《先秦散文·晏子春秋·晏子叔向论齐晋(问下·十七)》原文鉴赏

作者&投稿:周苇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《先秦散文·晏子春秋·晏子叔向论齐晋(问下·十七)》原文鉴赏

晏子使于晋,叔向从之宴①,相与语。

叔向曰:“齐其何如?”

晏子对曰:“此季世也②。吾弗知,齐其为田氏乎③!”

叔向曰:“何谓也?”

晏子曰:“公弃其民,而归于田氏。齐旧四量④,豆区釜钟。四升为豆,各自其四⑤,以登于釜,釜十则钟。田氏三量皆登一焉,钟乃臣矣。以家量贷⑥,以公量收之。山木如市,弗加于山⑦;鱼盐蜃蛤⑧,弗加于海。民参其力,二入于公⑨,而衣食其一。公积朽蠹,而老少冻馁。国之都市,屦贱而踊贵⑩。民人痛疾,或燠休之(11)。昔者殷人诛杀不当,戮民无时(12)。文王慈惠殷众(13),收恤无主。是故天下归之。民无私与(14),维德之授。今公室骄暴,而田氏慈惠,其爱之如父母,而归之如流水。欲无获民,将焉避之?箕伯、直柄、虞遂、伯戏(15),其相胡公太姬(16),已在齐矣。”

叔向曰:“虽吾公室(17),亦季世也。戎马不驾(18),卿无军行(19),公乘无人(20),卒列无长(21);庶民罢弊(22),宫室滋侈(23),道瑾相望(24),而女富溢尤(25)。民闻公命,如逃寇仇。栾、却、胥、原、狐、续、庆、伯降在皂隶(26)。政在家门(27),民无所依。而君日不悛,以乐慆忧(28)。公室之卑,其何日之有!《谗鼎之铭》曰(29):“昧旦丕显(30),后世犹怠。’况日不悛,其长久乎!”

晏子曰:“然则子将若何?”

叔向曰:“人事毕矣,待天而已。晋之公族尽矣。肸闻之:‘公室将卑,其宗族枝叶先落,则公从之(31)。’肸之宗十一族,唯羊舌氏在而已。肸又无子,公室无度,幸而得死,岂其获祀焉。”



【注释】 ①叔向:晋大夫,公族后裔,姬姓,羊舌氏。 ②季世;末世。 ③田氏:春秋时齐国贵族。陈国公子完:字敬仲,于齐桓公十四年(前672)奔齐,称田氏,后取代姜姓为齐侯,史称田齐。 ④四量:四种量器,即下文的豆、区(ou欧)、釜(fu斧)、钟。 ⑤自:用。这句言升、豆、区三者用四进位制。 ⑥贷(dai代):借出。 ⑦加:增加。 ⑧蜃(shen慎):大蛤蜊。蛤(ge隔):蛤蜊。 ⑨二:指民众劳动所得的三分之二。公:公室。 ⑩屦(ju具):麻鞋。踊(yong勇):受断足刑人用的鞋。一说为假足。 (11)燠(yu玉):厚。休:赐。指优厚的赏赐。 (12)戮(lu路):杀戮。 (13)文王:周文王,姬姓,名昌,周武王(姬发)之父。 (14)与;拥护。 (15)这四人都是古帝舜的后代,是陈国、也是田氏的先人。 (16)相:辅助。或相随。胡公:陈国始封之君,妫(gui规)姓,名满。太姬:周武王长女,嫁胡公为妃。 (17)公室:诸侯的亲族。 (18)戎马:战马。 (19)卿:诸卿。 (20)人:指战车的御者及车右。 (21)卒:步兵百人称卒。 (22)罢(pi皮)敝:疲困衰败。(23)侈(chi齿):大。 (24)殣(jin进):饥死的人。 (25)女:受国君嬖宠的女家。尤:过。 (26)自栾氏至伯氏,均系晋国世臣,为贵族之家。降:地位衰落。皂(zao造):隶,服贱役的人。 (27)家门:私家。 (28)慆(tao涛):掩藏。一解为度过。 (29)谗(chan 蝉)鼎:鼎名。铭:刻在金石器物上的文辞,用来记功或申明警戒之意。 (30)昧(mei妹)旦:黎明。丕(pi批):大。丕显:光大显赫。 (31)于“公”下,脱“室”字。



【今译】 晏子到晋国出使,叔向为他作陪,两人一起交谈。

叔向问道:“齐国前途会怎么样?”

晏子答道:“齐国处在末世了。我看保不住,齐国将是田氏的国家哩!”

叔向问道:“这是怎么说呢?”

晏子道:“国君背弃百姓,都归附田氏去了。齐国原有四种量器:豆、区、釜、钟。四升为一豆,豆区用的是四进位,一直到釜。十釜就进为一钟。田氏的量器又都加大四分之一为五进位的,钟的容量就增大了。田氏用私家大的量器向外借粮,用公家小的量器收债。山上的木材运到市场,不高过山上的价钱;运来的鱼盐蜃蛤,也不高于海边的价格。百姓劳动收入分三份,有两份进入公家,靠一份维持衣食生活,国君积存的财物全都朽烂蛀蚀了,而贫穷的老少挨饿受冻。都城市场上,鞋的价格贱而假足的价钱贵。百姓若难深重,田氏给他们厚赏。古时候殷纣王诛杀不当,随时残杀百姓。周文王仁慈宽惠,收养抚恤无依无靠的人。因此天下民众都归附他。百姓是没有偏私之心的,只拥戴那有德于民的人。如今公室骄横贪暴,可是田氏仁慈宽惠,百姓爱田氏如同父母,亲附他如同水流大海。要田氏不得民心,怎么能避免呢?陈国的先人箕伯、直柄、虞遂和伯戏,他们辅佐胡公和太姬,已经在齐国享受祭祀了。”

叔向接言道:“即使我们的公室,也到末世了。战马不驾兵车,诸卿不统帅军队,公家兵车无人驾乘,卒列没有官长;百姓疲困空虚,贵族宫室更加高大,路上饿死的人随处可见,而受嬖宠的女家富得过头。百姓听到国君的政令,如同逃避仇敌。栾氏、却氏、胥氏、原氏、狐氏、续氏、庆氏和伯氏这些家族沦落为卑贱的皂隶。政权落在少数私家,百姓无所依靠。国君日复一日不思改恶,反而追欢享乐掩藏忧患。公室的衰败,还能有几天好等?《谗鼎的铭文》写道:‘黎明起早操劳能够光大家业,后世守业的人反而懈怠偷安。’何况天天不思改悔,晋国还能长久吗?”

晏子问道:“既然这样,那么你将如何?”

叔向答道:“人为能做的事都做了,今后只等天意了。晋国公族势力衰竭了。我听说:‘公室将要衰落,它的宗族像枝叶一样首先败落,然后公室跟着衰亡。’肸的同宗有十一个支族,现在只剩羊舌氏了。我又没有子息,公室没有法度,我能得寿终就算有幸了,哪还敢期望得到子孙的祭奠呢!”



【集评】 明·杨慎评《晏子春秋》:“两贤私商,切痛千载,生人愁。开口一语(公弃其民而归田氏)已说尽。此证(文王慈枣殷众),《左氏》所无。婴愁箕伯等已在齐,向愁栾却等降在皂隶,贤之系于国如是夫!”

明·陈仁锡《诸子奇赏》:“两大夫忧时议事,千古堪为击节。”



【总案】 本篇与《左传》昭公·三年记事相同,是一篇历史故事。据《左传》所记,晏子出使,是请晋平公再娶齐女为“继室”、礼成之后,晋国设宴,由权向为晏子陪席。晏席上,叔向同晏子,就齐晋两国的政治形势,讲了各自的体验和看法。

从文中可见,晏子与叔向都是忧心忡忡,惴惴不安,中心话题都是公室的腐败及权势的衰落,还有强宗大家势力的增大,使晋、齐两国共同面临着“季世”的厄运。

晏子论述的是,公室聚敛繁苛,刑罚残酷,齐国百姓“老少冻馁”、“屦贱踊贵”、“民人疾痛”。贵族田氏借机同公室争夺民众,大量器借出粮谷,小量器收回债粮,小恩小惠,笼络民心。“公室骄暴”、“田氏慈惠”。造成了百姓归心田氏,“爱之如父母,归之如流水”。晏子据此,作出预言:“齐其为田氏乎!”

叔向叙述的情况是,晋国公室贪暴,“民闻公命如寇仇”。国君腐化,“以乐慆忧”,造成“庶民罢敝,宫室滋侈”,“道殣相望,而女富溢尤”。晋国军事政治衰败的形势已无法挽回。

晏子与叔向在政治上都是贵族执政者,都是西周以来传统礼治的捍卫者。公室的腐败及国势的衰落,深刻地反映着旧的庄园制封建社会已将走到它的尽头,这使两位贤臣无力改革,找不到历史的出路。这一篇政论性的对话正是春秋中后期为领主贵族制度唱出的挽歌。因为是“季世”的哀音,两人的言语都蒙上一层黯然的色调,那热切抚救颓势的忧心,在历史的大趋势面前,则显得苍白无力了。




文学常识
第一部专记个人言行的历史散文:《晏子春秋》46. 第一位伟大的爱国诗人:屈原47. 第一首长篇叙事诗:孔雀东南飞(357句,1785字)48. 第一部文学批评专著:《典论·论文》(曹丕)49. 第一位田园诗人:东晋 陶渊明50. 第一部文学理论和评论专著:南北朝梁人刘勰的《文心雕龙》51. 第一部诗歌理论和评论专著:南北...

精美古典散文读本目录
《左传》中,郑伯克段于鄢揭示了权力斗争的智慧;烛之武退秦师,展现了外交策略的高超。《国语》里,邵公谏厉王弭谤,展示了臣子的直言进谏;叔向贺贫,体现了对生活的独特理解。《战国策》中,庄辛说楚襄王警醒君主,触龙说赵太后则展现了亲情与国事的微妙平衡。《晏子春秋》的晏子使楚,机智应对,...

《先秦散文·国语·齐姜与子犯谋遣重耳》原文鉴赏
对于狐偃来说,他使重耳脱离安乐的环境,以重树壮志的目的已经达到,所以兴奋而得意的情绪溢于言表。重耳以“食舅氏之肉”相威胁,狐偃以“谁能与豺狼争食”、“偃之肉腥臊”等相应,于玩笑中寓以大义。这种对话方式在《国语》中并不多见,却开了《晏子春秋》一类的文风。

先秦散文详细资料大全
春秋战国时期是中国古代散文蓬勃发展的阶段,出现了许多优秀的散文著作,这就是中国文学史上的先秦散文。先秦散文分为两种,历史散文和诸子散文。前者包括《左传》、《国语》、《战国策》等历史著作;后者是儒、墨、道、法等学派的文章,其中如《论语》 《墨子》《孟子》等,是孔丘、墨翟、孟轲的弟子对其师言行的记录,...

叙事散文走向成熟的作品是什么?
《左传》是《春秋左氏传》的简称,又名《左氏春秋》,是一部编年史。《左传》是先秦散文的“叙事之最”,标志着我国叙事散文的成熟。《左传》是古中国华夏先民所著的一部编年体史书,共三十五卷,《十三经》中篇幅最长,在四库全书中为经部。《左传》全称《春秋左氏传》,原名《左氏春秋》,汉朝时又名...

先秦散文的伟大意义?
先秦散文虽然不是纯文学的著作,但它们对于中国文学的发展,影响是巨大而深远的。在文体方面,后世各种文体的滥觞,多见于先秦。在刘勰《文心雕龙》文体论诸篇中,常追本溯源直到先秦。先秦时期的论说及史传各体都为后世所直接继承。此外,《论语》“子路、曾晳、冉有、公西华侍坐”章、《晏子春秋》“...

什么是先秦诸子散文和历史散文,名词解释
1、诸子散文指的是战国时期各个学派的著作,反映着不同学派的思想倾向、政治主张和哲学观点。春秋战国时期,“百家竞作,九流并起。”各种思想流派的代表人物纷纷著书立说,宣传自己的社会政治主张。诸子的文章,各具风采。在这一时期比较重要的有儒、法、道、墨四家。2、历史散文的概念是对诸子百家的...

中国古代文学作品选1目录
先秦时期,神话故事与哲学思想并存。上古神话讲述了神祇与人类的互动,如《诗经》中的《山海经》;周易则是中国最早的哲学典籍,蕴含深刻的人生智慧;《尚书》记录了古代的重要文献,是古代政治思想的宝库。《左传》和《国语》记录了历史事件与政治智慧,战国策则汇集了战国时期各国谋略。《晏子春秋》和《...

先秦文言文题
(《晏子春秋·内篇杂下》) 8.老吾老以及人之老, 。(《孟子·梁惠王上》) 9.谁言寸草心, 。 (孟郊《游子吟》) 10.人生自古谁无死, 。(文天祥《过零丁洋》) 11. ,不指南方不肯休。 (文天祥《扬子江》) 12.但使龙城飞将在, 。(王昌龄《出塞》) 13. ,后天下之乐而乐。 (范仲淹《岳阳楼记》...

历史散文包括
历史散文包括:编年史、依照国别来记述各国的一些史实、专记一个人的言行。第一类是编年史,有《春秋》和仿《春秋》的三传:《左传》《公羊传》《谷梁传》。第二类是依照国别来记述各国的一些史实,如《国语》《战国策》。第三类是专记一个人的言行,有《晏子春秋》。先秦历史散文的影响:一、奠定了...

磁县19146251628: 晏子谏齐景公 -
佘甄葡萄: 晏子谏齐景公 出自《晏子春秋·内篇谏上》. 景公之时,雨雪三日而不霁.公被狐白之裘,坐于堂侧阶.晏子入见,立有间.公日:“怪哉!雨雪三日而天不寒.”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑.晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥...

磁县19146251628: 晏子春秋 节选段 翻译
佘甄葡萄: 【甲】晏子至,楚王赐晏子酒.酒酣,吏二缚一人诣王.王曰:“ 缚者曷为者也(倒装句)?”对曰:“ 齐人也,坐盗 .”王视晏子曰:“ 齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“ 婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不...

磁县19146251628: 翻译晏子谏齐景公和望洋兴叹,选自《晏子春秋 内篇谏上》和《庄子 秋水》 -
佘甄葡萄:[答案] 景公之时,雨雪三日而不霁.公被狐白之裘,坐于堂侧阶.晏子入见,立有间.公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒.”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑.晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.今君不知也.”公曰:“善!寡...

磁县19146251628: 急求:《晏子春秋》全文翻译 -
佘甄葡萄: 《晏子春秋》原文及译注 1.翟王子羡臣于景公,以重驾,公观之而不说也.嬖人婴子欲观之,公曰:“及晏子寝病也.”居囿中台上以观之,婴子说之,因为之请曰:“厚禄之!”公许诺.晏子起病而见公,公曰:“翟王子羡之驾,寡人甚说之...

磁县19146251628: 晏子春秋 译文 -
佘甄葡萄: 晏子为齐相,出,其御(驾车的人)之妻从门间而窥.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也. 既而归,其妻请去,夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯,今者妻观其出,志念(志向)深矣,常有自以为下者...

磁县19146251628: 《晏子春秋》翻译 开头是 晏子为齐相.. -
佘甄葡萄: 晏子做齐相的时候,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫抱着大伞盖的柄,扬鞭驱马,意气扬扬,很是自我满足.回家后,他的妻子请求离开他.丈夫问是什么原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,却做了齐国的相,名声显赫于诸侯.今天我看他出门,见他思虑非常深远,总是态度谦和.现在你身长八尺,却做了人家仆从和车夫,但是你的意气自感满足了.我因为这才要求离开你.”后来,丈夫便自觉地控制自己.晏子感到奇怪,便问车夫,车夫如实地回答,晏子就推荐他做了大夫.

磁县19146251628: 晏子春秋 内篇上 翻译 -
佘甄葡萄: 齐国有个叫北郭骚的,靠结兽网、编蒲苇、织麻鞋来奉养他的母亲,但仍不足以维持生活,于是他到晏子门上求见晏子说:“我暗里里非常悦服您的道义.希望能得到粮食以奉养母亲.”晏子派人把仓中的粮食、府库中的金钱拿出来分给他,...

磁县19146251628: 晏子春秋简介 -
佘甄葡萄: 《晏子春秋》是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书. 《晏子春秋》共8卷,包括内篇6卷(谏上下、向上下、杂上下),外篇2卷,计215章,全部由短篇故事组成.全书通过一个个生动活泼的故事,塑造了主人公晏婴和众多陪...

磁县19146251628: 晏子的资料 -
佘甄葡萄: 晏子,名婴,字平仲,春秋后期齐国的国相,曾在齐灵公、庄公和景公三朝任事,是著名的政治家和外交家.以有政治远见和外交才能,作风朴素闻名诸候.他爱国忧民,敢于直谏,在诸候和百姓中享有极高的声誉.他博闻强识,善于辞令,主...

磁县19146251628: 晏子相齐,三年,政平民说出自哪篇古文 -
佘甄葡萄: 出自《晏子春秋》 原文如下: 晏子相齐,三年,政平民说.梁丘据见晏子中食,而肉不足,以告景公.旦曰,割地将封晏子,晏子辞不受,曰:“富而不骄者,未尝闻之;贫而不恨者,婴是也.所以贫而不恨者,以善为师也.今封,易晏子师,师以轻,封以重矣,请辞.” 翻译: 晏子出任齐国丞相,过了三年,政治清平百姓高兴.梁丘据见到晏子吃午饭,肉却不够,便告诉了齐景公.第二天,齐景公割了一块地将要分封给晏子,晏子却推辞而不接受,他说道:“富贵了而不骄横的人,我没听说过;虽然贫困但不怨恨的人,我晏婴就是这样的.之所以贫困却不怨恨的原因,是用善良来作为老师.现在如果封地了晏子,是给我变换了老师,那样就是老师为轻,封地为重了啊,所以请不要分封.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网