帮忙翻译香港英文地址,谢谢 在线等
Tan Shan Mei Street No. 31-35 Huale Industrial Centre Block D 21 building room 41,祝您生活愉快
应该加上路名- 青康路 12 号!
Room C801, Hong Cheung House, Cheung Hong Estate,
No. 12, Ching Hong Road, Tsing Yi, Hong Kong.
香港Hong Kong
上水Sheung Shui
彩晖街Choi Fat Street
晋科中心Advanced Technology Centre
120室 RM120
紧急!帮忙翻译香港地址
正确英文是地址:Unit 1,25\/FL, Island Place Tower, 510 King's Road, North Point, Hong Kong.正确中文是地址:香港北角英皇道510号港运大厦25楼2501室 Unit 1-01室 25\/FL-25楼 Island Place Tower-港运大厦 510 King's Road-英皇道510号 North Point-北角 Hong Kong-香港 参考资料...
香港英文地址翻译
中文是:香港九龙旺角太子道西193号新世纪广场一楼178号铺。英文是:Shop 178, Level 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road, West,Mong Kok, Kowloon, Hong Kong 这样就会很清楚,一定能够派送得到。另外,请注意香港是没有邮编或者zip code的。英文地址翻译原则:先小后大。如**号**...
香港地址英文翻译
香港 (Hong Kong 或 HK)九龙 (Kowloon)油麻地 (Yaumati)弥敦道375-381号 (375-381 Nathon Road)金勋大厦 (Honour House)九字楼三室 (9F Room 3)全个是:Room 3 9F Honour House 375-381 Nathon Road, Yaumati Kowloon, HK
帮忙翻译一个香港的地址
Room 1104, 11\/F, Lok Tai House, Lok Fu Estate, Lok Fu, Kowloon, Hong Kong
急!请帮忙翻译香港的英文地址!!
香港康乐广场6号 交易广场2期33楼 或 香港康乐广场6号 交易广场第2座33楼 Sauare应该改成square,这裏边有好多国家的领事馆。
麻烦帮我把这个香港地址翻译成英文,香港九龙牛头角乐华邨普华楼,谢谢...
英文地址,应该先写祥细住处,然后才到广范地区。Room XXXX, (住宅单元)XX\/Floor, (楼层)Po Wah House, (普华楼)Lok Wah North Estate, (乐华北邨)Ngau Tau Kok, (牛头角)Kowloon, HONG KONG. (香港九龙)
求帮忙翻译一个香港英文地址
№ 52,Ka Lung Road, Luk Mei Tsuen,San Tin, Yun Long, New Territories,Hong Kong.【这里多数是车场和货仓】
请帮我翻译一下这个地址
the Hong Kong Special Administrative Region 新界 the “NewTerritories”元朗区 Yuen Long District 写地址不用全称,简写即可:Yuen Long, N.T. H.K.rm317,shui kwok hse,tin shui est., tin shui wai , yuen long ,852 852(这是香港的电话区号) 元朗 天水围 水郭楼(音译) M317号 ...
香港英文地址翻译
Room No.5, 3rd Floor, Block B,Wei Chien Court, Wei Hang Chong New Estate,To Kwa Wan, Kowloon,Hong Kong.
一个香港的英文地址求翻译!比较急,谢谢!
英文地址应是这样:12\/F, At Tower, 180 Electric Road, North Point, Hong Kong 中文是:香港 北角 电器道 180号 百加利中心 12楼
姓帘舒利: 英文地址应是这样:12/F, At Tower, 180 Electric Road, North Point, Hong Kong 中文是:香港 北角 电器道 180号 百加利中心 12楼
余庆县13341847249: 在线求香港地址英文翻译 - ?
姓帘舒利: 寄信到香港, 用中文就行了 这里有 参考网页:香港气枪射击会有限公司" 为"香港气枪射击会"营运公司, 会址: 新蒲岗五芳街31-33号永显工业大厦1 楼D 座电话: 64942222传真: ... www.shooting.org.hk/course/index.html Room A6, 12th Floor (12F) Wing Hin Building, No. 31-33, Ng Fong Street, Kowloon, Hong Kong SAR PR of China 所以, 肯定的永显工业大厦是在五芳街
余庆县13341847249: 一个香港地址的英文翻译 - ?
姓帘舒利: Floor 1 Sunning Plaza, 10 Hysan Avenue, Causeway Bay, Hong Kong
余庆县13341847249: 在线等香港地址英文翻译,急!! - ?
姓帘舒利: Flat 41, 21/F, Block D, Wah Lok Ind. Ctr., 31-35 Shan Mei St., Fotan Shatin, NT Hong Kong
余庆县13341847249: 请熟悉香港的朋友帮忙把香港英文地址翻译成中文,多谢! - ?
姓帘舒利: 正确是: 1. 香港九龙九龙湾宏远街1号,1号九龙,18楼 2. 香港鰂鱼涌华兰路25号大昌行商业中心1201-1203室, 明白请......
余庆县13341847249: 急请教:一个香港地址怎么翻译:,我在线等,谢谢各位了 - ?
姓帘舒利: 香港九龙旺角花园街2-16号
余庆县13341847249: 请帮忙翻译一下香港英文地址. - ?
姓帘舒利: 香港新界元朗新田鹿尾村嘉龙路52号
余庆县13341847249: 香港英文地址请大家帮忙翻译下中文的谢谢要准确啊! - ?
姓帘舒利: Rm 33, 33室 Man King Building, 文景楼 No 33 Man Ying Street, 33号文英街 Yau Ma Tei, 油麻地 Kowloon, 九龙 Hong Kong 香港 全个: 香港 九龙油麻地 文英街33号 文景楼33室
余庆县13341847249: 香港英文地址翻译 - ?
姓帘舒利: 英文地址有点写错了,所以不能100%确定 SYLVIA YIP MAN LAM (人名,姓林,好像是林叶文,Sylvia是英文名,不翻也可以 NO 13 (13号) G/F (Ground Floor, 地面) HANG FOOK BLDG (幸福楼) YAN OI TONG CIRCUIT (仁爱堂街) CASTLE PEAK ROAD (青山公路) (77我没有写上去,因为青山公路77号在元朗,不在屯门) TUEN MUN (屯门) NT (新界) HK (香港) 全地址应该是 香港,新界,屯门,青山公路,仁爱堂街,幸福楼地面,13号
余庆县13341847249: 求翻译中文香港地址成英文 - ?
姓帘舒利: 正确的英文地址: Room 721,Tip Ying House, Butterfly Estate, No.1, Wu Chui Road, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong 【湖翠路街景】