帮忙翻译韩语

作者&投稿:壬枫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译韩语~

안녕하세요
你好

ㅋㅋㅋ요번엔답장이빨랐죠??
这次回信挺快吧?
한국어잘모르겠다고할땐언제구번역도잘하셔서
답장까지빠르게해주니정말고맙네요!!ㅋㅋㅋㅋ
(哥哥)说是不会韩国语,可是不仅回信快,而且都翻译好了.*^^*真是太感谢!!

아정말요즘피곤하네요..ㅜㅜㅜ
啊..最近很累
대학들어가기전에자격증을따놓을라고하는데
힘들어요..ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
上大学之前就让我把资格证拿下来,真累啊.哎

중국어좀빨리늘었으면좋겠어요.....ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
真希望我的中文进步快一些

아차!!오빠친구그.....이짜나요!!저번에같이만났던오빠..ㅋㅋㅋ
差点忘了!那位哥哥的朋友,就是上次一起见过面的那位哥哥

이름을까먹었네....ㅜㅜㅜ忘名字了
그오빠는답장을안하는거보니..많이바쁜가바요??ㅋㅋㅋ
那位哥哥不回信..是不是很忙?

하여튼,대학생활잘하시구요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
总之,好好享受大学生活吧.

服务员:欢迎光临。
客人:请问有空位吗?
服务员:请问您几位?
客人:6位,
服务员:对不起,现在都满了,请你少等以下。先请喝点水吧。
客人:好的,谢谢,请给我菜单先看以下。
5分钟后。。。
服务员:客人,现在有空位了,请您跟我来吧!
웨이터 : 환영합니다.
투숙객 : 스페이스에게 거기 있나요?
웨이터 : 5 월 당신의 그룹을 물어?
손님 : 6,
웨이터 : 죄송합니다, 지금은 전체 덜하고 덜. 물 마시를 호출합니다.
손님 : 예, 감사합니다, 나는 나이의 모습을 참조하십시오.
5 분 후에. . .
웨이터 : 손님, 나랑 같이 가자 좌석 사용할 수있다!
尽力了!

직원:오서오세요.
손님:빈 자리가 있어요.
..;몇 분이세요?
..:6분이예요.
직원:최송한데요.지금은 자리 없어서요.여기 쉬면서 물이 한찬 드세요.
..알겠습니다.메뉴 좀 보여 주세요.
5분 후에..
.."손님.지금 차리 있어서 따라 오세요.
呵呵 应该是挺标准实用化的 呵呵我在韩国饭店呆过的 希望给你带来帮助哈

웨이터 : 환영합니다.
투숙객 : 스페이스에게 거기 있나요?
웨이터 : 5 월 당신의 그룹을 물어?
손님 : 6,
웨이터 : 죄송합니다, 지금은 전체 덜하고 덜. 물 마시를 호출합니다.
손님 : 예, 감사합니다, 나는 나이의 모습을 참조하십시오.
5 분 후에. . .
웨이터 : 손님, 나랑 같이 가자 좌석 사용할 수있다!

어서오세요
자리가 있어요?
몇분이신데요?
6명이요
죄송한데 ,,자리가 다 차서,잠시만 기다려주십시오.물 좀 맛십시요
네 고맙습니다 메뉴를 먼저 주세요
5分钟后。。。
손님,지금 자리가 났습니다,절 따라오세요


我很忙翻译成韩语 中文谐音
나는 매우 바쁘다

韩语的一些日常用语。
1、 爸爸:a ba \/ a ba ji 2、 妈妈:o ma \/ o ma ni 3、 哥哥:(男生说法)hiong (女生说法)oppa 4、 姐姐:(男生说法)u na (女生说法)o ni 5、 老师:sheng sem lim 6、 大叔:a zhu xi 7、 臭混蛋:wang sai ge ji 8、 闭嘴 \/ 吵死了:xi ku lo \/ 9、 你好...

韩语翻译 (我)很忙,你们聊吧
(내가 )많이 바빠,니들만 채팅해~

帮个忙翻译成韩语
여러분,안녕하세요.제 이름이 xxx 예요.저는 15살이에요.저는 노래를 부르고...

我很忙翻译成韩语 中文谐音
나는 매우 바쁘다.那 恁 没 有 怕 不 达

帮个忙 翻译成韩语
안녕하세요,더많은 클릭 부탁드립니다.꼭 회답할께요.저희 홈페에 온걸...

你先忙你的事情 \/ 英文翻译以及韩文翻译是什麼?
英语翻译可以是:You can handle your business first.

请求韩语翻译:快过年了,我生意不好。过完年就忙了。
곧 설이다, 장사가 잘 안(快过年了,我生意不好)지나면 년 바쁘다(过完年就忙了)

亲,可以帮我个忙不咯,我急求韩语翻译
我有一个最好的朋友,她的名字叫小倩,【나에게 가장 친한 친구가 있는데 이름은 소천(샤오 첸)이라고 &#...

帮个忙,去往韩国首尔大学,用韩语翻译出韩文
去往韩国首尔大学;【한국 서울 대학에 갑니다.\/\/한국 서울 대학으로 갑니다.】两句意思相同,请参考。

革吉县13430315210: 帮忙翻译韩文!!!急!!! -
尾峰胚宝: 여기의 풍경이 아름다워요 혹은 여기 풍경이 멋져요

革吉县13430315210: 帮忙翻译成韩文 -
尾峰胚宝: 我住在楼下,전 아래층에 삽니다,zen a lei ceng ei sham ni da,上次在电梯里遇到您,전번에 엘리베이&#...

革吉县13430315210: 帮忙翻译成韩文
尾峰胚宝: 를 방문하시기 바랍니다 좋은화물 역의화물을 도와주세요 (해운, 구입 가격을 지불)도 물가를 도울 수있는화물에게 물어보고합니다.

革吉县13430315210: 帮忙翻译韩文 -
尾峰胚宝: 여신의 능력 女神的能力 위기상황을 타파하기 위한 방법으로 자주 사용된다 经常被用来打破危机状况的一种方法. 여신의 능력은 프롤로그에서도 알 수 있듯이 특정 조건을 만족하면 여신의 펜던트에 잠재되어 있는 힘을 일시적으로 사용하는 것...

革吉县13430315210: 帮忙用韩文翻译 -
尾峰胚宝: 李嫣翠;【이 언취】 i en chwi 刘星辰;【유 성신】yu seong sin

革吉县13430315210: 帮忙翻译韩语 -
尾峰胚宝: London으로 걸어온 길, 지난 99일, UCL에서의 첫학기를 되돌아보며,,,,, 走在伦敦的街上 回想着过去的99天,在伦敦大学学院里度过的第一个学期……- Becoming a Londoner 한국에서 고등학교 다닐때 정말 영국에서 공부를 하고싶던 나...

革吉县13430315210: 帮忙翻译成韩文 、记得带上读音哦.~ -
尾峰胚宝: 中文:蔡佳延韩 语:채가연罗马音:Chae Ga Yeon拼音:Cai Ga Yen希望会对你有所帮助......

革吉县13430315210: 帮忙翻译下韩文~~谢谢 -
尾峰胚宝: '별을 따다줘' 9시뉴스 넘나? 시청률 상승세 '천유' 닮은꼴 《请摘星星给我》超过了9点新闻? 收视率上升趋势与《天使的诱惑》相似 [뉴스엔 박세연 기자] [News-En 朴时妍记者] 착한드라마 '별을 따다줘'가 연일 시청률 상승세를 보이고 있...

革吉县13430315210: 帮忙翻译韩文
尾峰胚宝: 你好! 是剪票夹怪物. 终于! 剪票夹怪物开始现出在遮蔽物上(里)被被包的身姿!从18日到20日通过游击队试验对诸位寒暄. 一次能见剪票夹怪物的地方是首尔,新亭子洞(Shinn约翰Dong)的大韩民国网吧,不过 12时,尽管是午饭时间...

革吉县13430315210: 帮忙韩语翻译成中文??!!谢谢! -
尾峰胚宝: 그래서 그의 사무실에 들어가자마자 제가 한 일은 그에게 그 수표를 보여달라고 부탁하는 일이었습니다. 백만 달더짜리 수표라니!所以一进他的办公室我做的事情就是拜托他给我看他的支票,是百万美元的支票. 저는 누군가가 백만 달러짜리 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网