求志南和尚的《绝句》全诗的意思!!急!!

作者&投稿:长影 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求志南和尚的《绝句》全诗的意思!~

原文:
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.
作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详.
译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停.轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉.
鉴赏:这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣.这首诗写出了一个热爱生活的和尚观赏春光的喜悦心情.本诗尤以“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”两句被世人称道.

志南〈绝句〉诗赏析 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。 在《宋诗纪事》中,志南僧就留有这麼一首诗,且还没有实质性的题目,只是借诗的形式题了一个不关意旨的诗题。然而就是这一首诗才使后人知其名,尤其是诗的后两句写二月天的轻柔凉美,生动而活脱,遂成为千古名句。 诗写的是二月天里的真切感受。苍拙古木林中,於岸边树阴之处停下小船,系上缆绳,然后登上河岸。「短篷」即小舟。此一句开篇,似乎气氛有些阴郁。古木浓阴,置身其中,四围不免充溢颓腐之气,还会使人想起有古木便会有悲鸟,「悲鸟号古木」,似乎已经是定势了的一种意象组合。然而诗僧却就此打住,只是「古木阴中」,点到为止,化腐朽为神奇,不偏不倚地撑出一只小船来,且不紧不慢,停停当当地系在岸边,悠悠之中,很有方寸。虽不是「日暮待情人,维舟绿杨岸」(储光羲《钓鱼湾》)般的旖旎与幽丽,但却也别有一种清凉幽静的美感,系舟后,诗僧拄著藜杖,踏上小桥,奔桥东而去,古木斑驳,水流汩汩,似乎能听到诗僧拄藜杖系板桥的笃笃之声;身影萧疏,一步步,隐入了桥东那另一个世界里。「杖藜」即为拐杖。宋代秦观《宁浦书事》诗之五曾有「身与杖藜为二,对月和影成三」句,将杖藜和自身来了一个意识的平等,互为依托。 志南此诗更绝,杖藜在他意识中已远没有了「我扶」之作用,也没有「互扶」之作用,倒是反过来了,是「杖藜扶我」,诗僧自己成了不是杖藜的的杖藜,这是怎麼回事?实际上,志南此说才正和常道。在平常人看来,拐杖是人扶著走路的,可正是靠人扶,拐杖才成为拐杖,如没有了人,拐杖何以得立,人可以不扶杖,但杖必须得扶人。因此,不是人扶杖藜,而是杖藜扶人,自然便是「杖藜扶我过桥东」了。禅者的观物方式,表面看去有悖逻辑和常理,但正是这种反常,才构成了神诗的奇趣,最终又归合常道。这其中,是深契事理的,只不过是比常人更深入一层,更有曲折之感。这就是禅家所说的「空手把锄头,步行骑水牛。人从桥上过,桥流水不流」的意蕴与真谛。 在带著节奏的「笃笃」声中,杖藜扶著诗僧从桥西来到了桥东。桥东桥西,似乎给人两个世界之感,那边还是古木垂垂,浓阴郁郁,而这边却是杏花春雨,杨柳和风。「沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。」两句是说在二月天里,沾人衣服直要潮湿的,是那杏花开时常下的杏花雨;吹人脸面而不觉寒冷的,是那杨柳树中吹来的杨柳风。「杏花雨」是指清明时节杏花盛开,细雨润泽的景象。「欲湿」是似湿未湿,欲扰犹湿,湿而不沾,沾而不淋的若即若离的状态。这正是杏花雨带给人轻梦一般的惬意和融洽。更兼那使柳丝依依,轻柔和煦,吹在脸上凉美而不寒冷的二月春风,真正构成了一个如诗如梦的境界。人置其中,看如烟杏花,如线杨柳;感如酥细雨,如丝和风,也正如蝉翼纱幕之后,欣赏明眸流睇之美,表达了对大自然的一种特殊感情。 宋人赵与虤《娱书堂诗话》卷上载:「僧志南能诗,朱文公尝跋其卷云:南诗清丽有余,格力闲暇,无蔬气。如云:「沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。」予深爱之。」朱熹能为其诗作跋,在当时实属不易,於此也可看出志南诗在当时的影响。朱熹以这首〈绝句〉为例,说其诗「无蔬气」。宋人论僧诗,「无蔬笋气」似乎是最高境界。胡仔《苕溪渔隐丛话》卷五十七引《西清诗话》云:「东坡言僧诗要无蔬气,固诗人龟鉴。」就是说僧诗要具清拨之韵,有本分家风,水边林下气象。看来志南此诗颇合标准,才赢得凡事讲究标准的朱熹的称赞。 实际上,有无「蔬笋气」并不见得是论僧诗的最高标准。僧也罢,俗也罢,在诗之真谛上并没有截然界限,「真诗人必不失僧侣心,真僧侣亦必有诗人心。」(钱钟书《谈艺录》八八引法国白瑞蒙《诗醇》语)志南此诗被人称赏,主要还是於平常景物中写出了一种诗趣,或是禅趣。那种桥东桥西的不同境界,那种「枝藜扶我」的反常合道,那种杏花雨、杨柳风的柔美清丽,既是平常的,又是满含诗味的。诚如钱钟书先生在《谈艺录》中所说:「平常非即惯常。譬如人莫不饮食,而知味者则鲜。凝神忘我而自觉,则未忘我也;及事过境迁,亡逋莫追,勉强揣摹,十不得一。微茫渺忽,言语道穷,故每行而不能知,知而不能言,不知其然而然。」同是平常景,不同的人便会有不同的「言」,取得不同的审美收获。成佛成魔一念间,志南留下一首好诗,正是他桥东到桥西知其然而然的缘故。 终于说完了,意思其实就是:乘小船沿溪水而来,我扶杖东行,一路红杏灼灼,绿柳翩翩, 细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,杨柳枝随风荡漾,不觉有一丝儿寒意。

  1. 《绝句》译文:

    在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉。

  2. 原文:

    绝句

    宋·志南

    古木阴中系(jì)短篷,

    杖藜(lí)扶我过桥东。

    沾衣欲湿杏花雨,

    吹面不寒杨柳风。

  3. 作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详。



在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉。

原文:

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详。

译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉。

鉴赏:这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。这首诗写出了一个热爱生活的和尚观赏春光的喜悦心情。本诗尤以“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”两句被世人称道。


志南和尚的《绝句》古诗是什么?
你好,绝句 志南和尚 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。赏析(原创):“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”,写春风春雨,比喻贴切传神,恰到好处,生动传神,为历代激赏的千古名句。第一句:写的是二月天里,古木林阴处停下小船,系上缆绳,登岸。短篷即小舟。

绝句,表达了僧志南什么思想感情
表达了僧志南在微风细雨中拄杖春游的喜悦心情。出自:《绝句·古木阴中系短篷》是南宋僧人志南创作的一首七言绝句。原文:绝句·古木阴中系短篷 宋代:志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。译文:我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏...

志南和尚的(绝句)诗
代表作:《绝句》古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。各句注释:古木阴中系短篷:在老树树荫浓密的地方,将小船绑好。杖藜扶我过桥东:我拿著拐杖,走过了小桥的东边。沾衣欲湿杏花雨:沾上衣服觉得有点湿的,是杏花开放时所下的春雨(毛毛细雨)。吹面不寒杨柳风...

南宋的志南和尚所作《绝句》全文拼音是什么?
jué jù 绝句 gǔ mù yīn zhōng jì duǎn péng , zhàng lí fú wǒ guò qiáo dōng 。古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。 zhān yī yù shī jìng huā yǔ , chuī miàn bù hán yáng liǔ fēng 。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。【出处】僧志南(南宋)的《绝句》。...

南宋诗僧代表诗作《绝句志南》,全诗的拼音是什么?
注音版本 《jué jù》《绝句》gǔ mù yīn zhōng jì duǎn péng , zhàng lí fú wǒ guò qiáo dōng 。古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。zhān yī yù shī xìng huā yǔ , chuī miàn bù hán yáng liǔ fēng 。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。翻译:我在高大的古树阴...

绝句志南和尚的绝句译文绝句绝句志南和尚古诗
关于绝句志南和尚的绝句译文,绝句绝句志南和尚古诗这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、《绝句》 南宋-志南和尚古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。2、沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。3、译文:我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏...

南宋志南和尚的《绝句》
《绝句》是南宋夏元鼎所创作的一首七言绝句。夏氏此诗的后二句,即“踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫”极为有名,被不少的戏剧、小说作者所引,又被编入《增广贤文》,并为人常在口头引用。宋元时代,通行把“绝句”称为“截句”,他们以为“绝句”是从律诗中截取一半。宋代以来人们所熟知的绝句,...

南宋僧人志南的[绝句]注拼音
这是南宋志南和尚的《绝句》。 诗中的“短篷”即是小船,“杖黎”就是拐杖。诗的前两句写春光的诱人。 一个出家人,本应静坐禅斋,诵经念佛,但志南却被明媚的春光,勾起浓厚的游兴。他迈步走出庙宇,投向大自然的怀抱。他乘着一叶小舟,荡到古树荫下,在古老的树荫下把小船拴住。 然后弃舟上岸,拄着拐杖,过了桥...

宋南和尚写的《绝句》
南宋 志南和尚《绝句》古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.

朱自清在《春》中引用志南和尚的诗句“吹面不寒杨柳风”来描写春风,原...
现代散文家朱自清的《春》中,引用南宋诗人释志南《绝句·古木阴中系短篷》中的诗句,“吹面不寒杨柳风”来描写春风,原诗中写春雨的一句是:沾衣欲湿杏花雨,意为:阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的。原诗:《绝句·古木阴中系短篷》宋代:志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过...

旌德县18234145298: 求志南和尚的《绝句》全诗的意思! -
云庭参莲:[答案] 原文: 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东. 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风. 作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详. 译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨...

旌德县18234145298: 南宋僧人志南的<绝句>意思 -
云庭参莲: 【赏析】 春光明媚,勾起了出家人的游兴.这首诗表现了诗人走出庙宇,来到田野,观赏春光的喜悦心情:驾着小篷船出游,船在古树下停泊,拄着藜杖桥东漫步,虽是平铺直叙,但古木阴中停泊着小船,画面很雅,很古朴,颇如一帧中国古代的文人画.后两句准确精练地表现了春天杏花盛开,小雨纷纷,杨柳飘舞,东风和暖的美丽而宜人的景象,是传诵千古的名句.作者是一个很热爱生活的和尚.

旌德县18234145298: 志南和尚写的绝句 翻译 -
云庭参莲: 志南的《绝句》翻译 赏析 原文:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详.译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停.轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉.鉴赏:这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣.这首诗写出了一个热爱生活的和尚观赏春光的喜悦心情.本诗尤以“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”两句被世人称道.

旌德县18234145298: 谁知道志南和尚的《绝句》的内容和解释. -
云庭参莲: 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风. sy/ln 【注释】:1.短篷——小船.篷是船帆.船的代称.2.杖藜——"藜杖"的倒文.藜是一年生草木植物,茎杆直立,长老了可做拐杖. 这首小诗,写诗人在微风细雨中...

旌德县18234145298: 宋代志南和尚的《绝句》的解释是什么?? -
云庭参莲: 绝句 志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东. 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风. 赏析 赏析 【赏析】 志南的生活状态已不可考,他在当时的文坛上也没有“中兴四大诗人”以及“二泉先生”诸人的风头那么健.但就这短短的一首诗,就以其...

旌德县18234145298: 志南的绝句的全诗的意思是什么`"?(高赏分) -
云庭参莲: 在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停.轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉.

旌德县18234145298: 求志南《绝句求全诗注解翻译赏析求志南绝句》<br/>求全诗
云庭参莲: 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.【注释】:1... 不必多虑. 诗的首句说:"古木阴中系短篷."短篷不就是小船吗?老和尚原是乘小...

旌德县18234145298: <<绝句>>的意思 志南和尚的 -
云庭参莲: 1.短篷——小船.篷是船帆.船的代称.2.杖藜——"藜杖"的倒文.藜是一年生草木植物,茎杆直立,长老了可做拐杖. 这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣. 诗人拄杖春游,却说"杖藜扶我",是将藜杖人格化了, 仿佛它是一...

旌德县18234145298: 志南绝句诗意
云庭参莲: 乘小船沿溪水而来,我扶杖东行,一路红杏灼灼,绿柳翩翩, 细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,杨柳枝随风荡漾,不觉有一丝儿寒意.

旌德县18234145298: 宋志南的绝句的解释 -
云庭参莲: 志南,南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详.绝句古木阴中系短篷, 杖藜扶我过桥东. 沾衣欲湿杏花雨, 吹面不寒杨柳风. 这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣. 诗人拄杖春游,却说“杖藜扶我”,是将藜杖人格化了,仿佛...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网