以下日语谁能翻。。

作者&投稿:哀忽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求高手翻以下日语~

其他的2楼都回答了,但是4这个词是有的:

アルセットとはプラスチックフィルム-金属板复合材です。

外国人来住的话,需要有正常会话交流的日语能力或者有日本人同行。敬请谅解。

终于给你翻译出来了。
望采纳。谢谢

カラフル、活気のある、素敌なパズルゲーム、赤ちゃんが独立したアニメーションの形で服を着ることを学ぶ导く。APPは、任意のテキストが含まれていないので、赤ちゃんはどの言语でもどの国で使用することができます。あなたは良い习惯を开発するためにあなたの赤ちゃんを教えるために楽しい方法をしたい场合は、このアプリは良い选択です。

操作:
APPは、小规模な漫画のアニメーションに似ています。アニメーションの主人公はかわいい女の子です。私たちはいくつかのステップに分かれ扮小さな女の子を処理します。少女は新しい衣服を着用する各ステップは、プロンプトが画面の矢印を表示されます。赤ちゃんだけで画面をタッチしてスライドさせ、画面に矢印が表示される指示に従って、少女は服を着ていきます。このシンプルで楽しいミニゲームを通して、あなたの赤ちゃんは简単に衣服を着用する方法を学ぶことができます。


这个不适合知道,去淘宝找翻译吧,没多少钱的

面倒くさぇ!

连分都不给谁翻啊


日语高手帮忙翻一下
うっかり声を出してしまったようで、私に対して少々具合悪そうにしていたが、私は妙にうれしかった。他似乎不小心发出了声音,还对我表示不好意思,可我却莫名的感到高兴。妙に:莫名的,微妙的

谁来帮忙翻一下这个日语句子
彼女はお世辞抜きに素晴らしい人だ。这句话翻译成2不是客套话,她是个好人。比较正确。お世辞抜きに、彼女は素晴らしい人だ。这样就比较好理解了。明显,お世辞抜きに是指说话的人。彼女はお世辞抜きで素晴らしい人だ。就翻译成第一句,お世辞抜き修饰她。

谁能翻译一下这首日语歌词?
さよならあなた 再见把,朋友 このままだって お别れします 即便这样 也是要分别了 なんにもできない私には 什么都无法做的我 别けがせめてもの赠りもの 只能送送你了 远い空から はるかあなたの 无事としあわせ祈らせて……在远方祈祷着你能平安、幸福 归ります 回去了 归りま...

谁能给我翻译下日语
青叶 あおば aoba 青々した木の叶。特に初夏の顷の青々とした木々の叶。绿叶,新绿。绿油油的树叶,由指初夏时节各种树木绿油油的叶子。也有日本的姓氏和地名叫青叶 一字一字打的哦,有需要还可以追问 ^ ^

请大家帮我翻一下日语,谢谢了,平假名
年下(としした)とわかっていても 生意気(なまいき)と知(し)ってても 手(て)にするものはすべて あなたへと繋(つな)がってく いつかこの爱の 形(かたち)が変(か)わっても 胸(むね)焦(こ)がす 不(ふ)思()议な人(ひと)のこと 探(さが)して あの时言(い)えなかった...

中日翻译--谁能帮忙把下面这段话翻成日语?
上面的这段用的是男性用语,"お前"也可以用"君"来代替.下面是女性用语 あなたのことずっと気になっています。あなたのいないこの间、いつもあなたのことを思っています。なんだか言叶になれない感じ。どうして连络してくれないかわかりません。勉强で忙しいせいなのかって、いろい...

谁能帮我把我的名字翻一下日文
シァソ シ ワイ片假名 しあん し わい平假名 shian shi wai罗马音 xi a ng xi wa i 中国人的名字翻译成中文要用音读。就是古代传到日本的汉字读音日语化了的汉字读音,音与汉字近似。就是这样了。

求日语高手来翻一下 在线等
何が原因で税関に引っかかったか、我々としては适当に回答するわけにはいきません。ご理解いただければ幸いに存じます。できれば先方からの连络を待ったほうがいいのではないかと思います。そちらは无事に荷物が届くことをお祈りしております。

中日翻译--谁能帮忙把下面这段话翻成日语?
我今年21岁,大学英语专业。我为人亲善,性格温和开朗,工作认真高效,责任心强。思想敏锐,善与人沟通,对工作充满热情,有良好的团队协作精神。我一向严格要求自己,在学习上更是认真努力,曾两次获学校一等奖学金。我一直担任我班班长,并曾任学院学生会主席。訳文:私は今年21歳です。大学では英语...

谁能帮翻译一下(日语)
这是一个动画片的介绍吧?百目鬼,现在日本人都很喜欢呢。翻译如下:破裂了的四月一日第右面,那边的世界呢?在互相变成。吵闹?为了取回被卷进的被囚了的客厅小孩儿,四月一日面向那边的世界。从废墟中进入了异界的四月一日,但是邪气太重,很难走到 那个时候,百目鬼去和侑子会合…。

紫金县17817587527: 谁能帮我翻译以下日语 -
仁帝敬柱: 这话真犀利啊...一旦说出口的话是收不回来的 一旦口に出したら、もう取り返しはつかない.语言是把利刃 言叶は刃物の如く、 使用不当便会成为可怕的凶器 不适切な使いであれが、凶器にも成り得る.因为一句话的差错可能会失去一生的挚友 一言の言い间违いだけで一生の亲友を失うことだってありえる.一次擦肩而过可能就再也见不到了 一度だけの擦れ违いで、もう会えなくなるかもしれない._______________________ 如く:如同 不适切:不恰当 ありえる:可能 一言【ひとこと】一句话,一番言辞 擦れ违い【すれちがい】擦肩而过

紫金县17817587527: 有没有人帮我翻译以下的日文?
仁帝敬柱: 爱されたい でも 爱そうとしない 想被爱却不想去爱. その缲り返しのなかを彷徨って 一此次重复彷徨 仆が见つけた答えは一つ 我找到一个答案. 怖くたって 伤ついたって 害怕又伤心. 好きな人には好きって伝えるんだ 喜欢的人就要让他知道. ...

紫金县17817587527: 谁帮我翻译以下日语 -
仁帝敬柱: 有些很多汉字的我就不翻了,一看就懂,人名也算了,我列一下不太好懂的.めんどくさい:麻烦ウザい:不舒服友达:朋友マイダーリン:亲爱的お気に入り:得意的强すぎ:很强超カワイイ:超可爱超セ...

紫金县17817587527: 请有才人士帮翻译一下以下日文 -
仁帝敬柱: 地狱ラーメンジュース トマトの牛肉麺のスープ东ヤムチキンラーメン 鶏の地狱の汁の表面に軽く押して、

紫金县17817587527: 有谁能帮忙翻译一下以下的日文吗(9 - 13) -
仁帝敬柱: 初めて话をしているとは思えないぐらい、仆と李良枝の会话が弾(はず)んだ. 完全不像是第一次对话的感觉,我跟李良枝的对话意气投合. ソウルから帰ってきたばかりで、 (她)刚刚从首尔回来 これからは大久保(おおくほ)の近くようになった、と言った. 现在要到大久保的附近,这么说到.

紫金县17817587527: 哪位高手帮我翻译一下以下日文:
仁帝敬柱: 我的家里玩的唯一方式,人家并不是びにおいで过来“味道鲜美的餐厅麦芬和红茶的了另一种奇怪的东西不混在一起当然真正用意是无…你的警戒心最后产生了下去我的眼睛里面被你没办法他们都是可以的你流れ込め后的时刻房间葙対简陋左右...

紫金县17817587527: 有谁能帮忙翻译一下以下的日文吗(8)
仁帝敬柱: 颜色(西阈值)的话多(三)心埃塔(蒲公英)如果是这样,下降到一个颜色表示(我们)戴驰(一),它在熊长的时间,那么谁内表面(没有面)是不同的颜色=不同的感受(情绪),混合(恼人的今天),它已.这部电影的主人公,爱的方式,他(亩)自私的屁股(一)来到进(煤烟)这样的愿望(Yokkyuu)和你的共同(或即将)有状态(Youkyou相同)抑制思维(通常是因为)到复杂(Zatsu衣服)的尝试中,身体心理(只)到达配色方案(是自助餐厅)流浪甚至一个(或本人)已在该法中丢失(不是这个)表(哦)我认为这是我们. 希望情采纳,谢谢

紫金县17817587527: 谁能帮我翻译以下日文?
仁帝敬柱: 你乱打的把==||||| 碎的同事美穗傅母ぉぉゅょょろまへちてむごらちろりちほをずじりかぢだ无花果无花果Weweー无线我我我Okenu例子,我们将Gigigidzupoiuoyotsu愚蠢的家伙,葛Soyan我们Gisu Chimaji不然翻译怎么会这样........

紫金县17817587527: 哪位好心人帮我翻译以下日文
仁帝敬柱: 【】リアルな想いを、布れずにぶつければ【】真正的想念 ,不恐怖的破坏的话 ... 依照原文翻译,意思很奇怪……

紫金县17817587527: 请帮我翻译下以下日语 -
仁帝敬柱: ..看着这个费劲那....估计日本人都看不懂,也就中国人能翻..估计你是想说:我想让你知道,在这个世界上.无论何时何地,我始终会关心牵挂着你,因为你是我生命中最重要的人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网