翻译专业资格水平考试都有哪些级别?

作者&投稿:淡紫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
全国翻译专业资格考试一共分几个等级啊??~

四个。
考试分8个语种,分别是英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试。
报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。

CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。
CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。
其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。
两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

拓展资料:
翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉等六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州等共12个城市。
2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。
考试大纲的编写、国家翻译资格考试标准的确定、考试试题的命制等都是由翻译资格考试最高层次的专家组织——日、法语专家委员会的专家们参与完成的。这些专家都是翻译界的资深教授和学者,代表着法语、日语翻译界的最高水平。
同时专家委员会对考试制度的建立和完善,对更好地形成一套科学化、社会化、规范化的翻译人才评价制度都发挥了重要作用。人事部专业技术人员管理司司长刘宝英在日法语考试试点成立大会上说:“我们相信,这项资格考试在推行几年、十几年后,中国会有一大批高素质的翻译、翻译家成长起来,更好的为我国的对外开放、经济建设做出重要贡献。”
外文局常务副局长郭晓勇说:“在翻译专业中实行资格考试制度,是中国提高翻译人才整体素质和规范国家翻译人才资格标准的重要举措,也是对翻译人才评价方式的重大改革。”
参考资料:百度百科——CATTI

翻译考试设有英、日、俄、德、法、西、阿共7个语种,每个语种翻译资格(水平)均分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试科目。

一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。

一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

英语一级口译考试、笔译考试只在上半年举行,英语二级口译(同声传译)只在下半年举行考试,英语二级口译(交替传译)、英语二级笔译、英语三级口译、英语三级笔译上下半年各举行一次考试;法语、日语、阿语的一、二、三级口译考试、笔译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语的一、二、三级口译考试、笔译考试均在下半年举行。

根据人社部人事考试中心考务工作安排,采取纸笔考试方式的上半年笔译考试考区设置,湖北省上半年只组织一、二、三级英语、日语笔译考试,上半年口译考试采取机考方式。下半年笔译考试、口译考试采取机考方式,不作语种方面的限制。


catti笔译三级相当于什么水平?
CATTI笔译三级相当于专业翻译水平。CATTI即全国翻译专业资格(水平)考试,是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双...

全国翻译专业资格(水平)考试报名方法有哪些呢?
全国翻译专业资格(水平)考试报名需在指定时间进行网上报名及交费。上半年考试报名时间为3月1日至15日,下半年为9月1日至15日。笔译考生登录浙江人事考试网,口译考生登录杭州培训考试网。报名时需填写“报名表”,上传电子证件照片,照片规格及处理帮助可参考浙江人事考试网的“办事指南”栏目。报名完成后...

翻译资格考试分为几级?
专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专...

做翻译需要考哪些证书
做翻译需要考取证书主要有:一、全国翻译专业资格(水平)考试证书,简称CATTI证书。这是目前最具权威性的翻译专业资格证书之一。该证书分为不同的等级,包括三级、二级、一级翻译以及资深翻译等。考生可以根据自身能力选择合适的等级进行报考。考取CATTI证书可以证明自己在翻译领域的专业能力。二、英语能力证书。

全国翻译专业资格考试一共分几个等级啊??
全国翻译专业资格考试共分为三个等级。一、等级设置 全国翻译专业资格考试分为初级、中级和高级三个等级,分别对应不同的翻译能力和水平要求。二、详细解释 初级翻译资格认证:这是翻译专业资格考试的入门级认证,主要针对具备一定翻译基础知识和实践经验的人员。通常要求考生掌握基本的语言能力和翻译技巧,能...

catti三级笔译考试的难度、考试水平和通过率如何?
Catti三级笔译考试难度适中,考试水平相当于专业翻译的水平,而通过率会根据考试难度和考生水平波动。一、考试难度 Catti三级笔译考试作为国家级别的翻译专业资格考试,难度适中。考试涵盖了翻译基础知识和应用能力,要求考生具备良好的外语水平和翻译技巧。考试内容主要包括词汇、语法、阅读理解、翻译实践等方面,...

什么是翻译资格证书考试?
CATTI考试是在全国范围内实行的、统一的、面向社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。这一考试由国家人力资源和社会保障部发起,是唯一纳入中国国家职业资格制度的语言类考试。2017年,翻译资格考试作为唯一的语言类考试被纳入中国国务院职业资格目录清单,显...

翻译的相关证书有哪些
翻译的相关证书主要有:1. 全国翻译专业资格(水平)考试证书(CATTI)。2. 中国翻译协会颁发的翻译资格证书。3. 英语专业八级证书(专八)。4. 雅思(IELTS)或托福(TOEFL)成绩证书。全国翻译专业资格(水平)考试证书(CATTI):是由国家人力资源和社会保障部主办,是国内最具权威性的翻译水平认证之...

英语翻译专业需要考哪些证书?
英语翻译专业需要考取的证书有很多,以下是一些常见的证书:1.CATTI(中国翻译专业资格(水平)考试):这是中国最高级别的翻译资格考试,分为初级、中级和高级三个等级。通过考试可以获得相应的翻译资格证书。2.CET(全国大学英语四、六级考试):这是中国大学生必须参加的英语水平考试,也是衡量英语能力的...

catti笔译分几级?
CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我...

项城市13159538371: 目前翻译考级有哪几种?
慈何安灭: 全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译. 各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种.各语种、各级别均设口译和笔译考试. 各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别.报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试. 各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目. 据我所知,现在实际开始的只有二级和三级的口译和笔译考试.

项城市13159538371: 翻译资格(水平)等级与专业能力具体是怎么划分的? -
慈何安灭: 作为一家专业英语翻译公司,译锐内部对于翻译水平和专业能力的划分主要分为以下几个方面: 由于翻译本身从译文的用途、源文件的文体/风格、文件的专业难度以及交稿时间这四大方面,存在难易之分,因此译锐翻译对所有专业译员的翻译...

项城市13159538371: 日照翻译资格笔译考试科目如何设置?
慈何安灭: 翻译专业资格(水平)考试设一级、二级、三级三个级别,各级别均设英语、日语两个语种.其中,一级翻译笔译只考《笔译实务》一个科目,二、三级翻译笔译考《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目.各级别笔译考试均采用纸笔作答方式进行.《笔译综合能力》为客观题,用2B铅笔在答题卡上作答,《笔译实务》为主观题,用黑色墨水笔在答题纸上作答.参加《笔译实务》科目考试时,应试人员可携带纸质中外、外中词典各一本. 考试实行非滚动管理,应试人员须一次通过所有科目,方可取得合格证书. 考试于5月25、26日举行,各科目具体考试时间见附件1,考试级别、专业及科目代码表见附件2.

项城市13159538371: 全国翻译资格(水平)考试,我该报哪一级? -
慈何安灭: 一年考两次,三月初报名,5月中旬左右考试,或者9月初报名,11月中旬考试,报名费大概450元,考笔译证,非翻译专业,需要考两科,上午考综合,下午考翻译,考口译证,是笔译考后第二天,时间上不冲突.建议你先报三级,和你目前水平相当,二级笔译,综合题难度介于6级-专八之间,词汇量也差不多,翻译题量大,考三个小时,耗费大量体力写字,可以查字典.二级口译过级率很低.三级口译不太清楚.无论考什么级别,两科分数同时达到60分或以上的,才算通过.证书一直有效,需注册年检.单位评翻译职称,中级需要二级证书,口笔都行,初级职称似乎没严格要求.

项城市13159538371: 翻译专业大学期间要考哪些证?具体到哪些等级的翻译证 -
慈何安灭: 同学,您好. 翻译专业可以考取很多相关证书. 若你是英语翻译专业,那么你的二外一般应该是日语. 所以,你可以考取英语笔译资格证(分等级,中级应该够了吧)和英语口译资格证(分等级,最高级别为同声传译,有难度,但是含金量高). 另外你也可以考虑考取BEC高级(对你从事金融类翻译工作很有益处)或者托福,雅思(能提升你的逻辑和词汇量). 再则,考取日语等级证书也是必要的.而你在学校会必然参加的专四,专八考试肯定也是非常重要的.如果你不是英语翻译专业的,那就要看情况了.

项城市13159538371: 英语翻译资格考试 -
慈何安灭: 英语翻译资格考试是从事英语翻译工作人员进行的英语初级、中级、高级翻译专业资格(水平)考试,由中国外文出版发行事业局负责组织成立全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会.全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会的专家们都...

项城市13159538371: 英语可以考的证件,比如翻译,口译这样的,所有的 -
慈何安灭: 可以根据你的英语能力选择英语考试.有全国英语等级考试,分为1-5级...也可以参加翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译.我就知道这两种了,我全国英语等级考试考了四级的.翻译专业资格考试我考了三级口译.都通过了

项城市13159538371: 英语培训pets5
慈何安灭: 英语等级考试:大学英语考试CET分为三级、四级、六级;英语专业考试TEM分为四级、八级;公共英语考试PETS分为1~5级;剑桥商务英语BEC分为一、二、三级;翻...

项城市13159538371: 翻译证书究竟有哪些 -
慈何安灭: 1.全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由国家人力资源和社会保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、三级.三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考...

项城市13159538371: 翻译专业资格(水平)考试难度
慈何安灭: 翻译资格考试考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应. 考试的难度如果是英语翻译的话大致为: 三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验; 二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验; 一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家. 资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得. 目前进行的是二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的考试.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网