谏宠州吁》卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也。又娶于陈,曰厉妫。生孝伯,早死。其娣戴 妫,生桓公,庄姜以为己子。 公于州吁,嬖人之于也,有宠而好兵,公弗禁。庄姜恶之。 石碏谏曰;“臣闻爱子,教之以义方、弗纳于邪。骄、奢、淫、 泆,...

古文观止好的句子,比较详细的句子
一、 爱国爱民篇 1、人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 宋??文天祥<<过零丁洋>> 2、僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 宋??陆 游<<十一月四日风雨大作>> 3、王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 宋??陆 游<<示儿>> 4、商女不知亡国恨,隔江犹唱<<后庭花>> 唐??杜牧<<泊秦淮>> 5...

古文观止第一篇文章是啥
《古文观止》上的第一篇文章是《郑伯克段于鄢》原文如下:初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰...

古文观止目录
古文精华,历久弥新——《古文观止》目录精粹 卷一,周文篇<\/ 《左传》中,郑伯克段于鄢揭示了权力斗争的复杂与智慧 烛火下的决断,《烛之武退秦师<\/展现了外交的机智与勇气 战争的哀歌,《蹇叔哭师<\/让人深感战争的残酷与亲情之深 卷二,周文续篇<\/ 郑子家的警示,《左传》告赵宣...

《古文观止》简介
详情请查看视频回答

<<古文观止>>书名是什么意思?
古文观止的编者是浙江山阴 (今绍兴)人吴楚才、吴调侯,两人系叔侄关系,二吴在中国文学史上并非大家,仅以古文观止一书留名。观止:叹为观止,指赞美所见到的事物好到了极点。释名 古文出自唐代文人韩愈倡导的古文运动,是与六朝时期流行的“今文”即骈文相对的概念。古文运动主张恢复先秦两汉流行的质朴...

对古文观止熟悉的请进
星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;...

<古文观止>第一篇的翻译
初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生(读音wu四声,同‘啎’又或是 其错别字‘牾’,二声。倒。即难产。古人另外还有两种解释,一是睡着了生的;还一种是说生出来眼睛睁开的。),遂 恶之。爱共叔段,欲立之。亟请於武公,公弗许。及庄公即位,为之...

莱山区13887687382: <古文观止>第一篇的翻译 -
大贡瑞科: 初,郑武公娶于申,曰武姜.生庄公及共叔段.庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生(读音wu四声,同'啎'又或是其错别字'牾',二声.倒.即难产.古人另外还有两种解释,一是睡着了生的;还一种是说生出来眼睛睁开的.),遂恶之.爱共...

莱山区13887687382: 古文观止9段摘抄翻译,越短越好 -
大贡瑞科: 越王勾践栖于会稽之上(1),乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓(2),有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政(3).”大夫种进对曰(4):“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺(5),旱则资舟,水则资车,以待乏也.夫虽无...

莱山区13887687382: 《古文观止》:送石处士序求翻译:送石处士序(韩愈) 河阳军节度、御史大夫乌公,为节度之三月,求士于从事之贤者.有荐石先生者,公曰:“先生何如... -
大贡瑞科:[答案] 河阳军节度使、御史大夫乌大人,做节度史三个月,向手下贤能的人们征求贤士.有人举荐石先生,乌大人说 :“石先生怎么样?”回答说:“石先生居住在嵩邙山、瀍谷河之间,冬天一件皮衣,夏天一件麻布衣服;吃的吗,一天吃一 盆饭、一盘蔬...

莱山区13887687382: 古文观止王冕读书翻译 -
大贡瑞科: 原文:王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮乃反,亡其牛,父怒,挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达...

莱山区13887687382: 古文观止两首 -
大贡瑞科: 《清·梅曾亮·游小盘谷记》(《古文观止》第二一二篇)古文观止译文 江宁府城,其西北包卢龙山而止.余尝求小盘谷,至其地,土人或曰无有.唯大竹蔽天,多歧路,曲折广狭如一,探之不可穷.闻犬声,乃急赴之,卒不见人. 熟五斗米...

莱山区13887687382: 古文观止的英语怎么说 -
大贡瑞科: 古文观止的英语翻译是:The Finest of Ancient Prose

莱山区13887687382: 古文观止 第一篇不是滕王阁序吗 -
大贡瑞科: 古文观止 第一篇是郑伯克段于鄢 《古文观止》所选之文上起先秦,下至明末,大体反映了先秦至明末散文发展的大致轮廓和主要面貌.其中包括《左传》34篇、《国语》11篇,《公羊传》3篇、《礼记》6篇,《战国策》14篇,韩愈文24篇;柳宗元文11篇,欧阳修13篇,苏轼文17篇,苏辙文3篇,王安石4篇……共222篇.

莱山区13887687382: 怎么把古文观止读好 方法 -
大贡瑞科: 第一步:初略地朗读(读出声)文章两遍,遇到不会的字词先跳过不读,但要用红笔做上记号; 第二步:再次按顺序读文章,但不需要连贯,要用《古汉语常用字字典》查出不懂的字词,做好注释; 第三步:初略的看文章翻译一遍(只能一遍); 第四步:回到原文,自己遍读边翻译,这时不要看书上的翻译; 第五步:上面就做到了看懂古文,现在只需要对照“高考文言文基础知识手册”面关于文言文句式的知识点找出你读的这篇文章中的相关句式就行了…… 看似步骤多,其实并不难,也不复杂,关键是最后一步,要靠你平时积累了.

莱山区13887687382: 大家怎么读的 古文观止 -
大贡瑞科: 一种读书的方法,仅供参考.找一本古汉语字典放在旁边,《古文观止》从第一篇文章读起,是站正朗读.二三十遍下来会发现有许多字的意思不明白,这时从字典中找相应的解释.然后再朗读.书读百遍,其义自见.谓读得熟,则不待说,其义自解也.一开始会枯燥,很难坚持.随缘.好处是第一篇可能花十天,但第十篇可能只花一天.意义是道理在故事中,古汉语对今人来说是一把锁,锁住了无数的宝藏.那个方法是开启宝藏的钥匙.

莱山区13887687382: 文言文<守株待兔>的原文和古文翻译谢谢了! -
大贡瑞科: 守株待兔 宋人有耕者.田中有株.兔走触株,折颈而死. 因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可得得,而身为宋国笑.宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树.一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭一般地飞奔过来,猛的撞在那...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网