泰戈尔 《萤火虫》全文

作者&投稿:锁钥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
泰戈尔《萤火虫》英文全诗原版,谢谢~

萤火虫
Firefly
泰戈尔
Tagore
小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀。
Little fireflies, in the woods, in the dark twilight,how happy you to spread your wings。
你在欢乐中倾注了你的心.。
you in joy into your heart。
你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯;
You are not the sun,you are the moon,are you the pleasure of a bit less? Have you
finished your existence, you light your lamp;
你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩;
You are all of your own, you who have no debt favo;
你仅仅服从了;
You just obey;
你内在的力量。
Your inner strength。
你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小,
You broke through the darkness, you are small, but you are not small,
因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人。
Because the universe of all light,all your loved ones。

扩展资料:
泰戈尔生逢急剧变革的时代,受到印度传统哲学思想和西方哲学思想的影响。但他世界观最基本最核心部分还是印度传统的泛神论思想,即“梵我合一”。
在《缤纷集》中,他第一次提出“生命之神”观念。他对神的虔诚是和对生活、国家与人民的爱融合在一起的。但这使他的诗歌也蒙上了浓厚的神秘主义色彩。另外,他提倡东方的精神文明,但又不抹煞西方的物质文明。这些都使他的思想中充满了矛盾而表创作上。
综观泰戈尔一生思想和创作发展,可大体分3个阶段:①幼年直至1910年前后,他积极参加反英政治活动,歌颂民族英雄,宣扬爱国主义,提倡印度民族大团结。
②隐居生活直至1919年再次积极参加民族运动,爱国主义激情稍有消退,政治内容强的诗歌被带有神秘意味的诗歌所取代,也受了西方象征主义、唯美主义诗歌的影响,宣扬的是爱与和谐。③从1919年阿姆利则惨案开始直至逝世,他又开始关心政治,积极投入民族解放斗争,作品的内容又充满了政治激情,视野也开阔了,对世界和人类都十分关心。
可以说,泰戈尔一生的创作既有“菩萨慈眉”,也有“金刚怒目”。他的诗歌受印度古典文学、西方诗歌和孟加拉民间抒情诗歌的影响,多为不押韵、不雕琢的自由诗和散文诗;他的小说受西方小说的影响,又有创新,特别是把诗情画意融入其中,形成独特风格。

萤火虫 泰戈尔 小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀! 你在欢乐中倾注了你的心. 你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯; 你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩; 你仅仅服从了 你内在的力量. 你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小, 因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人

《萤火虫》全文:

小小流萤,在树林里,在黑沉沉的暮色里,

你多么欢乐地展开你的翅膀!

你在欢乐中倾注了你的心。

你不是太阳,你不是月亮,

难道你的乐趣就少了几分?

你完成了你的生存,

你点亮了你自己的灯;

你所有的都是你自己的,

你对谁也不负债蒙恩;

你仅仅服从了,

你内在的力量。

你冲破了黑暗的束缚,

你微小,然而你并不渺小,

因为宇宙间一切光芒,

都是你的亲人。

在墨黑的夜空点燃自己,为远方的你送去一丝光明。

那全部的幸福,都源自燃烧的我,暗夜中模糊的你。

扩展资料:

诗人用“小小流萤”借喻“微小的强者”——萤火虫所发出的微弱的光既不如太阳灿烂,又不如月亮皎洁,但是萤火虫是完全属于自己的,它不依赖于任何力量,“仅仅服从”的是自己“内在。

泰戈尔共写了五十多部诗集,12部中长篇小说,一百余篇短篇小说,二百多个剧本和许多有关文学、哲学、政治的论文以及回忆录、游记、书简等。其中1921年问世的著名诗集《吉檀迦利》,使泰戈尔获得了诺贝尔文学奖。

《故事诗》和《两亩地》是印度人民喜闻乐见、广为传诵的不朽诗篇。脍炙人口的《喀布尔人》、《素芭》和《摩诃摩耶》均为世界短篇小说的杰作。《赎罪》、《顽固堡垒》、《红夹竹桃》等都是针对当时印度社会现实予以无情揭露和鞭笞的著名戏剧剧本。



我的梦幻是流萤
点点灵动的毫光
在黑暗中熠熠闪烁

路边的蝴蝶花
不会招徕漫不经心的一瞥
只得把零乱的诗句低声吟哦

心灵如同沉寂黑暗的洞穴
捡起白天商队遗落的碎片
梦在那里构筑自己的巢

春天吹得花瓣缤纷飘落
不是为了将来的硕果
而是为了一瞬的奇思妙想

我的言语是那样的飘逸
也许在时间的波浪上轻盈舞蹈
而我的诗文却因载道而沉沦

心灵如地下的虫蛾
生出了薄薄的翅膀
在夕阳西下的天空中
依依地飞行

蝴蝶忽略月份而重视瞬间
于是便获得了充裕的时光

我的思想,宛如火光
舞着惊诧的翅膀
携着一声欢笑,破空飞去

树木爱怜地凝望
自己美丽的身影
却永远不能得到它

夜色深部可测
白昼是绚丽的气泡
飘荡在它的水面上

我的付出太过羞怯
怎好让你怀恋
或许,你却因此记住了我

如果这礼物是一个重负
那么,吧我的名字抹去吧
但要留下我的歌

四月,仿佛是一个孩童
用花儿在尘土上写下象形文字
随即又擦去,忘却了

记忆是个女祭司
杀死现在
将它的心献祭到
已逝往昔的神殿上

幽暗的寺院庄严肃穆
孩子们从里面跑出
坐在尘土中嬉戏
神看着他们,却忘却了僧众

思想的流波泛起了光华
我的心灵感到惊讶
仿佛小溪突然听到的淙淙乐音
稍纵即逝,不再重现

群山中,寂静弥漫上来
以探究山的崇峻
湖水里,也运动静止下来
以凝思湖的深邃

在清晨紧闭的双眸上
即将逝去的黑夜烙下那一吻
在启明星中散步着灼灼光华

少女啊,你的美丽想一颗果实
还没有成熟
并因勘不破的秘密而紧张

哀愁失去了记忆
恰似沉寂黑暗的时光
没有鸟儿的鸣唱
只有那蟋蟀在低吟

孩童总在永恒的神秘里安居
历史的尘埃无法将他蒙蔽

微风悄悄问莲花
“你的秘密是什么?”
“是我自己。”莲花说
“偷走了它,我也就消失了。”

神厌倦了天堂,却羡慕人。

云是雾一样的山峦
山是云一样的岩石
都是时间之梦中的幻象

我以颂歌感动上帝
征途高山用飞瀑
感动遥远的大海

因为鸟笼美观又安全
他们毁掉鸟巢竟指望得到感激呢

为了你这个人啊
我满怀着爱意
向你偿还无尽的相思债

你诋毁伟大的人,是不敬
那只会伤害自己
你诽谤小人物,是卑鄙
那只会伤及受害者

大地开放的第一朵花
是向尚在孕育的歌儿
发出的邀请

风咆哮着要夺走火焰
只不过是吹灭了它

我的新月啊,你升的迟了
而我的夜鸟是为了问候你
至今还未睡下

树木是大地向静听的天堂倾诉
所作的不懈努力

天堂的风刮起来
铁锚拼命地抠住河泥
我的扁舟用胸膛撞击着铁链

花儿怜惜小虫
可小虫不是蜜蜂
花儿的情谊
是大错也是负累

用恐怖的胜利后的残垣断壁
孩子们搭建布娃娃的家园

熬过漫漫白昼的怠慢
灯盏守候的是夜色中火焰的长吻

羽毛慵懒地躺在灰尘里
心满意得
而忘记了蓝天

独秀的花儿
不必羡慕荆棘
尽管它们多不胜数

为了生存的权利
我们付出所有代价
才获得了自由

生,是穿越黑夜的神秘
走进白昼更大的神秘中

我的这些纸船
只想在时光的粼粼涟漪上舞蹈
却没有什么去处

漂泊的歌,从我心头飞出
在你喁喁温存的声音里找寻归巢

危险、疑虑与拒绝之海洋
围绕着人类小小的孤岛
信念却激励他们
敢于面对未卜的世界

每枝盛开的玫瑰花儿
带给我的
都是永恒春天的玫瑰的问候

我工作是上帝敬重我
我歌唱时上帝喜爱我

在被昨日爱情丢弃的巢里
我今天的爱恋找不到家园

痛苦的火焰为我照亮
一条明晰的小路
穿过心灵的悲哀

小草使高山更加葱茏
因为它从无数的死亡中复生

你从我身边离去
在天空的蔚蓝间
留下一抹难以捉摸的触动
于阴影中飘荡的风里
留下你那看不清的身形

在空中,我虽没留下翅膀的踪迹
但是,我欣慰,因为我曾经翱翔

玫瑰对太阳说:
“我会永远把你铭记。”
她的花瓣却飘落在尘埃里

群山是大地绝望的身影
对那难以企及的天空

尽管你那花儿的刺刺痛了我
但是,美啊!
我依然感激你

不要让我的爱成为你的负担
我的朋友,
你知道,为爱而爱才是友情

在小小叶片的摇曳中
我看到空气无形的舞蹈
在树叶绰约的光影里
我感到碧空隐隐的心跳

森林,好

为了胜利的权利
我们付出所有的代价
才获得了自由

你从我身边离去
在天空的蔚蓝间
留下一抹难以捉摸的触动
于阴影中飘荡的风里
留下你那看不清的身影

我的阴霾在黑暗中忧伤
竟忘了是它们自己遮住了太阳

离别后,你抛下的记忆
点燃了我那盏孤寂的灯

天空没有设下陷阱来俘获月亮
束缚月亮的
只是她自己的自由

《萤火虫》全文:

小小流萤,在树林里,在黑沉沉的暮色里,

你多么欢乐地展开你的翅膀!

你在欢乐中倾注了你的心。

你不是太阳,你不是月亮,

难道你的乐趣就少了几分?

你完成了你的生存,

你点亮了你自己的灯;

你所有的都是你自己的,

你对谁也不负债蒙恩;

你仅仅服从了,

你内在的力量。

你冲破了黑暗的束缚,

你微小,然而你并不渺小,

因为宇宙间一切光芒,

都是你的亲人。

在墨黑的夜空点燃自己,为远方的你送去一丝光明。

那全部的幸福,都源自燃烧的我,暗夜中模糊的你。

扩展资料:

诗人用“小小流萤”借喻“微小的强者”——萤火虫所发出的微弱的光既不如太阳灿烂,又不如月亮皎洁,但是萤火虫是完全属于自己的,它不依赖于任何力量,“仅仅服从”的是自己“内在。

泰戈尔共写了五十多部诗集,12部中长篇小说,一百余篇短篇小说,二百多个剧本和许多有关文学、哲学、政治的论文以及回忆录、游记、书简等。其中1921年问世的著名诗集《吉檀迦利》,使泰戈尔获得了诺贝尔文学奖。

《故事诗》和《两亩地》是印度人民喜闻乐见、广为传诵的不朽诗篇。脍炙人口的《喀布尔人》、《素芭》和《摩诃摩耶》均为世界短篇小说的杰作。《赎罪》、《顽固堡垒》、《红夹竹桃》等都是针对当时印度社会现实予以无情揭露和鞭笞的著名戏剧剧本

萤火虫
泰戈尔
小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀!
你在欢乐中倾注了你的心.
你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯;
你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩;
你仅仅服从了
你内在的力量.
你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小,
因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人.

小小流萤,在树林里,在黑沉沉的暮色里,
你多么欢乐地展开你的翅膀!
你在欢乐中倾注了你的心。
你不是太阳,你不是月亮,
难道你的乐趣就少了几分?
你完成了你的生存,
你点亮了你自己的灯;
你所有的都是你自己的,
你对谁也不负债蒙恩;
你仅仅服从了,
你内在的力量。
你冲破了黑暗的束缚,
你微小,然而你并不渺小,
因为宇宙间一切光芒,
都是你的亲人。
在墨黑的夜空点燃自己,为远方的你送去一丝光明。
那全部的幸福,都源自燃烧的我,暗夜中模糊的你。


深州市13140168394: 这首诗是泰戈尔的《萤火虫》:泰戈尔《萤火虫》小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀!你在欢乐中倾注了你的心.你不是... -
兀有秋米托:[答案] 我觉得这句话的意思就是人要心胸宽广,这样世间的一切都是美好的,所有的一切都像是你的亲人一样.

深州市13140168394: 天空不曾留下飞鸟的痕迹,但我已飞过整首的是什么? -
兀有秋米托:[答案] 这句话出自印度诗人泰戈尔的《流萤集》. 这本诗集上都是一段段经典的诗句,喜爱诗歌的人都会了解. 之所以修改,是因为觉得回答者 “fan星 - 高级魔法师 七级” 选用的参考资料有误.现附上他说说的散文诗《萤火虫》全文,如下: 萤火虫 泰戈尔 ...

深州市13140168394: 泰戈尔 萤火虫 英文版 -
兀有秋米托: 萤火虫 Firefly 泰戈尔 Tagore 小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀! Little fireflies, in the woods, in the dark twilight, how happy you to spread your wings!你在欢乐中倾注了你的心. You in joy into your heart.你不是太...

深州市13140168394: 天空的飞鸟不曾耕耘 -
兀有秋米托: 这句话出自印度诗人泰戈尔的《流萤集》.这本诗集上都是一段段经典的诗句,喜爱诗歌的人都会了解.之所以修改,是因为觉得回答者 “fan星 - 高级魔法师 七级” 选用的参考资料有误.现附上他说说的散文诗《萤火虫》全文,如下:萤火虫 泰戈尔 小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀! 你在欢乐中倾注了你的心. 你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯; 你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩; 你仅仅服从了 你内在的力量. 你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小, 因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人.

深州市13140168394: 急求泰戈尔的《萤火虫》的阅读答案.阅读《萤火虫》,萤火虫 小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀!你在欢乐中倾注了你... -
兀有秋米托:[答案] 1、你微小 2、因为你完成了你的生存, 你点亮了你自己的灯; 你所有的都是你自己的, 你对谁也不负债蒙恩; 3、他冲破黑暗的束缚 内藏巨大的力量 活出了自己 4、生命的意义不是以外在的伟大和渺小来衡量的,而在于你是不是珍惜你自己,珍惜...

深州市13140168394: 泰戈尔诗集莹火虫这首诗的主题是什么?,写多一点表达清楚. -
兀有秋米托: 印度诗人泰戈尔的《萤火虫》的主题是:诗人用“小小流萤”借喻“微小的强者”——萤火虫所发出的微弱的光既不如太阳灿烂,又不如月亮皎洁,但是萤火虫是完全属于自己的,它不依赖于任何力量,“仅仅服从”的是自己“内在的力量”,...

深州市13140168394: 泰戈尔诗集莹火虫这首诗的主题是什么?,写多一点表达清楚. -
兀有秋米托:[答案] 印度诗人泰戈尔的《萤火虫》的主题是:诗人用“小小流萤”借喻“微小的强者”——萤火虫所发出的微弱的光既不如太阳灿烂,又不如月亮皎洁,但是萤火虫是完全属于自己的,它不依赖于任何力量,“仅仅服从”的是自己“内在...

深州市13140168394: 天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过如何理解请求最接近本意的理解,而不是个人的 -
兀有秋米托:[答案] 泰戈尔的诗集《流萤集》中的一首散文诗《萤火虫》(Fireflies) 泰戈尔在散文诗《萤火虫》( Fireflies,1926)里记下的这一段诗句,是最为人所熟知的,正如同三毛引喻为自身的写照,这也是我所爱不释手的: 天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过. ...

深州市13140168394: 天空没有了飞鸟的痕迹,但它已飞过. -
兀有秋米托:[答案] 更为确切的翻译应该是—— “天空没有留下翅膀的痕迹,但我已经飞过” 其实原来并非指的是飞鸟,而是流萤,指萤火虫 原文来自泰戈尔的流萤集 flying fire 原句为 I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight. 关于泰戈尔的诗...

深州市13140168394: 泰戈尔的诗 -
兀有秋米托: 这两句出自泰戈尔的《流萤集Fireflies》中的一首散文诗《萤火虫》(Fireflies) I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight. 流萤集是由252首小诗组成的的集子...... 这首诗就这么一句...... 不是《飞鸟集》 .

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网