日语语法 よく良い

作者&投稿:郑淑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语语法 自由なチャットでも良いでしょう~

这里并非比较级,不能和よりも等同。
不过でも有强调自由なチャット的作用。

就是 自由交流也是可行的吧。
或者更强硬一点的质问,自由交流不是也挺好的吗。

前两个とも应该是拆分来看,
是と言う的用法,も是表示“也”。两个と都应该是跟“言う”相连用表示“言う(说)”的内容的。

最后个人能力所限一个判断不太准,不过我觉得应该跟前面的是一样的用法,只不过将后面的“说”什么的表达意思的内容给省略了。日本人的暧昧性啊。。。。

良い人になる 成为好人,变成好人
都合よく…になる 恰好成为(好人)

因为原文用被动态,所以“都合よく”也带些消极的语气。
如,为了自己的方便,不顾别人,很会计算,自私等等。

那么突然变成好人,我也… (这句含疑惑、困惑、反感等语气)
(如:考虑到以前的样子,我也不能相信他真的成为好人)
(如:他以前那么坏,突然变成好人,我也不知道该怎么对待他好)
(如:我认为它只不过是为了方便假装好人。)
...

よく是修饰动词的,在这里跟都合是一起的,意思是顺利,所以都合よく在这里整体修饰动词なれる。良い是形容词修饰名词,在这里修饰的是人,所以是分开来滴···

都合よく 良い人 分开的
都合よく 方便


阿勒泰地区17766331176: 日语语法 よく良い -
夕马顺坦: 良い人になる 成为好人,变成好人 都合よく…になる 恰好成为(好人) 因为原文用被动态,所以“都合よく”也带些消极的语气.如,为了自己的方便,不顾别人,很会计算,自私等等.那么突然变成好人,我也… (这句含疑惑、困惑、反感等语气) (如:考虑到以前的样子,我也不能相信他真的成为好人) (如:他以前那么坏,突然变成好人,我也不知道该怎么对待他好) (如:我认为它只不过是为了方便假装好人.) ...

阿勒泰地区17766331176: 【实用日语】“よく”是形容词还是副词? -
夕马顺坦: 中日双语日语中文本文相关应用贡献文章录音贡献翻译稿边听边写下载本文音频背单词鼠标划词挑错收藏评论打印Q:ある问题集で、「よくわかる」の「よく」が副词になっていました.形容词の连用形だと思うのですが.なぜかわかりません...

阿勒泰地区17766331176: 二列に并んで顺序よくご乗车ください 中顺序よく是什么语法? -
夕马顺坦: “顺序良く(じゅんじょよく)” 这里作“副词”用,原意为“次序好”,也即是“按次序” ,它修饰サ変动词”乗车する”,意为“请按次序上车” 整句意为:请排成两排按次序上车.

阿勒泰地区17766331176: よく和まだ的用法,日语高手来啊!! -
夕马顺坦: よく 1好好地:よく考える よく见る よく勉强する よくやった よく眠れました よく覚えて 2常常 动不动:よくあること よく映画を见に行く よく読む本 3难为 居然:よく来てくれた よく死ななかった 4健康 好转:病気が良くなった 5非常:あの二人よく似ている;まだ 1还 未:まだ时间がある まだ寝ている 病気がまだ治らない まだ间に合う まだ若い ご饭はまだか 2才 仅:彼女はまだ15才だ まだ3时だ 3还 更:理由はまだある これからまだ暑さは続くだろう 4还算:この程度ならまだ我慢できる

阿勒泰地区17766331176: 日语 よく的用法 谢谢 -
夕马顺坦: 作副词有多种意思.一个是表示好的意思;还有表示经常的意思

阿勒泰地区17766331176: 问一些日语语法 -
夕马顺坦: 日语用言连用形-形容词/形容动词 基本上大部分的形容词都以「い」结尾. 形容词活用: (注:“好”的日语有「良(よ)い」和「良(い)い」两种,活用时要用「良(よ)い」.) 1、终止形:即形容词原形本身. (注:简体过去式要把...

阿勒泰地区17766331176: 日语中よい和よし的区别,最好能举列子说明 -
夕马顺坦: よい=いい いいですね.真好啊! いいお天気ですね.天气真好.体にいいです.对身体有好处. いいですよ.好啊! よい一般不用于口语,但是跟いい是完全一样的意思.形容词,表示:好;优秀;对;有好处;等,在第四个例句中表示行,可以,许可. よし:よし、分かった.好,我知道了.よし、そうしましょう.好吧,就这么办. 表示赞成,许可,跟よい很鲜明的一个不同点是,よし永远只是单独构成一个简单句,不会跟其他的词连在一起构成一个句子.

阿勒泰地区17766331176: 日语语法 そんな都合よく良い人になられても -
夕马顺坦: なられる是原型「なる」的可能型.意思是「可以成为··」「能成为···」 そんな都合よく良い人になられても 即使成为那样状态不太好的人也···

阿勒泰地区17766331176: 日语语法 よくよい -
夕马顺坦: よく和よい都可以表示“好”,但组合在一起用理论上是可以,实际根据谷/歌的搜索结果,也有极少极少的一部分日本人这样用.但强烈不建议这样写,会有很多人不知道你在说什么.(怪不得我完全没印象 表示“行”——“いいね” “还好”——“まあまあ” 、 “别に悪くない(也不错)”

阿勒泰地区17766331176: 日语 よい い い 有什么区别么? -
夕马顺坦: 可以说完全没有区别.よい、いい的汉字都是【良い】 よい多用于书面,口语几乎不用,如果用在口语中说【よし】 いい多用于口语.请参考

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网