唐雎说信陵君原文及翻译

作者&投稿:饶梵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 唐雎说信陵君
1、原文
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。
唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”
2、译文
信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,使赵国得以幸存。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的。如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德。现在,赵王亲自到郊外迎接你。你很快就会见到赵王了,希望你把救赵王的事忘掉吧!”信陵君说:“无忌我敬遵你的教诲。”


信陵君杀晋鄙文言文翻译
1、信陵君杀晋鄙的译文信陵君杀了晋鄙,解救了邯郸,击破秦兵,保住了赵国,赵孝成王亲自到郊外迎接他唐雎对信陵君说“我听说‘事情有不可以让人知道的,有不可以不知道的有不可以忘记的,有不可以不忘记的。2、1译文信陵君杀死晋鄙,拯救邯郸,击破秦兵,保住赵国,赵孝成王准备亲自到郊外迎接...

唐雎是怎么说服信陵君的
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦军,存赵国。赵王自效迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者雎;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不可得而知也;人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可...

唐雎说秦王救魏文言文
信陵君曰:“无忌谨受教。” ——选自《战国策》 [译文] 信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨...

介绍一下秦国的范睢
秦昭王闻魏齐在平原君所,欲为范睢必报其仇,乃诈平原君入秦,逼其交人,平原君不认,于是被秦王扣为人质,逼赵王交人,赵孝成王乃发卒围平原君家,急,魏齐夜亡出,见赵相虞卿。虞卿度赵王终不可说,乃解其相印,与魏齐亡,间行,念诸侯莫可以急抵者,乃复走大梁,欲因信陵君以走楚。信...

信陵君接受唐雎的建议的主要原因是什么?
”信陵君问道:“这是什么意思呢?”唐雎回答说:“人家厌恶我,对此我不可不知;我厌恶别人,却不应让他得知。别人对我有恩惠,我不应忘记,我对别人有恩惠,却不应老放在心上。如今您杀晋鄙,救邯郸,破秦军,保赵国,这是很大的恩惠了。现在赵王亲自到郊外来迎接您,伧促之中见到赵王,我希...

有关历史故事的记叙文500字左右
信陵君一楞,皱着眉头答不出来。 侯嬴说:“我已经给公子考虑好了。我的朋友朱亥(音hài)是魏国数一数二的大力士。公子可以带他去。到那时候,要是晋鄙能痛痛快快地把兵权交出来最好;要是他推三阻四,就让朱亥来对付他。” 信陵君带着朱亥和门客到了邺城,见了晋鄙。他假传魏王的命令,要晋鄙交出兵权。晋...

“君子报仇十年未晚”这句话出自哪里
”昭王乃遗赵王书曰:“王之弟在秦,范君之仇魏齐在平原君之家。王使人疾持其头来;不然,吾举兵而伐赵,又不出王之弟於关。”赵孝成王乃发卒围平原君家,急,魏齐夜亡出,见赵相虞卿。虞卿度赵王终不可说,乃解其相印,与魏齐亡,间行,念诸侯莫可以急抵者,乃复走大梁,欲因信陵君以...

读“范雎蔡泽列传第十九”
本文与上文的穰侯及信陵君等列传都有关系。穰侯与信陵君列传里的疑惑在此文中得到了答案。范雎,魏国人,贫士。随从出使齐国,被误解告密,回来后被其主人须贾和魏公子魏齐毒打与羞辱,死里逃生,又躲避了穰侯的追拿,辗转到了秦国。原文:须贾知之,大怒,以为雎持魏国阴事告齐,故得此馈,令雎受...

史记中魏公子列传 怎么翻译
魏公子名无忌 , 是魏昭王的小儿子。魏安矨王 的 异 母弟 弟。昭 王 过 世 , 安 矨 王继位 , 封 公 子为 信 陵君。 当 时范 雎 从 魏国逃到秦国 任 宰相 , 因为 怨 恨魏 相 魏 齐的缘故 , 派秦军围攻大梁 , 击败魏国驻 扎在华 阳 的 军 队 , 迫 使 芒 卯 战 败 而 ...

[资治通鉴365]1.9范雎忍死做丞相 须贾有情吃马料
无忌面有难色,魏齐禁不住心灰意冷,心想:“我当初对范雎的确太过分了,但我考虑的是魏国的安全。如今四处逃亡,全是秦国的压力。连祖国的侠义公子信陵君也不敢接待,这样的世道人心,还有什么好说?天下人都要趴在秦国的脚下了!”好一阵怅悯和悲痛,最后引颈自杀了。【-259至魏,欲因信陵君以走楚。信陵君意难...

定州市13883761771: 162. 唐雎说信陵君 古文 译文 -
年烁复方: 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也....

定州市13883761771: 翻译《唐雎说信陵君》 -
年烁复方:[答案] 译文信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国.赵孝成王亲自到郊外去迎接他.这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的.”信陵君说:“这话怎样讲...

定州市13883761771: 唐雎说服信陵君..原文 -
年烁复方:[答案] [原文]信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也...

定州市13883761771: 《唐雎说信陵君》译文 -
年烁复方: 信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国.赵孝成王亲自到郊外去迎接他.这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的.”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的.如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德.现在,赵王亲自到郊外迎接你.仓促之中见到赵王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君说:“我一定牢记您的指教.”

定州市13883761771: 唐雎说信陵君题目什么意思
年烁复方: 唐雎游说(劝说)信陵君.全文译文:信陵君杀死晋鄙,夺得军权,领兵解救邯郸,击败秦军,保存了赵国.赵王亲自到邯郸郊外迎接信陵君.唐雎对信陵君说:“臣听说过这样的话:“'事情有不可以知道的,也有不可以不知道的;有不可以忘记的,也有不可以不忘记的.'”信陵君说:“你这番话是什么意思?”唐雎回答说:“别人憎恨我,我不可以不知道;我憎恨别人,不可以让人知道.别人对我有恩德,我不可以忘掉;我对别人有恩德,我不可以不忘掉.如今您杀死晋鄙,解救邯郸,击败秦军,保存了赵国,这是大恩大德的事啊.现在赵王要亲自到郊外迎接您,在会见赵王的仓促之间,望您千万忘掉自己对赵国的恩德.”信陵君说:“无忌我由衷地领受教诲.”

定州市13883761771: 读唐雎说信陵君 翻译 (节选自《战国策 - 魏策》)的感想 -
年烁复方:[答案] [原文] 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不...

定州市13883761771: 古文翻译 -- <<唐雎说信陵君>>(最好写出唐鞫的形象特征,文章的写作特点) -
年烁复方: 魏国的信陵君锥杀了晋鄙,解救了邯郸,击破了秦军,保存了赵国,赵孝成王亲自到郊外去欢迎他.唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘记的,有不可不忘记的.”信陵君问道:“这是什么意思呢?”唐雎回答说:“人家厌恶我,对此我不可不知;我厌恶别人,却不应让他得知.别人对我有恩惠,我不应忘记,我对别人有恩惠,却不应老放在心上.如今您杀晋鄙,救邯郸,破秦军,保赵国,这是很大的恩惠了.现在赵王亲自到郊外来迎接您,伧促之中见到赵王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢记您的指教.”

定州市13883761771: 唐雎是如何说信陵君 -
年烁复方: 古文翻译--<<唐雎说信陵君>>:魏国的信陵君锥杀了晋鄙,解救了邯郸,击破了秦军,保存了赵国,赵孝成王亲自到郊外去欢迎他.信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知...

定州市13883761771: 唐睢说信陵君 -
年烁复方: 1、原文: 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者;有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎吾也,不可不知也;吾憎人也,不可得...

定州市13883761771: 唐雎说信陵君 -
年烁复方: 唐雎为人很正直 是安陵君的门客 安陵君是魏国魏襄王的弟弟 (还有一个安陵君是楚王的男宠) 齐国和楚国一起攻打魏国的时候 魏国向盟国秦国求救 秦国却始终不发兵 然后唐雎老先生亲自请缨要出使秦国,并且保证能让自己在离开秦国之前使...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网