乐羊子妻文言文翻译

作者&投稿:子窦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文:

河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。
羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。
一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。
尝有它舍鸡谬入园中,姑盗杀而食之,妻对鸡不餐而泣。姑怪问其故。妻曰:“自伤居贫,使食有它肉。”姑竟弃之。后盗欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻闻,操刀而出。盗人曰:“释汝刀从我者可全,不从我者,则杀汝姑。”妻仰天而叹,举刀刎颈而死。盗亦不杀其姑。太守闻之,即捕杀贼盗,而赐妻缣帛,以礼葬之,号曰“贞义”。

译文:

河南乐羊子的妻子,不知道是谁家的女儿。曾经乐羊在路上行走时,捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受‘嗟来之食’,何况是捡拾别人丢的东西,谋求私利来玷污自己的品德!”羊子听后十分惭愧,就把金子丢弃到野外,然后远出拜师求学去了。 一年后羊子回到家中,妻子跪坐着问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中思念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。 一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就要放弃成功,迟延荒废时光。你积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,以此成就自己的美德;你中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,重新回去完成了自己的学业,并且七年没有回来。 这期间,有一次邻家所养的鸡误闯入乐羊子的园中,婆婆偷偷抓来杀了做菜吃。到吃饭时,乐羊子妻却对着那盘鸡流泪,不吃饭。婆婆感到奇怪,问她原因,乐羊子妻说:“我是难过家里太穷,饭桌上吃的竟然是别人家的鸡。”婆婆听了(大感惭愧),就把鸡丢弃不食。 后来有盗贼想侵犯乐羊子的妻子,就先劫持其婆姑(婆婆,丈夫母亲)。妻子听到后,拿着刀跑出来,盗贼说:“你放下刀依从我,就保全你们的性命,如果不从我,我就杀了你婆婆。”妻子仰天叹息,举起刀子就刎颈(割脖子)自杀了。盗贼也没有杀她婆婆(就逃跑了)。太守知道了这件事后,抓捕那盗贼,就赐给乐羊妻子丝绸布帛,为她举行丧礼,赐予“贞义”的称号。




老婆劝老公求学的文言文
应该是《乐羊子妻》乐羊子妻(生卒年不详),河南人。《后汉书》中的列女传中有“乐羊子妻”的描述,不知道你要找的是不是这一篇,希望能帮到你 河南乐羊子的妻子,是一个不知道是姓什么的人家的女儿。羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说...

乐羊子妻文言文实词
3. 文言文乐羊子妻 阅读下面课外文言文,完成后面的题目。 ①羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐①金于野,而远寻师学。②一年来归,妻跪②问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。” 妻乃引刀趋机而言曰:“此织生...

浪子文言文长片
1. 经典一点的文言文 乐羊子妻 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。 一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰...

丈夫因想念妻子回家,结果却被妻子大骂的一篇文言文
出自《后汉书 . 乐羊子妻》河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃...

“河南乐羊子妻”文言文阅读训练
上学的时候,我们总免不了跟文言文打交道,文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。为了帮助更多人学习文言文,以下是我帮大家整理的'“河南乐羊子妻”文言文阅读训练,希望能够帮助到大家。“河南乐羊子妻”文言文阅读训练 河南乐羊子妻者,不知何氏之...

文言文大全少一点
1. 文言文大全摘抄短一点五篇 乐羊子妻 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。 一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋...

文言文阅读乐羊子妻中况,污 的意思
况:连词,何况、况且;污:动词,玷污,使动用法,使……被玷污。况拾遗求利,以污其行乎:何况是捡别人的东西而获利,以致自己的品德被玷污呢!

七槐子文言文
其次子早亡,虽有名讳,可能是后人所加,不可信。 3. 文言文翻译 《乐羊子妻》译文 : 河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿。 乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,...

文言文 乐羊子妻 解词
1“河南”,汉袭秦制,地方分郡县,郡上设部。郡,相当于地一级行政区。河南郡今河南省西北部。 2“还以与妻”当读作“还,以与妻”(回家后,把它交给妻子)。 3“嗟来之食”在《礼记·檀弓》里本作“嗟!来食(喂,来吃吧)”,是富人叫饿肚子的人来吃饭时说的,有鄙夷饿者的味道...

婚姻经典文言文
7. 经典一点的文言文 乐羊子妻 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。 一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰...

丰南区15864658602: 乐羊子妻(成语) - 搜狗百科
乜唐爱丽: 翻译: 河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是谁家的女儿.曾经乐羊在路上行走时,捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子. 妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受'嗟来之食',何况是捡拾别人丢...

丰南区15864658602: 乐羊子妻的译文 -
乜唐爱丽:[答案] 乐羊子妻 范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也. 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻.妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学. 一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久...

丰南区15864658602: 文言文《乐羊之妻》的翻译 -
乜唐爱丽:[答案] 翻译:河南乐羊子的妻子,不知是谁家的女儿.乐羊子有一回在路上走,拾得(别人)丢失的金子一块,回家后拿给妻子,妻子说:“我听说有志气的人不喝盗泉的水,廉洁的人不接受'喂,来吃'的食物(即不敬的施舍).何况捡别人丢失的东西贪...

丰南区15864658602: 乐羊之妻的译文乐羊子妻 范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也.羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻.妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之... -
乜唐爱丽:[答案] [译文]河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿.乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子.妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的...

丰南区15864658602: 乐羊子妻简短 译文 -
乜唐爱丽: 河南乐羊子的妻子,是一个不知道是姓什么的人家的女儿. 羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子.妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何况是...

丰南区15864658602: 乐羊子妻的翻译 -
乜唐爱丽: 乐羊子妻参考译文 河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿. 乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子.妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施...

丰南区15864658602: 《乐羊子妻》如何翻译词语翻译 -
乜唐爱丽:[答案] 乐羊子妻 范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也.羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻.妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学.一年来归,妻跪问其故,羊...

丰南区15864658602: 古文翻译字典,乐羊子妻
乜唐爱丽: 乐羊子尝于行路拾遗金一饼,还以语妻,妻曰:“志士不饮盗泉,廉士不食嗟来,况拾遗金乎?”羊子大惭,即捐之野. 乐羊子游学,一年而归.妻问故,羊子曰:“久客怀思耳.”妻乃引刀趋机而言曰:“此织自一丝而累寸,寸而累丈,丈而累匹.今若断斯机,则前功尽捐矣!学废半途,何以异是?”羊子感其言,还卒业,七年不返. 乐羊子游学,其妻勤作以养姑.尝有他舍鸡谬入园,姑杀而烹之,妻对鸡而泣,姑怪问故,对曰:“自伤居贫,不能备物,使食有他肉耳.”姑遂弃去不食.

丰南区15864658602: 明早就用!今晚必解!急急急!《乐羊子妻》的译文和字词解释,每段的段意和告诉人们的道理.拜托了!我爱你们! -
乜唐爱丽: 《乐羊子妻》翻译:河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿.乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子.妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网