晏殊 浣溪沙的每各自的字意

作者&投稿:逮菡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《浣溪沙》
宋代 晏殊


一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。


夕阳西下几时回?


无可奈何花落去,似曾相识燕归来。


小园香径独徘徊。

注释


⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。


⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。


⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。

⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。


⑸无可奈何:不得已,没有办法。


⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。


⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

翻译
:

听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?
那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。



浣溪沙

作者:晏殊 朝代:北宋 体裁:词
一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
【注释】
①浣溪沙:词牌名。分上下两阙,各三句,共计四十二言。
②去年天气旧亭台:天气、亭台和去年一样。
③无可奈何花落去:意为春光无法挽留,一切该逝击的都留不住。
④似曾相识:好像曾经认识。

①此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲典酒一杯”。
②此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“晏台”一本作“池台”。
③花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
【译文】
  傍晚时分,听着小曲独自饮酒,怅然排遣着心中的愁绪。去年的时节,去年的天气、去年的亭台依然如故,不知何故,如今却要感时伤怀,心中无端浮生起岁月年华易逝难留的淡淡哀愁,面对西下的夕阳发出几时才能回来的感叹。
  看着繁花落尽,看着屋檐下似曾相识的归燕,伤春叹老之情才下了眉头,骤然又袭上心头。一个人独自徘徊在小园落花飘零的小路上,怎么也无法排解心中的失落、惆怅、孤独与寂寞。
【赏析】
  这首词的妙处在于不作态,不用典,不做作,通过时间和景物对比,不言愁苦,而愁苦自见。尤以“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”为人称道。
  “一曲新词酒一杯”,以听歌、对酒开篇,格调闲雅,欲抑先扬,构思独特,令品读者以为是一首书写词人内心愉悦之情的词作。接着品读下去,情绪就不由自主地随着词人的笔端蒙上了些许淡淡的哀愁。虽然摆在眼前的还是那些与去年一样的时节,一样的天气,一样的亭台,不足为哀,但是与词人年事已老联系起来;词人那心中的哀愁就不难理解了。紧接着一句“夕阳西下几时回”点破了其中蕴含的深意,时光易逝难回呀!
  “无可奈何花落去,似曾相识燕归来”依然是对眼前环境事物的描绘,春天要随落花去了那是毫无办法,好在还有“似曾相识”的燕子又飞回来了,姑且可以聊以自慰,然而词人已随着岁月流年带走的东西无奈是追不回来了。“似曾相识燕归来”看似聊以自慰,实则内心愁苦更加强烈。“小园香径独徘徊”,词人面对落花归燕,触目伤怀,抑郁难解,孤独寂寞之中,只有徘徊香径,在记忆中寻回逝去的年华而已。
  通观全词,我们不难看出,作品始终贯穿着一种对时光年华易逝难留的愁苦与无奈,但是也从另一个角度在警醒后人,应努力抓住今天,不要给自己留下日后的无奈和哀愁。


宾川县18811944497: 晏殊 浣溪沙的每各自的字意 -
申向复方: 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 晏殊词作鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,...

宾川县18811944497: 晏殊的浣溪沙的意思的简写 -
申向复方: 紧接“等闲”句.“一霎”、“几回”乃互文.虽说是 “好风”,留亦必以歌乐相佐”,因位置在两眉之间,故词称“眉际月”:她粉汗微融,呈露出芬芳洁白的肌体;晚来浓妆的娇面,更胜似丰艳的荷花,也是黄昏时的实景.可以想象这位美...

宾川县18811944497: 浣溪沙 晏殊的诗意 -
申向复方: 晏殊《浣溪沙》四首赏析 浣溪沙 ·晏殊 小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎.曲栏干影入凉波.一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷.酒醒人散得愁多.吴处厚《青箱杂记》卷五记载:“晏元献公虽起田里,而文章富贵,出于天然.尝览李庆孙《...

宾川县18811944497: 浣溪沙 - 晏殊上阕和下阕主要意思一 曲 新 词 酒 一 杯 这 首 诗 的 -
申向复方:[答案] 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.”写对酒听歌的现境.从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的.但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历...

宾川县18811944497: 浣溪沙的诗意 -
申向复方: 浣溪沙孙光宪蓼岸风多橘柚香,江边一望楚天长,片帆烟际闪孤光.目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫,兰红波碧忆潇湘.解析:既然题干注明这是送别诗,就要留心送别的情景.“作为送别诗”这是理解诗的一把钥匙.这首诗上阙主要...

宾川县18811944497: 《浣溪沙》晏殊 的意思 -
申向复方: 喝著一杯杯美酒,听著一首首歌词翻新的曲子. 又想起去年同样的天气,还是这种楼台和亭子. 天边西下的夕阳啊,你什麽时候才又转回这里? 美丽的花儿总要凋落,这是让人无可奈何的事. 那翩翩归来的燕子好生眼熟,就像旧时的相识. ...

宾川县18811944497: 浣溪沙 - 晏殊 的诗意? -
申向复方: 浣溪沙 晏殊古诗原文及翻译: 原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 译文是:在旧亭台上饮了一杯酒,边写下一曲新词,想起去年也在这里,也是这样的天气,我坐着,看那夕阳西下,突然感叹有多少这样的时间已一去不返,只是此间的人不知何时才能回来.无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识,时间飞逝,物是人非,我站在花园里飘着落花香味的小路上,惟有一个人独自徘徊,不胜感慨.

宾川县18811944497: 晏殊写的《浣溪沙》这首诗里面的含义是什么? -
申向复方: 鉴赏: 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤.全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味.词中对宇宙人生的深思,...

宾川县18811944497: 浣溪沙的大意是? -
申向复方: 浣溪沙 苏轼 游蕲水清泉寺.寺临兰溪,溪水西流① 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥.萧萧暮雨子规啼②. 谁道人生无再少?门前流水尚能西.休将白发唱黄鸡③. ① 元丰五年(1082)三月谪居黄州期间作.《东坡志林》卷一载:“(余)...

宾川县18811944497: 谁能告我下<<晏殊>>的<<浣溪沙>>的解释 -
申向复方: 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 晏殊词作鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 译文:我边听着小曲边饮酒,十分惬意怅然的自我派遣着...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网