《灰姑娘》英文版的故事

作者&投稿:职乖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
灰姑娘的故事英文版~



Cinderella was the child of a poor family. The work she did at Fat Lady's home was both tiring and dirty.

灰姑娘是穷人家的孩子,她在胖太太家干又脏又累的活儿。

At night, the Fat Lady made Cinderella go to bed in the attic. There were six little mice in the attic .

晚上,胖太太让灰姑娘在阁楼里睡觉。阁楼里有六只小老鼠。

One day, the Fat Lady and her daughter went to the palace to dance. Cinderella also wanted to go.

The Fat Lady said:"You can't go."

一天,胖太太和女儿要去王宫跳舞。灰姑娘也想去。胖太太说:“你不能去。

Cinderella cried sadly. Then came a fairy, she pointed at Cinderella with a magic stick.

灰姑娘伤心地哭了。这时来了一位仙女,她用魔棒指了指灰姑娘。

Cinderella's torn clothes imme-diately turned into a beautiful dress. The fairy also gave her a pair of crystal shoes.

灰姑娘的破衣服立刻变成漂亮的裙子。仙女还送她一双水晶鞋。

The fairy transformed pumpkins into a car-riage, and turned the six little mice into six horses.

Cinderella quickly arrived at the palace by tak-ing the pumpkin carriage.

仙女用南瓜变辆车,把六只小老鼠变成了六匹马。灰姑娘坐着南瓜马车很快就来到了王宫。

"Wow, who is that beautiful girl?" The peo-ple were all wondering.

“哇,这个美丽的小姑娘是谁呀?”人们纷纷议论着。

The people dancing were all stunned.

正在跳舞的人们都看呆了。

The Fat Lady recognized Cinderella and she rushed to take away Cinderella's crystal shoes.

胖太太认出了灰姑娘,她冲上去,抢走了灰姑娘的水晶鞋。

At that moment, the six horses turned into six small mice again, and ran over to bite the Fat Lady ...

这时,六匹马变成了六只小老鼠,跑来咬胖太太……Cinderella who dressed in a beautiful dress and wore crystal shoes danced with every-one happily.

灰姑娘穿着漂亮的裙子和水晶鞋,和大家在一起快乐地跳舞。

扩展资料

《灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的剧情片,由肯尼思·布拉纳执导,凯特·布兰切特、莉莉·詹姆斯、理查德·麦登、海伦娜·伯翰·卡特等主演。

影片改编自同名动画电影《灰姑娘》,剧情延续迪士尼经典动画的故事——灰姑娘母亲、父亲相继去世,继母和其女儿们对她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成为王子的意中人的故事。

该片于2015年3月13日北美与中国大陆同步上映,截至3月16日,仅仅三天时间,该片已在中国市场斩获约1.8亿票房。

母亲的早逝令灰姑娘辛德瑞拉再也感受不到母爱的温暖,失去了公主般的童年。后母和她的两个女儿,无时无刻不在想方设法折磨仙德瑞拉,给她糟糕的住处、做不完的家务。幸好得道多助、失道寡助,心地善良的辛德瑞拉结识了一大班朋友,老鼠、鸟儿、小狗都是守护在她周围的老友记。

王子要在全城寻找王妃,仙德瑞拉用破旧零碎的布料赶做了一件礼服,当然这远远比不上心花怒放的姐姐们穿得艳丽。然而,灰姑娘得到了魔法相助,在神奇的法术中她美得倾城,坐着南瓜车来到王子的宫殿,与王子翩翩起舞。

她知道,法术会在12点之前统统消失,大钟敲响的那一刻,她慌忙逃离王子,情陷已深的王子拿着灰姑娘不小心遗下的玻璃鞋,誓要从百万女子中找到一生中的最爱辛德瑞拉。

在母亲离世后,艾拉的父亲再娶了一位继母。为了支持深爱的父亲,艾拉热情欢迎继母和她的两位女儿进入自己的家庭。然而当父亲也意外去世后,她才发现自己身陷嫉妒和折磨。艾拉被继母一家当作女仆对待,还被恶意称作“灰姑娘”。

尽管遭受残忍的折磨,艾拉还是决心坚持母亲的遗言,“勇敢而善良地活下去”,因此她不向绝望投降,也不仇恨虐待她的人。后来,艾拉在树林里遇见了潇洒迷人的陌生人基特,她以为他是王宫的随从,却不知他竟是王子。

随着王宫向全国少女发出舞会邀请,艾拉也希望自己能借机再见基特。但是当然,继母不允许她参加舞会,还撕碎了她的裙子。可就如所有美好童话故事里描绘的一样。神仙教母翩然而至,借用一只南瓜和一群小老鼠,永远改变了灰姑娘的人生。

参考资料:百度百科-灰姑娘



《灰姑娘》英文版的故事:

Once upon a time lived a beautiful girl, called Cinderella.

从前有一位漂亮的姑娘,叫灰姑娘。

One day,Prince Charming is having a ball to find his bride!

一天,白马王子要举办一个舞会来选他的新娘!

Her wicked stepmother just laughed mockingly and told her to stay at home in the cinders where she belonged.

她的刻度的继母只是取笑她,被告诉她呆在家里面的煤灰中,她属于那里。

Cinderella was very sad.Then, a fairy appeared from out of the glowing light!

灰姑娘非常伤心。在那时,一位仙女从这处夺目的光芒中出现!

The cat had transformed into a coachman,the mice changed into horses.

这个猫变成了一位马车夫!老鼠变成马匹。

The fairy kindly and waved her wand again, Cinderella’s rags had disappeared

仙女再次挥动着她的拐杖,灰姑娘的破衣服消失了。

When Cinderella entered the ball a hush fell and everyone stopped dancing. 

当灰姑娘进入的时候,忽然静了下来,每一个人都停止了跳舞。

The Prince himself thought that Cinderella was so beautiful that he danced with her all night long.

王子他自己觉得灰姑娘如此美丽,因此他整晚始终和她一起跳舞。

The clock had begun to strike twelve. 

钟表已经开始敲响12点。

The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her.

王子试着在后面追逐灰姑娘,但是他看不见她了。

The Prince went everywhere trying to find the girl whose the foot would fit into the dainty glass slipper.

王子走遍每一个地方试着找到她的脚适合这只迷人的玻璃鞋的女孩子。

Finally, he came to Cinderella’s house.

最后,他来到灰姑娘的房子。

Cinderella watched as the Prince tried to fit the slipper onto her stepsister’s feet.”May I try the slipper?”.

当王子试着把鞋子穿上她的继姐妹的脚的时候,灰姑娘看着,“我可以试这个鞋子么?”。

The slipper fitted Cinderella’s foot perfectly!

鞋子极其合适地穿在灰姑娘的脚上。

The Prince recognized her immediately and asked her then and there to be his bride.

王子立即辨认出了她,在那时和那里请她作她的新娘。

扩展资料

《灰姑娘》的故事英文版叫做《仙履奇缘》,是一部1950年的美国动画电影,于1950年2月15日在美国首映。

《仙履奇缘》讲述的是一个孝顺且心地善良的女孩子,长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,后来由于善待小动物而且孝感动天,所以得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻挠后终于和王子快乐地生活在一起的故事。

参考资料:百度百科—仙履奇缘



中英双语的,每句英文后接着中文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.
从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。
stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.
把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板赶快给我擦干净。另外,把我的早饭带来。
?stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.
灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。
?stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.
快点!把马车给我准备好,递我手套。我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.
虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.
一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.
可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.
灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!
没有什么我相信的事情,什么也没有!
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.
亲爱的,什么也没有吗?但现在你的意思并不是这样。
Cinderella: Oh, but I do.
噢,但我确实是这样想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!
胡说,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。
Cinderella: Why then, you must be...
为什么你一定在。。。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you? got.
你传说中的教母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。 把它们放在一起,看你得到了什么。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...
是的,我的孩子,象所有的梦一样。恐怕它不能永远延续下去。你仅仅能在午夜和。。。拥有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.
午夜?噢,谢谢你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.
噢,等一会儿。记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.
哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.
祝福你,我的孩子,玩得开心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。
Cinderella: Oh, my goodness!
噢,天啊!
Prince: What's the matter?
什么事?
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.
午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?
是的,但又怎样呢?
Cinderella: Goodbye.
再见。
Prince: No, no,wait, you can't go now.
不,等等,你现在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.
噢,我必须走。
Prince: But why?
但为什么呢?
Cinderella: goodbye.
再见。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!
不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!
Cinderella: Goodbye.
再见。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.
第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?
请等等!我可以试一下吗?
Stepmother: Oh, pay no attention to her.
噢,别理她。
stepsister1: It's only Cinderella!
她仅仅是灰姑娘!
stepsister2:Impossible.
不可能。
stepsister1: She's out of her mind.
她疯了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.
是的,是的,只是一个爱想象的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.
当然你可以试试,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?
噢,不!不!这很糟糕。国王!我该做什么呢?
Cinderella: But perhaps this would help...
但这或许有点帮助。。。。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.
不,不。现在什么都帮不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.
你看,我有另一只拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.
王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。
3条追问追答
推荐于 2017-10-13
查看全部7个回答
精选商品
旧书八成新/灰姑娘/宝宝爱的经典童话+ 吴维维 改编 郅红蒋明佚 绘
¥10
旧书九成新/灰姑娘 (德)格林 原著,(英)华兹 绘,杨武能,杨熹
¥29
旧书九成新/灰姑娘(插图 中文导读英文版) (德)格林 等
¥32
旧书九成新/灰姑娘/萤火虫世界经典童话双语绘本 德格林
¥33
更多商品
相关问题全部
灰姑娘的故事英文版
140 浏览514702019-11-11
英语版的灰姑娘故事。并要有翻译。。。谢谢
Once upon a time, there was a beautiful girl, a wicked stepmother and two unhappy sisters. 译文:从前,有一个美丽的女孩,有一个恶毒的继母和两个心地不好的姐妹。 Girls are often bullied by stepmothers and two sisters, forced to do heavy work, often covered with dust, so they are nicknamed "Cinderella". 译文:女孩经常被继母和两个姐妹欺负,被迫做繁重的工作,经常被尘土覆盖,因此被戏称为“灰姑娘”。 One day, the prince of the city held a dance to invite all the girls in the city, but Cinderella's stepmother and two sisters refused to let Cinderella attend. 译文:有一天,城里的王子举行了一个舞会,邀请全市的姑娘们参加,但灰姑娘的继母和两个姐姐不让灰姑娘参加。 Cinderella was also asked to do a lot of work, which made Cinderella disappointed and sad. 译文:还要求灰姑娘做很多工作,这使灰姑娘失望和悲伤。 Then a fairy appeared and helped Cinderella shake herself into a noble Miss Qianjin, turned mice into drivers, turned pumpkins into carriages, turned into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear. 译文:这时,一位仙女出现了,帮灰姑娘摇身一变成了一位高贵的千金小姐,把老鼠变成了司机,把南瓜变成了马车,变成了一件漂亮的连衣裙和一双水晶(玻璃)鞋,供灰姑娘穿。 Cinderella was so happy that she rushed to the palace to attend the dance. 译文:灰姑娘高兴极了,赶往皇宫去参加舞会。 Before Cinderella left, the fairy warned Cinderella that Cinderella could not stay until 12 p.m. and the magic would be automatically lifted. 译文:仙女在灰姑娘离开之前警告过灰姑娘,灰姑娘不能呆到下午12点,然后魔法会自动解除。 Cinderella agreed. Cinderella attended the dance. 译文:灰姑娘同意了。灰姑娘参加了舞会。 The prince was fascinated by Cinderella and asked Cinderella to dance as soon as he saw her. 译文:王子被灰姑娘迷住了,一看到灰姑娘就请灰姑娘跳舞。 The time of joy passed quickly. 译文:欢乐的时光过得很快。 It's almost midnight. Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in panic. 译文:快到午夜了。灰姑娘不得不立刻离开,在恐慌中留下一只水晶鞋。 The prince was so sad that he sent ministers all over the country to look for the girl wearing crystal shoes. 译文:王子非常伤心,派大臣到全国各地去寻找那个穿水晶鞋的女孩。 Despite the obstruction of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella. 译文:尽管继母和姐姐的阻挠,大臣仍成功的找到了灰姑娘。 The prince was very happy that he proposed to Cinderella. Cinderella agreed. From then on, they lived a happy life. 译文:王子非常高兴王子向灰姑娘求婚。灰姑娘同意了。从此以后二人过着幸福的生活。 扩展资料: 灰姑娘的起源: 灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波(《Geographica》17,1.33)讲述了公元前一世纪一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是灰姑娘的最早版本。 《灰姑娘》的另一个版本是中国的叶限,它出现在公元860年左右的小说《酉阳杂俎》中。《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。 参考资料来源:百度百科-灰姑娘 参考资料来源:百度百科-灰姑娘的故事
43 浏览70722019-09-03
格林童话灰姑娘的故事英文版
124 浏览9142019-11-11
简单介绍灰姑娘的故事 英语版
请在此输 There once was a widower who remarried. His second wife was ill-natured, and she had two daughters who were just as unpleasant as their mother. The man had a beautiful, gentle daughter of his own, and she was soon to become the servant of her evil step-mother and step-sisters. They made her do all the chores around the house, and she was named Cinderella, after the cinders she swept out of the fireplace. The King needed to find a queen for his prince, so he threw a huge ball. The evil step-mother and step-sisters were invited, but Cinderella was not allowed to go. After they left, Cinderellaís fairy godmother appeared and changed her dirty rags into a beautiful gown with glass slippers. Next the fairy godmother changed a pumpkin into a coach and some mice into footmen. Before Cinderella left, the fairy godmother warned her to be home before midnight, because the spell would only last till then. Cinderella was a hit at the ball. The prince fell in love with her and asked her name. Just then the clock struck midnight, and Cinderella ran away. She was in such a hurry, she lost one of her glass slippers. It was the only clue the prince had to find his true love. He went to every home in the kingdom and had every single young girl try on the slipper to see if it fit. The evil step-sisters couldnít fit the slipper, but Cinderella did. The prince married her and they all lived happily ever after. 入您的回答
13 浏览2590
灰姑娘的故事英文版110词左右
《灰姑娘》。这个故事主要讲有一个叫仙蒂的小姑娘,失去了妈妈。过了一年之后她爸爸又娶了一个妻子,这个女人还带了她两个女儿来。从此仙蒂就开始受苦了。有一天,国王下令举办舞会,给王子选个妻子。仙蒂央求她继母让她去,但她继母怎么也不给她去。她伤心地哭了起来,突然,一个仙女出现在她面前,仙女变了一条非常漂亮的裙子给她,还给了她一双玻璃鞋。仙蒂就高高兴兴地去了舞会。最后她就和王子一起在城堡里过着幸福快乐的生活。 读了这个故事我体会到了,要做一个善良的人,做好人就一定会有好报
6 浏览5212017-05-23
1评论
热心网友1
太长了!

Once upon a time lived a beautiful girl, called Cinderella.

从前有一位漂亮的姑娘,叫灰姑娘。

One day,Prince Charming is having a ball to find his bride!

一天,白马王子要举办一个舞会来选他的新娘!

Her wicked stepmother just laughed mockingly and told her to stay at home in the cinders where she belonged.

她的刻度的继母只是取笑她,被告诉她呆在家里面的煤灰中,她属于那里。

Cinderella was very sad.Then, a fairy appeared from out of the glowing light!

灰姑娘非常伤心。在那时,一位仙女从这处夺目的光芒中出现!

The cat had transformed into a coachman,the mice changed into horses.

这个猫变成了一位马车夫!老鼠变成马匹。

The fairy kindly and waved her wand again, Cinderella’s rags had disappeared

仙女再次挥动着她的拐杖,灰姑娘的破衣服消失了。

When Cinderella entered the ball a hush fell and everyone stopped dancing.

当灰姑娘进入的时候,忽然静了下来,每一个人都停止了跳舞。

The Prince himself thought that Cinderella was so beautiful that he danced with her all night long.

王子他自己觉得灰姑娘如此美丽,因此他整晚始终和她一起跳舞。

The clock had begun to strike twelve.

钟表已经开始敲响12点。

The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her.

王子试着在后面追逐灰姑娘,但是他看不见她了。

The Prince went everywhere trying to find the girl whose the foot would fit into the dainty glass slipper.

王子走遍每一个地方试着找到她的脚适合这只迷人的玻璃鞋的女孩子。

Finally, he came to Cinderella’s house.

最后,他来到灰姑娘的房子。

Cinderella watched as the Prince tried to fit the slipper onto her stepsister’s feet.”May I try the slipper?”.

当王子试着把鞋子穿上她的继姐妹的脚的时候,灰姑娘看着,“我可以试这个鞋子么?”。

The slipper fitted Cinderella’s foot perfectly!

鞋子极其合适地穿在灰姑娘的脚上。

The Prince recognized her immediately and asked her then and there to be his bride.

王子立即辨认出了她,在那时和那里请她作她的新娘。


关于灰姑娘电影的英文作文
Once upon a time there was a young girl named Cinderella who woke up one morning and thought, This village is boring. I have an idea, she thought. I know how I can make changes in this village. I'll run for office. And since the incumbent is a lame duck which is, of...

王子与灰姑娘的故事用英文写十句
There is a girl lived in a poor family in the countryside .Even tough she didn't have any beautiful clothes,she was the most beautiful girl in the countryside.She sings well and likes dance,she is always in a happy mood. People call her Cinderella There is prince who was ...

灰姑娘姑事英文慨描括
Once upon a time... there lived an unhappy young girl. Unhappy she was, for her mother was dead, her father had married another woman, a widow with two daughters, and her stepmother didn't like her one little bit. All the nice things, kind thoughts and loving touches were...

灰姑娘影评英文版,一小段就可以,说一下大概得细节就好,谢谢啦_百度...
As she mama said, life is just a little magic, can become beautiful. A brave and kind heart, she won the fairy mother love is the soul of magic, but in reality we have a beautiful and kind heart is a real magic. When World War II the smoke of the crystal ball like ...

《灰姑娘》英文版的剧本
英文版灰姑娘剧本音乐剧本 灰姑娘英语剧本第一场:旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?Alice: Yeah, thank you, Dad. Father: ...

灰姑娘的英文全名是什么?
《灰姑娘》的英文全名是Cinderella。《灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的剧情片,由肯尼思·布拉纳执导,凯特·布兰切特、莉莉·詹姆斯、理查德·麦登、海伦娜·伯翰·卡特等主演。影片改编自同名动画电影《灰姑娘》,剧情延续迪士尼经典动画的故事——灰姑娘母亲、父亲相继去世,继母和其女儿们对她百般折磨...

灰姑娘英语版优美短句
1. 《灰姑娘》英文版的经典句子和单词 The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。 Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appea...

灰姑娘,英文五十字
Cinderella Play Script (Characters : Narrator, Cinderella, Stepsister 1, Stepsister 2, Fairy godmother,Guest 1, Guest 2, Prince)Scene 1 (at Cinderella’s home)Narrator: Once upon a time there was a beautiful young girl named Cinderella. She had two ugly stepsisters who were very ...

电影灰姑娘最后一句话英文版本
楼上已经答得很全了,电影版最后一句话:The world not as it is, but as it could be, if only you believe in courage and kindness and occasionally, just a little bit of magic.善良与勇气再配点魔法,世界就不仅仅是现在这样。

幼儿灰姑娘的英语故事在线听
A. 灰姑娘故事的英文版 读出来3~5分钟、、急呀 A Cinderella Story 这个就是灰姑娘的故事的英文版了,至于怎么读3-5分钟,你可以装口吃。 B. 灰姑娘的故事英文版 Previously, in a certain town, a very lovely girl, she is not only beautiful but also intelligent kindhearted and spoke up for the gir...

宁阳县18590255225: 《灰姑娘》英文版的故事要简短,不能太长.千万不要是剧本.最好有中文翻译. -
苍梧帜泰索:[答案] 中英双语的,每句英文后接着中文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework. 从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了....

宁阳县18590255225: 灰姑娘的故事,英语版得,不要太长,100~200个词就ok!!谢谢! -
苍梧帜泰索: Cinderella arrived at the palace and walked into the dance hall. The Prince saw her. He danced only with Cinderella, and he fell in love with her. A clock chiming reminded Cinderella of her fairy godmother's warning. She ran out of the palace. The ...

宁阳县18590255225: 英语版的灰姑娘故事.并要有翻译...谢谢 -
苍梧帜泰索:[答案] Cinderella Once upon a time...there lived an unhappy young girl.Unhappy she was,for her mother was dead,her father had married another woman,a widow with two daughters,and her stepmother didn't like her one little bit.All the nice things,kind thoughts ...

宁阳县18590255225: 用英语讲一下"灰姑娘的故事' -
苍梧帜泰索: Long ago, in a land far away, there lived a beautiful young girl.She was very sad. Her mother had died and her father had married again. His new wife had two ugly daughters, Esmerelda and Griselda. Soon after, her father also died and life ...

宁阳县18590255225: 灰姑娘的故事(英文版)控制在150字以内 -
苍梧帜泰索: A filial piety and kindness of girl, is abused by stepmother and sisters for a long time, doing in the kitchen maid, every day is totally embarassed dirty, afterwards because treat small animals and filial piety touched by day, so get the help of the fairy in ...

宁阳县18590255225: 《灰姑娘》英语故事,不超过100词 -
苍梧帜泰索: 英双语,每句英文接着文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework. 从前有位爱善良姑娘父亲早去世了继母经常虐待继母带...

宁阳县18590255225: 灰姑娘的故事英文版(内容概括) -
苍梧帜泰索: Once upon a time, a little girl's mother died. Over the years her father married a wife. The stepmother is evil, she brought two daughters into the little girl's home. After a few days, she let the girl put on the old grey suit. Also let her wear the ugly wooden ...

宁阳县18590255225: 谁有灰姑娘的英文版故事? -
苍梧帜泰索: Previously, in a certain town, a very lovely girl, she is not only beautiful but also intelligent kindhearted and spoke up for the girl.The girl without a mother, because her mother, when she was still small, on the death.The girl's father, his mother married a ...

宁阳县18590255225: 英语灰姑娘一分钟故事 -
苍梧帜泰索:[答案] stepmother:Do the laundry and get on with your duties.Clean the floors right away.And what's more,bring me my breakfast.

宁阳县18590255225: 灰姑娘的故事英文版110词左右 -
苍梧帜泰索: 《灰姑娘》.这个故事主要讲有一个叫仙蒂的小姑娘,失去了妈妈.过了一年之后她爸爸又娶了一个妻子,这个女人还带了她两个女儿来.从此仙蒂就开始受苦了.有一天,国王下令举办舞会,给王子选个妻子.仙蒂央求她继母让她去,但她继母怎么也不给她去.她伤心地哭了起来,突然,一个仙女出现在她面前,仙女变了一条非常漂亮的裙子给她,还给了她一双玻璃鞋.仙蒂就高高兴兴地去了舞会.最后她就和王子一起在城堡里过着幸福快乐的生活. 读了这个故事我体会到了,要做一个善良的人,做好人就一定会有好报

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网