世界上最痛苦的事?

作者&投稿:致烁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
世界上最痛苦的事情是什么。~

世界上最痛苦的事情莫过于生与死,或者是说,看着他要老去,你却无能为力!每个人可能对最痛苦的事的回答都是不太一致吧,也只有经历过,才会有这样的一番感悟吧。我是学医的,但不是学的临床,有一次爸爸突然生病了,可是我却不知道怎么办,去到医院就像个傻子一样,啥都不懂,那个时候的我感觉真的很痛苦啊,我很后悔,后悔自己无能为力,不能替他们解除病痛,看着爸爸很痛苦,我真的很难过,觉得自己很没用,虽然是学医,但是对于他们却没有任何用!

如果上天再给我一次机会,我想做一名医生,替他们解除病痛。世界上痛苦的事情有很多,每一个人可能一生都要去经历一些痛苦的事情,可能一辈子都不愿意提起的痛楚。我们对于痛苦的感受不同,但是那些痛苦的事,却是我们今后的人生可能都要经历的!愿世间不再有痛苦,每个人都能开心快乐!

拿着父母的钱在KTV里面唱父母我爱你

  不是“痛苦”而是“距离”,其实我也蛮喜欢这首诗。好好品味吧!如下
  世界上最远的距离

  世界上最远的距离
  不是生与死的距离
  而是我站在你面前
  你不知道我爱你

  世界上最远的距离
  不是我站在你面前
  你不知道我爱你
  而是爱到痴迷
  却不能说我爱你

  世界上最远的距离
  不是我不能说我爱你
  而是想你痛彻心脾
  却只能深埋心底

  世界上最远的距离
  不是我不能说我想你
  而是彼此相爱
  却不能够在一起

  世界上最远的距离
  不是彼此相爱
  却不能够在一起
  而是明知道真爱无敌
  却装作毫不在意

  世界上最远的距离
  不是树与树的距离
  而是同根生长的树枝
  却无法在风中相依

  世界上最远的距离
  不是树枝无法相依
  而是相互了望的星星
  却没有交汇的轨迹

  世界上最远的距离
  不是星星之间的轨迹
  而是纵然轨迹交汇
  却在转瞬间无处寻觅

  世界上最远的距离
  不是瞬间便无处寻觅
  而是尚未相遇
  便注定无法相聚

  世界上最远的距离
  是鱼与飞鸟的距离
  一个在天,一个却深潜海底

  另附英文版本如下:
  The most distant way in the world

  The most distant way in the world
  is not the way from birth to the end.
  it is when i sit near you
  that you don't understand i love u.

  The most distant way in the world
  is not that you're not sure i love u.
  It is when my love is bewildering the soul
  but i can't speak it out.

  The most distant way in the world
  is not that i can't say i love u.
  it is after looking into my heart
  i can't change my love.

  The most distant way in the world
  is not that i'm loving u.
  it is in our love
  we are keeping between the distance.

  The most distant way in the world
  is not the distance across us.
  it is when we're breaking through the way
  we deny the existance of love.

  So the most distant way in the world
  is not in two distant trees.
  it is the same rooted branches
  can't enjoy the co-existance.

  So the most distant way in the world
  is not in the being sepearated branches.
  it is in the blinking stars
  they can't burn the light.

  So the most distant way in the world
  is not the burning stars.
  it is after the light
  they can't be seen from afar.

  So the most distant way in the world
  is not the light that is fading away.
  it is the coincidence of us
  is not supposed for the love.

  So the most distant way in the world
  is the love between the fish and bird.
  one is flying at the sky,
  the other is looking upon into the sea.
  作者是印度诗人泰戈尔,介绍如下:
  泰戈尔简介

  1861年5月7日,泰戈尔诞生在印度加尔各答市一个富有的贵族家庭。他的父亲和哥哥、妹'>姐妹'>姐都是社会名流。泰戈尔在这样一个文坛世家环境的薰陶下,8岁开始写诗,12岁开始写剧本,15岁发表了第一首长诗《野花》,17岁发表了叙事诗《诗人的故事》。才华横溢的泰戈尔从小就走上了文学创作的道路。

  泰戈尔的一生是在印度处于英国殖民统治的年代中度过的。祖国的沦亡、民族的屈辱、殖民地人民的悲惨生活,都深深地烙印在泰戈尔的心灵深处,爱国主义的思想一开始就在他的作品中强烈地表现出来。他虽然出身于富贵家庭、生活在矛盾错综复杂的社会里,但他的爱憎是分明的,创作思想是明确的,始终跟上了时代的步伐。他曾在民族独立运动高潮时,写信给英国总督表示抗议殖民统治,并高唱自己写的爱国诗歌领导示威游行。他还曾坚决抛弃英国政府所授予的爵位和特权。印度人民尊崇他、热爱他,称他为诗圣、印度的良心和印度的灵魂。

  泰戈尔不是个狭隘的爱国主义者。他对于处在帝国主义侵略和压迫下的各国人民一贯寄予深切的同情,并给予有力的支持。20世纪20年代,泰戈尔曾多次出国访问,并与世界各国文化名人一起组织反战的和平团体。30年代,当德、意、日法西斯发动侵略战争的时候,泰戈尔拍案而起,向全世界大声疾呼:“在我离去之前,我向每一个家庭呼吁——准备战斗吧,反抗那披着人皮的野兽。”就这样,直到1941年8月7日泰戈尔在加尔各答逝世,他一直战斗到生命的最后一刻。

  这位举世闻名、多才多艺的作家,在漫长的六十多年创作生涯里,共写了五十多部诗集,12部中长篇小说,一百余篇短篇小说,二百多个剧本和许多有关文学、哲学、政治的论文以及回忆录、游记、书简等。其中1921年问世的著名诗集《吉檀迦利》,使泰戈尔获得了诺贝尔文学奖。《故事诗》和《两亩地》是印度人民喜闻乐见、广为传诵的不朽诗篇。脍炙人口的《喀布尔人》、《素芭》和《摩诃摩耶》均为世界短篇小说的杰作。《赎罪》、《顽固堡垒》、《红夹竹桃》等都是针对当时印度社会现实予以无情揭露和鞭笞的著名戏剧剧本。

  泰戈尔不仅是一位造诣很深的作家、诗人,还是一位颇有成就的作曲家和画家。他一生共创作了二千余首激动人心、优美动听的歌曲。其中,他在印度民族解放运动高涨时期创作的不少热情洋溢的爱国歌曲,成了鼓舞印度人民同殖民主义统治进行斗争的有力武器。《人民的意志》这首歌,于1950年被定为印度国歌。泰戈尔晚年绘制的1500帧画,曾作为艺术珍品在世界许多有名的地方展出。
  英文介绍是:
  Rabindranath Tagore (1861-1941)

  Greatest writer in modern Indian literature, Bengali poet, novelist, educator, and an early advocate of Independence for India. Tagaore won the Nobel Prize for Literature in 1913. Two years later he was awarded the knighthood, but he surrendered it in 1919 as a protest against the Massacre of Amritsar, where British troops killed some 400 Indian demonstrators. Tagore's influence over Gandhi and the founders of modern India was enormous, but his reputation in the West as a mystic has perhaps mislead his Western readers to ignore his role as a reformer and critic of colonialism.

  "When one knows thee, then alien there is none, then no door is shut. Oh, grant me my prayer that I may never lose touch of the one in the play of the many." (from Gitanjali)
  Rabindranath Tagore was born in Calcutta into a wealthy and prominent Brahman family. His father was Maharishi Debendranath Tagore, a religious reformer and scholar. His mother, Sarada Devi, died when Tagore was very young - he realized that she will never come back was when her body was carried through a gate to a place where it was burned. Tagore's grandfather had established a huge financial empire for himself. He helped a number of public projects, such as Calcutta Medical College.

  The Tagores tried to combine traditional Indian culture with Western ideas; all the children contributed significantly to Bengali literature and culture. However, in My Reminiscences Tagore mentions that it was not until the age of ten when he started to use socks and shoes. And servants beat the children regularly. Tagore, the youngest, started to compose poems at the age of eight. Tagore's first book, a collection of poems, appeared when he was 17; it was published by Tagore's friend who wanted to surprise him.

  Tagore received his early education first from tutors and then at a variety of schools. Among them were Bengal Academy where he studied history and culture. At University College, London, he studied law but left after a year - he did not like the weather. Once he gave a beggar a cold coin - it was more than the beggar had expected and he returned it. In England Tagore started to compose the poem 'Bhagna Hridaj' (a broken heart).

  In 1883 Tagore married Mrinalini Devi Raichaudhuri, with whom he had two sons and three daughters. In 1890 Tagore moved to East Bengal (now Bangladesh), where he collected local legends and folklore. Between 1893 and 1900 he wrote seven volumes of poetry, including SONAR TARI (The Golden Boat), 1894 and KHANIKA, 1900. This was highly productive period in Tagore's life, and earned him the rather misleading epitaph 'The Bengali Shelley.' More important was that Tagore wrote in the common language of the people. This also was something that was hard to accept among his critics and scholars.

  Tagore was the first Indian to bring an element of psychological realism to his novels. Among his early major prose works are CHOCHER BALI (1903, Eyesore) and NASHTANIR (1901, The Broken Nest), published first serially. Between 1891 and 1895 he published forty-four short stories in Bengali periodical, most of them in the monthly journal Sadhana.

  Especially Tagore's short stories influenced deeply Indian Literature. 'Punishment', a much anthologized work, was set in a rural village. It describes the oppression of women through the tragedy of the low-caste Rui family. Chandara is a proud, beautiful woman, "buxom, well-rounded, compact and sturdy," her husband, Chidam, is a farm-laborer, who works in the fields with his brother Dukhiram. One day when they return home after whole day of toil and humiliation, Dukhiram kills in anger his sloppy and slovenly wife because his food was not ready. To help his brother, Chidam's tells to police that his wife struck her sister-in-law with the farm-knife. Chandara takes the blame on to herself. 'In her thoughts, Chandara was saying to her husband, "I shall give my youth to the gallows instead of you. My final ties in this life will be with them."' Afterwards both Chidam and Dukhiram try to confess that they were quilty but Chandara is convicted. Just before the hanging, the doctor says that her husband wants to see her. "To hell with him," says Chandara.

  In 1901 Tagore founded a school outside Calcutta, Visva-Bharati, which was dedicated to emerging Western and Indian philosophy and education. It become a university in 1921. He produced poems, novels, stories, a history of India, textbooks, and treatises on pedagogy. Tagore's wife died in 1902, next year one of his daughters died, and in 1907 Tagore lost his younger son.

  Tagore's reputation as a writer was established in the United States and in England after the publication of GITANJALI: SONG OFFERINGS, about divine and human love. The poems were translated into English by the author himself. In the introduction from 1912 William Butler Yates wrote: "These lyrics - which are in the original, my Indians tell me, full of subtlety of rhythm, of untranslatable delicacies of colour, of metrical invention - display in their thought a world I have dreamed of all my life long." Tagore's poems were also praised by Ezra Pound, and drew the attention of the Nobel Prize committee. "There is in him the stillness of nature. The poems do not seem to have been produced by storm or by ignition, but seem to show the normal habit of his mind. He is at one with nature, and finds no contradictions. And this is in sharp contrast with the Western mode, where man must be shown attempting to master nature if we are to have "great drama." (Ezra Pound in Fortnightly Review, 1 March 1913) However, Tagore also experimented with poetic forms and these works have lost much in translations into other languages.

  Much of Tagore's ideology come from the teaching of the Upahishads and from his own beliefs that God can be found through personal purity and service to others. He stressed the need for new world order based on transnational values and ideas, the "unity consciousness." "The soil, in return for her service, keeps the tree tied to her; the sky asks nothing and leaves it free." Politically active in India, Tagore was a supporter of Gandhi, but warned of the dangers of nationalistic thought. Unable to gain ideological support to his views, he retired into relative solitude. Between the years 1916 and 1934 he travelled widely. From his journey to Japan in 1916 he produced articles and books. In 1927 he toured in Southeast Asia. Letters from Java, which first was serialized in Vichitra, was issued as a book, JATRI, in 1929. His Majesty, Riza Shah Pahlavi, invited Tagore to Iran in 1932. On his journeys and lecture tours Tagore attempted to spread the ideal of uniting East and West. While in Japan he wrote: "The Japanese do not waste their energy in useless screaming and quarreling, and because there is no waste of energy it is not found wanting when required. This calmness and fortitude of body and mind is part of their national self-realization."

  Tagore wrote his most important works in Bengali, but he often translated his poems into English. At the age of 70 Tagore took up painting. He was also a composer, settings hundreds of poems to music. Many of his poems are actually songs, and inseparable from their music. Tagore's 'Our Golden Bengal' became the national anthem of Bangladesh. Only hours before he died on August 7, in 1941, Tagore dictated his last poem. His written production, still not completely collected, fills nearly 30 substantial volumes. Tagore remained a well-known and popular author in the West until the end of the 1920s, but nowadays he is not so much read.

  For further reading: Rabindranath Tagore by Krishna Kripalani (1962); Rabindranath Tagore by H. Banerjee (1971); Rabindranath Tagore by B.C. Chakravorty (1971); An Introduction to Rabindranath Tagore by V.S. Naravene (1977); The Humanism of Rabindranath Tagore by M.R. Anand (1979); Rabindranath Tagore by S. Ghose (1986); The Unversal Man by S. Chattopadhyay (1987); Sir Rabindranath Tagore by K.S. Ramaswami Sastri (1988); Gandhi and Tagore by D.W. Atkinson (1989); Rabindranath Tagore by K. Basak (1991); Rabindranath Tagore by E.J. Thompson (1991) - Suom.: Tagorelta on myös suomennettu draamat Pimeän kammion kuningas ja muita dramoja, novellivalikoima Ahnaat paadet sekä teos Puutarhuri Eino Leinon käännöksenä 1913.
  Selected works:

  KABIKAHINI, 1878 - A Poet's Tale
  SADHYA SANGEET, 1882 - Evening Songs
  PRABHAT SANGEET, 1883 - Morning Songs
  BAU-THAKURANIR HAT, 1883
  RAJASHI, 1887
  RAJA O RANI, 1889 - The King and the Queen / Devouring Love
  VISARGAN, 1890 - Sacrifice
  MANASI, 1890
  IUROPE-JATRIR DIARI, 1891, 1893
  VALMIKI PRATIBHA, 1893
  SONAR TARI, 1894 - The Golden Boat
  KHANIKA, 1900 - Moments
  KATHA, 1900
  KALPANA, 1900
  NAIVEDYA, 1901
  NASHTANIR, 1901 - The Broken Nest
  SHARAN, 1902
  BINODINI, 1902
  CHOCHER BALI, 1903 - Eyesore
  NAUKADUBI, 1905 - Haaksirikko
  KHEYA, 1906
  NAUKADUBI, 1906 - The Wreck
  GORA, 1907-09 - suom.
  SARADOTSAVA, 1908 - Autumn Festival
  GALPAGUCCHA, 1912 - A Bunch of Stories
  CHINNAPATRA, 1912
  VIDAY-ABHISAP, 1912 - The Curse at Farewell
  GITANJALI, 1912 - Song Offerings (new translation in 2000 by Joen Winter, publ. Anvil Press) - Uhrilauluja
  JIBAN SMRTI, 1912 - My Reminiscenes - Elämäni muistoja , trans. by J. Hollo
  DAKGHAR, 1912 - Post Office
  The Crescent Moon, 1913
  Glimpses of Bengal Life, 1913
  The Hungry Stones and Other Stories, 1913
  CHITRA, 1914 - transl.
  GHITIMALAYA, 1914
  The King of the Dark Chamber, 1914
  The Post Office, 1914
  Sadhana, 1914
  GHARE-BAIRE, 1916 - The Home and the World - Koti ja maailma
  BALAK, 1916 - A Flight of Swans
  CHATURANGA, 1916 - transl.
  Fruit Gathering, 1916
  The Hungry Stones, 1916
  Stray Birds, 1916
  PERSONALITY, 1917 - Persoonallisuus
  The Cycle of Spring, 1917
  Sacrifice, and Other Plays, 1917
  My Reminiscene, 1917
  Nationalism, 1917
  Mashi and Other Stories, 1918
  Stories from Tagore, 1918
  PALATAKA, 1918
  JAPAN-JATRI, 1919 - A Visit to Japan
  Greater India, 1921
  The Fugitive, 1921
  Creative Unity, 1921
  LIPIKA, 1922
  MUKTADHARA, 1922 - trans.
  Poems, 1923
  Gora, 1924
  Letters from Abroad, 1924
  Red Oleander, 1924
  GRIHAPRABESH, 1925
  Broken Ties and Other Stories, 1925
  Rabindranath Tagore: Twenty-Two Poems, 1925
  RAKTA-KARABI, 1925 - Red Oleanders
  SADHANA, 1926 - suom.
  NATIR PUJA, 1926 - transl.
  Letters to a Friend, 1928
  SESHER KAVITA, 1929 - Farewell, My Friend
  MAHUA, 1929 - The Herald of Spring
  JATRI, 1929
  YAGAYOG, 1929
  The Religion of Man, 1930
  The Child, 1931
  RASHIAR CHITHI, 1931 - Letters from Russia
  PATRAPUT, 1932
  PUNASCHA, 1932
  Mahatmahi and the Depressed Humanity, 1932
  The Golden Boat, 1932
  Sheaves, Poems and Songs, 1932
  DUI BON, 1933 - Two Sisters
  CHANDALIKA, 1933 - transl.
  MALANCHA, 1934 - The Garden
  CHAR ADHYAYA, 1934 - Four Chapters
  BITHIKA, 1935
  SHESH SAPTAK, 1935
  PATRAPUT, 1936
  SYAMALI, 1936 - trans.
  Collected Poems and Plays, 1936
  KHAPCHARA, 1937
  SEMJUTI, 1938
  PRANTIK, 1938
  PRAHASINI, 1939
  PATHER SANCAY, 1939
  AKASPRADIP, 1939
  SYAMA, 1939
  NABAJATAK, 1940
  SHANAI, 1940
  CHELEBELA, 1940 - My Boyhood Days
  ROGSHAJYAY, 1940
  AROGYA, 1941
  JANMADINE, 1941
  GALPASALPA, 1941
  Last Poems, 1941
  The Parrots Training, 1944
  Rolland and Tagore, 1945
  Three Plays, 1950
  Crisis in Civilization, 1950
  Sheaves, 1951
  More Stories from Tagore, 1951
  A Tagore's Testament, 1955
  Our Universe, 1958
  The Runaway and Other Stories, 1959
  Wings of Death, 1960
  GITABITAN, 1960
  A Tagore Reader, 1961 (ed. by Amiya Chakravarty)
  Towards Universal Man, 1961
  On Art and Aesthetics, 1961
  BICITRA, 1961
  GALPAGUCCHA, 1960-62 (4 vols.)
  Boundless Sky, 1964
  The Housewarming, 1964
  RABINDRA-RACANABALI, 1964-1966 (27 vols.)
  Patraput, 1969
  Imperfect Encounter, 1972
  Later Poems, 1974
  The Housewarming, 1977
  Rabindranath Tagore: Selected Poems, 1985
  Rabindranath Tagore: Selected Short Stories, 1991 (trans. by William Radice
  更多:http://www.baidu.com/s?wd=%CC%A9%B8%EA%B6%FB%BC%F2%BD%E9&cl=3

我说说,你看看对不对!
世界上最痛苦地事情:应该是人分离了,但是情感还停留在过去。
这种情感深深地影响你地内心世界,然而现
实却是另一番样子,造成地心里反差让人难
以接受,与现实差地越远,那么你就月痛苦…………
祝你好运!!!加油

世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你

世界上最远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你

世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底

世界上最远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起

世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意

世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依

世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹

世界上最远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅

世界上最远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚

世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底

相爱的人不能在一起

没有自由!


人生最痛苦的事是什么?
其实痛苦也好,烦恼也好,一切不顺心的事情也好,说到底还是我们的爱心不够所造成的痛苦。要经常提示自己:我是世界上最自信的人,我是世界上最坚强的人,我是世界上最快乐的人,我是世界上最有爱心的人,我是世界上最成功的人!二、消除痛苦的方法人之所以痛苦就是没有明白道理;没有认识宇宙的真相、事物的规律;没有...

情感中最痛苦的是什么?
爱情里最最痛苦的事情是,你爱他,他也爱你,你们相爱数年之后,他突然不因为出轨不因为争吵,只是平静的告诉你,他不爱你了。爱情里最最最痛苦的事情是,你爱他,他也爱你,然后他毫无征兆的不再爱你的时候,你还像当初一般深深爱着他。爱情里最最最最痛苦的事情是,你爱他,他也爱你,然后在...

你人生最痛苦最难熬的一段时光是发生了什么事?
如下:我人生中最痛苦的事情就是:背英语单词。为什么呢?因为英语单词又要记,又要写,还要听写、默写……特别是还会被四奶奶碎碎念,所以,我看到英语单词,就很烦,不想背单词。今天,一大早,我就起床了,刷牙、洗脸、穿衣服、吃早点。我吃完早点回家,家里静悄悄的,我想四奶奶一定还在睡她的...

人这一生最痛苦事情是什么
赶回家,当地的医院表示没有办法,根本做不了手术,辗转通过很多朋友,连夜将母亲送往某个大都市最著名的心外科,医院表示可以手术。全家欣喜若狂,没有任何犹豫,接受了这个手术,并且等着成功的消息。一个小时,两个小时……八个小时过去了,怎么还没结束,内心开始焦虑,是不是出了什么事?会不会…...

爱情里最痛苦的事情是什么呢?
爱情里最痛苦的事就是爱情几乎已到尽头,既念着对方的好,又忘不了对他的恨,在这样的纠结之下,根本没有摆脱的机会。因爱生恨,相爱相杀。最悲哀的是他知道你的想法,还是不愿意迈出这一步。是无法离开,不是因为不愿意,而是因为没办法。明知道对方对你没有了情义,明知道对方对自己相见甚烦,明...

发生在人身上最痛苦的事情是什么?
复杂区域疼痛综合征 在医学界也被称为“自杀病”。CRPS是复杂区域疼痛综合征的缩写,以前被称为反射交感神经营养不良症,简称RSD。这种疾病还有一个更险恶的名字,“自杀病”。为什么是“自杀性疾病”?CRPS通常始于肢体,表现为极度疼痛、肿胀、活动范围有限,并改变皮肤和骨骼。麦吉尔疼痛指数(McGill pain...

人生最痛苦的事是什么
其实痛苦也好,烦恼也好,一切不顺心的事情也好,说到底还是我们的爱心不够所造成的痛苦。要经常提示自己:我是世界上最自信的人,我是世界上最坚强的人,我是世界上最快乐的人,我是世界上最有爱心的人,我是世界上最成功的人!二、消除痛苦的方法人之所以痛苦就是没有明白道理;没有认识宇宙的真相、事物的规律;没有...

人的一生最最痛苦的是什么?
应该是人生八苦: 人生第一苦——生苦。佛说,现实世界是痛苦的,我们生活在在这世界上,本身就是痛苦的。 生生死死,何时尽? 痛苦源于本身,痛苦源于活着。所以人生下来的第一声就是大声的哭泣。 人生第二苦——老苦。佛说,青春易失,少年不在,所有美丽的想念都将削隐于日渐深刻的皱纹。

人生十大痛苦都有什么?_?
(3)病苦 不论年青人还是年老人,在一生当中,谁也摆脱不了病苦的折磨。(4)死苦 人在正式死亡的时候,不但肉体会感到痛不欲生,而且心理上会产生种种幻觉,导致精神上恐惧感。这就是佛教所说的死苦。(5)怨憎会苦 在人的一生当中,会遭遇到许许多多不如意的人和事。这就是佛教所说的“怨...

精神世界里,痛苦都有哪些?分几种?
当送走了亲人,一辈子都忘不了自己未能敬上孝,是真正压在心底无法补救的遗憾和内就!我认为人生精神最痛苦的就归三大类,还有其它方面的精神痛苦,都是磨练,事在人为,看你是怎么个认识和对待,接受,完善等都能挽救或改进的。一日不见,思之若狂。可是见了,又感觉无能为力。有些人有些事,明明...

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的事是什么? -
却非苦双:[答案] 无情可能吗: 从你的用户名和问题能够就看出,你是一个爱思考的人.我就你的问题也进行了思考,认为世界上最痛苦的事情有三种: 1.一个人无法选择自己的出身,哪怕他以后功高盖世,也无法做到能够选择出身; 2.无法阻挡时间的流逝.因此,发...

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的事是什么? -
却非苦双: 无情可能吗: 你好! 从你的用户名和问题能够就看出,你是一个爱思考的人.我就你的问题也进行了思考,认为世界上最痛苦的事情有三种: 1.一个人无法选择自己的出身,哪怕他以后功高盖世,也无法做到能够选择出身; 2.无法阻挡时间的流逝.因此,发生的任何事情都是不可追回、不可更改的; 3.人早晚都得死亡,生前所有的一切,最终归于云烟. 你认为是吗? 另外,顺便提一句:我认为无情是可能的.“哀莫大于心死”,心死了,就不存在感情了.古往今来,有多少痴男怨女因你有情而无情啊!

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的事情是什么? -
却非苦双: 人生四大悲: 久旱逢甘霖-一滴 金榜提名-做梦 他乡遇故知-债主 洞房花烛夜-隔壁 当然以上内容带点搞笑性质 说实在的,就我所经历的世界上最痛苦的事有以下几点,希望你参考. 1.特好的兄弟背叛你 2.当你十分缺钱的时候,平时什么 姐啊 哥啊之类似的都不知道缩到哪里去了 3.当你和你女朋友爱得很深的时候,第三者把你女友的心夺走了 4.你认真做一件事得不到父母 朋友 亲戚等的理解 5.当你想解脱的时候不能解脱,正所谓"人在江湖 身不由己" 难受啊 6.当你上学 老师不公平对待 7.上班的时候老板对你不满 8.你的好心好意被人误解的时候 我所总结的基本上就这些了 希望能够对你有所帮助

鸡泽县18833653306: 世上最痛苦的事是什么?
却非苦双: 你好! 我认为世界上最痛苦的事情有三种: 1.一个人无法选择自己的出身,哪怕他以后功高盖世,也无法做到能够选择出身; 2.无法阻挡时间的流逝.因此,发生的任何事情都是不可追回、不可更改的; 3.人早晚都得死亡,生前所有的一切,最终归于云烟. 经典台词:曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此.你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你.如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的事情是什么?
却非苦双: 最痛苦的事情有三种: 1.一个人无法选择自己的出身,哪怕他以后功高盖世,也无法做到能够选择出身; 2.无法阻挡时间的流逝.因此,发生的任何事情都是不可追回、不可更改的; 3.人早晚都得死亡,生前所有的一切,最终归于云烟.

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的是什么?
却非苦双: 我认为最痛苦的就是"后悔",只要是后悔,那就表示已经失去了一些无法挽回的东西,这才是最痛苦的.

鸡泽县18833653306: 世上最痛苦的事是什么 -
却非苦双: 说实在的,就我所经历的世界上最痛苦的事有以下几点,希望楼主参考. 1.特好的兄弟背叛你 2.当你十分缺钱的时候,平时什么 姐啊 哥啊之类似的都不知道缩到哪里去了 3.当你和你女朋友爱得很深的时候,第三者把你女友的心夺走了 4.你认真做一件事得不到父母 朋友 亲戚等的理解 5.当你想解脱的时候不能解脱,正所谓"人在江湖 身不由己" 难受啊 6.当你上学 老师不公平对待 7.上班的时候老板对你不满 8.你的好心好意被人误解的时候

鸡泽县18833653306: 有谁知道,这世界上最痛苦的一件事是什么吗? -
却非苦双: 世界上最令人痛苦的莫过于两个彼此相爱的人之间形成了一条无法逾越的鸿沟.(泰戈尔说的)记得采纳啊

鸡泽县18833653306: 人世间最痛苦的事情是什么?人世间最为痛苦的事情是什么?
却非苦双: 痛苦的根原在于舍不得放弃,舍不得放弃过去的,舍不得放弃失去的,舍不得放弃远去的,久久的沉浸于其中无法摆脱,才是最痛苦的.只要能说服自己尽快的放弃,放弃那曾经的过去,放弃那已经的失去,放弃那无法挽回的远去,痛苦也就随之离去.

鸡泽县18833653306: 世界上最痛苦的事是什么事啊. -
却非苦双: 最痛苦的应该是,自己死了,但是还有好多事都没来得及做.还有就是“白发人送黑发人了”,最痛苦,没有之一.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网