蘧伯玉 耻独为君子

作者&投稿:高强 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
蘧伯玉耻独为君子,足下如何自专仁义翻译~

蘧伯玉以独自做君子为耻辱,你怎么君子之德的仁义当做自己的独有呢?

孔子曾称蘧伯玉是真正的君子。家声先生说,蘧伯玉可以算是孔子的老师,但他一生只留与后世一句话,“耻独为君子”。

附一:蘧公伯玉小传

蘧公伯玉,名瑗,今长坦县伯玉村人,生卒不详,事卫三公(献公、襄公、灵公),因贤德闻名诸侯。蘧伯玉品德高尚,光明磊落,孔子与善者,于齐晏婴,于郑子产,于卫伯玉。孔子几次适卫,多居蘧伯玉家,可见孔子与伯玉相交之厚。伯玉笃行不倦,慎德深思。一次,他使人到孔子那里,孔子问:“夫子(指伯玉)何为?”对 曰:“夫人欲 寡其过未能也。”使者出,孔子曰:“使乎!使乎!”既赞伯玉之德,亦赞伯玉其使者。《论语》孔子赞:“君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。” 《淮南子·原道训》说:“蘧伯玉年五十而知四十九年非。”伯玉确是一位求进甚急而又善于改过的人。《了凡四训》载:”昔蘧伯玉当二十岁时,已觉前日之非而尽改之矣。至二十一岁,乃知前之所改,未尽也;及二十二岁,回视二十一岁,犹在梦中,岁复一岁,递递改之,行年五十,而犹知四十九年之非,古人改过之学如此。“

蘧伯玉贤名闻于遐迩,人们十分敬重他。卫国大夫史鱼深知蘧伯玉的才能与人品,多次向卫灵公举荐,但灵公不听。史鱼临死采用“尸谏”的办法力荐蘧伯玉。他告诉儿子:“我在朝不能举荐蘧伯玉,是我活不能正君,死无以成礼。我死后,你不必将我的尸体‘治丧正堂’,可以置于窗下,等灵公问起来,再将实情告诉他”(古人称这种方法为“尸谏”)。史鱼的儿子按照父亲的遗言去办。卫灵公前来吊唁,对尸体置于窗下非常奇怪,史鱼的儿子就将父亲的话转告灵公。灵公醒悟道:“是寡人之过也。”于是启用了蘧伯玉。

孔子听到这件事,对史鱼和蘧伯玉都很赞赏。他说:“直哉史鱼!邦有道如矢,邦无道如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之。”意思是说:史鱼真正直啊!国家有道,他的言行像射出的箭一样刚正;国家无道,也像箭一样刚直。蘧伯玉也真是一位君子啊,国家有道时,出来做官;国家无道时,把正确主张收起来辞官隐居。

蘧伯玉当政后,仍旧十分谦虚。一次,卫灵公与夫人南子在宫中夜坐,先听到辚辚的车声,可车声到宫门时却消失了,过了宫又响起来。南子说:“这一定是蘧伯玉的车队从此而过。”灵公问道:“你怎么知道?”南子说:“君子非常注意自己的生活细节。车走到宫门口时,没了声音,那是车的主人让车夫下车,用手扶着车辕慢行,怕车声打扰国君。我听说蘧伯玉是一位很有道德操行的君子,所以我才敢断定过去的是蘧伯玉。”卫灵公事后派人打听,果然是蘧伯玉。

蘧伯玉协助卫灵公把卫国治理得日益强大。晋国大将赵简子原想讨伐卫国,派人到卫国探视。探视的人返回后,告诉赵简子:“蘧伯在卫国当政,不可以加兵。”赵简子马上取消了攻卫计划。

蘧伯玉谦虚谨慎,他经常反思自己,“年五十而知四十九年之非。”他又经常鞭策自己,《庄子?则阳篇》记载:“蘧伯玉行年六十而六十化。”意思是说他年已60还能与日俱新,随着时代的变化而变化。

蘧伯玉墓早在汉代就有一定规模。东汉文学家班昭曾作《东征赋》,其中有“蘧氏在城之东南兮,民亦尚其丘坟,唯令德之不朽兮,身既没而名存”的诗句。唐代开元37年(公元739年)唐玄宗追封蘧伯玉为“卫伯”,公元1000年宋真宗又追封其为“内黄侯”,在长垣建祠对他进行祭祀。祠建在墓前,祠内有“君子堂”“及圣堂”“知非轩”“寡过轩”等。


湖里区13718341477: 蘧伯玉 耻独为君子 -
鄂治胃炎: 蘧伯玉以独自做君子为耻辱,你怎么君子之德的仁义当做自己的独有呢?

湖里区13718341477: 帮我找一下《后汉书.党锢列传》中关于写张俭那篇文章的翻译!古文学得差,请帮下忙!从“张俭字元节,… -
鄂治胃炎:[答案] 张俭字元节,山阳高平人,赵王张耳的后代.父亲张成,江夏太守.张俭最初被乡里推举为茂才,认为刺史不得其人,托病不... 您难道能忍心把他捉了吗?”毛钦站起来抚着李笃说“:蘧伯玉以独为君子可耻,你为什么一个人独专仁义呢?”李笃说“:...

湖里区13718341477: 党锢之祸文言文翻译 -
鄂治胃炎: 党锢之祸文言文翻译1.后汉书.党锢列传从李膺字元礼的文言文翻译李膺字符礼,是颍川襄城人.李膺性情高傲,没有什么交际往来的人.最初被举荐为孝廉,调任青州刺史.又被征召,再调任渔阳太守.不久转调为蜀郡太守,因为母...

湖里区13718341477: 《一门争死》的译文急需!!!选自资治通鉴 -
鄂治胃炎: 张俭被迫逃命,困顿窘迫,四处奔逃,看到人家就投宿,人们无不敬重他的姓名行止(《辞源》“名行”条.在语境中似“名声品行”更好)都冒着家破人亡的危险收留他,后来流转到东莱郡,藏在李笃家.外黄令毛钦率兵到李笃家搜捕,李笃...

湖里区13718341477: 《后汉书 张俭传》原文及翻译 -
鄂治胃炎: 《后汉书·张俭传》 张俭字元节,山阳高平人,赵王张耳之后也.父成,江夏太守.俭初举茂才,以刺史非其人,谢病不起. 延熹八年,太守翟超请为东部督邮.时中常侍侯览家在防东,残暴百姓,所为不轨.俭举劾览及其母罪恶,请诛之...

湖里区13718341477: 《后汉书.王畅列传》 -
鄂治胃炎: 王畅字叔茂.少时以清廉朴实著称,不与他人结交.起初被举为孝廉,以有病为由不接受.大将军梁商特地征召举为茂才,四次迁升至尚书令,出为齐相.后又被征拜为司隶校尉,转渔阳太守.所在之处都以严明著称.因事被免官.当 时政事多...

湖里区13718341477: 谁能发10篇500字的文言文,词或诗啊,急要 -
鄂治胃炎: 以下共10篇总计5000字,每篇500字. 1、张祜传节选 张祜,字承吉,南阳人.来寓姑苏,乐高尚,称处士.骚情雅思,凡知已者悉当时英杰.然不业程文.元和、长庆间,深为令狐文公器许,镇天平日,自草表荐,以诗三百首献于朝,辞略曰...

湖里区13718341477: 求“蘧伯玉慎独”的故事 -
鄂治胃炎: 卫国的国君卫灵公一天晚上和妻子夜坐,听到车声辚辚,由远及近,到宫门而止(按古礼,臣下乘车过宫门应下车步行并减慢车速),过了宫门又响了起来.卫灵公问妻子:“不知道是谁经过?”夫人答到:“这一定是蘧伯玉.”卫灵公问:...

湖里区13718341477: 史鰌尸谏译文 -
鄂治胃炎:[答案] 子曰:“直哉史鱼①!邦有道,如矢;邦无道,如矢.君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之②.” [注释] ①史鱼——名鰌(qiu丘),字子鱼,卫国大夫.他曾用尸谏的办法劝告卫灵公要任用蘧伯玉. ②卷而怀之——卷,收.怀,藏.卷而怀...

湖里区13718341477: "邦有道则仕,邦无道,则可卷而怀之."毕业论文需要写具体出处,请问谁知道? -
鄂治胃炎:[答案] 《论语·卫灵公》第十五 15.7 子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦有道,如矢.君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之.” 【注释】 史鱼:卫国大夫,名?,字子鱼,他多次向卫灵公推荐蘧伯玉. 如矢:矢,箭,形容其直. 卷:同“...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网